عرب وعجم

عرب وعجم
TT

عرب وعجم

عرب وعجم

> نايف بن بندر السديري، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى الأردن، أطلق حملة وزارة الشؤون الإسلامية والدعوة والإرشاد، لتوزيع هدية خادم الحرمين الشريفين من التمور الفاخرة لشهر رمضان 1443هـ في الأردن، وأوضح السفير أن السفارة باشرت توزيع شحنة من التمور على الجمعيات والمراكز الإسلامية واللاجئين السوريين، ورفع بهذه المناسبة الشكر والتقدير لخادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبد العزيز، وولي العهد، على ما يقدمانه من خدمات عظيمة للإسلام والمسلمين في كل مكان.
> منى عباس محمود رضي، سفير مملكة البحرين لدى مملكة تايلاند، شاركت أول من أمس، في مأدبة العشاء التي عقدت بمناسبة زيارة إيرين ناتيفيداد، رئيسة مؤتمر القمة العالمي للمرأة، إلى بانكوك، بحضور عدد من سفيرات الدول المعتمدات لدى مملكة تايلاند والشخصيات النسائية التايلاندية، وذلك لتسليط الضوء على الدور الذي يمكن أن يلعبه المديرون التنفيذيون ورجال الأعمال المغتربون من مختلف الدول في التشجيع على المشاركة والتسجيل لحضور مؤتمر القمة العالمي للمرأة 2022 الذي تستضيفه بانكوك يونيو (حزيران) المقبل.
> غاريث بايلي، سفير بريطانيا في القاهرة، استقبله أول من أمس، محافظ المنيا اللواء أسامة القاضي، في إطار دعم العلاقات الثنائية وتعزيز التعاون بين الجانبين وتنمية الشراكة وتبادل الثقافات والخبرات في شتى المجالات، وقال المحافظ إن الأجهزة التنفيذية تعمل على إنجاح المنظومة السياحية بالمحافظة، للعمل على إعادتها إلى خريطة السياحة العالمية، حيث تحظى المنيا بمناطق سياحية تضم 4 عصور تاريخية. من جانبه، أعرب السفير عن بالغ سعادته عن زيارته لمحافظة المنيا، صاحبة التاريخ العظيم، والمناطق الأثرية الجذابة.
> فلاديمير أندريس غوانزاليس كيسادا، سفير جمهورية كوبا لدى المملكة العربية السعودية، استقبله أول من أمس، رئيس مجلس الشورى السعودي عبد الله بن محمد بن إبراهيم آل الشيخ، بمقر المجلس، وجرى استعراض عددٍ من الموضوعات ذات الاهتمام المشترك بين البلدين، بما يحقق المصالح المشتركة بينهما، وتأكيد ضرورة تعزيز وتقوية العلاقات الثنائية في شتى المجالات خصوصا البرلمانية بين مجلس الشورى والبرلمان الكوبي، وأبدى رئيس المجلس تطلعه إلى تطوير وتنمية العلاقات بين البلدين في المجالات كافة.
> ستيفن بوندي، سفير الولايات المتحدة لدى مملكة البحرين، استقبله أول من أمس، وزير خارجية البحرين عبد اللطيف بن راشد الزياني، في مقر الوزارة، وتم خلال اللقاء بحث علاقات الصداقة التاريخية التي تربط بين البلدين والشعبين الصديقين، وسبل تعزيز الشراكة الاستراتيجية القائمة بينهما في مختلف المجالات، وفرص تطوير التعاون الثنائي إلى آفاق أشمل خدمة للمصالح المشتركة، بالإضافة إلى الموضوعات ذات الاهتمام المشترك. حضر اللقاء السفير الشيخ عبد الله بن علي آل خليفة رئيس قطاع شؤون الأميركيتين ب‍وزارة الخارجية.
> الدكتورة مايا مرسي، رئيسة المجلس القومي للمرأة في مصر، كرمها الدكتور محمد عثمان الخشت، رئيس جامعة القاهرة، خلال احتفالية تكريم المرأة المصرية، والتي شهدت تكريم عدد من السيدات ممن لهن إسهامات بارزة، وقال رئيس الجامعة إن المجلس القومي للمرأة قام بجهود بارزة وجهود منتجة في السنوات الأخيرة من أجل القضاء على التمييز، ومن أجل تمكين المرأة، وفتح المسارات والمجالات المختلفة أمامها، وهي جهود مثمرة وإنجازات ونتائج متحققة على أرض الواقع.
> سينثيا كيرشت، سفيرة الولايات المتحدة المعتمدة لدى موريتانيا، استقبلها أول من أمس، رئيس سلطة منطقة أنواذيبو الحرة محمد عالي سيد محمد، وتم خلال اللقاء تقديم عرض عن المنطقة الحرة، وأبرز المقدرات المهمة التي تتوفر فيها، والمزايا التي تقدمها للمستثمرين وخططها المستقبلية للدفع بالتنمية الاقتصادية في المدينة. جرى اللقاء بحضور الأمين العام لسلطة منطقة أنواذيبو الحرة سيدي مولود إبراهيم همدات، وعدد من المسؤولين في المنطقة الحرة.
> فرنسيسكو ماورو، سفير جمهورية البرازيل الاتحادية لدى دولة الكويت، استقبله أول من أمس، نائب رئيس مجلس الوزراء وزير النفط ووزير دولة الكويت لشؤون مجلس الوزراء الدكتور محمد الفارس، في مكتبه، وتناول اللقاء بحث العلاقات القائمة وسبل تعزيز أوجه التعاون في مختلف المجالات التنموية وبالخصوص في قطاعات النفط والأسمدة الكيماوية.


مقالات ذات صلة

عرب وعجم

عرب وعجم

عرب وعجم

> نايف بن بندر السديري، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى المملكة الأردنية الهاشمية، استقبل أول من أمس، الدكتور زهير حسين غنيم، الأمين العام للاتحاد العالمي للكشاف المسلم، والوفد المرافق له، حيث تم خلال اللقاء بحث سبل التعاون المشترك بين الجانبين. من جانبه، قدّم الأمين العام درع الاتحاد للسفير؛ تقديراً وعرفاناً لحُسن الاستقبال والحفاوة. > حميد شبار، سفير المملكة المغربية المعتمد لدى موريتانيا، التقى أول من أمس، وزير التجارة والصناعة والصناعة التقليدية والسياحة الموريتاني لمرابط ولد بناهي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> عبد الله علي عتيق السبوسي، قدّم أول من أمس، أوراق اعتماده سفيراً لدولة الإمارات غير مقيم لدى جزر سليمان، إلى الحاكم العام لجزر سليمان السير ديفيد فوناكي. وتم خلال اللقاء استعراض مجالات التعاون بين دولة الإمارات وجزر سليمان، وبحث سبل تطويرها بما يحقق مصالح وطموحات البلدين والشعبين الصديقين. وأعرب السفير عن اعتزازه بتمثيل دولة الإمارات.

عرب و عجم

عرب و عجم

> عبد العزيز بن علي الصقر، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى الجمهورية التونسية، استقبله رئيس مجلس نواب الشعب التونسي إبراهيم بودربالة، وجرى خلال اللقاء استعراض العلاقات الثنائية، وسبل دعمها وتعزيزها، وأشاد بودربالة بالعلاقات الأخوية التي تربط البلدين الشقيقين.

عرب وعجم

عرب وعجم

> خالد فقيه، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية بلغاريا، حضر، مأدبة غداء بضيافة من ملك جمهورية بلغاريا سيميون الثاني، في القصر الملكي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> فهد بن معيوف الرويلي، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية فرنسا، أدى أول من أمس، صلاة عيد الفطر في مسجد باريس الكبير، تلاها تبادل التهاني بين السفراء ورؤساء الجالية المسلمة الفرنسية، في الحفل الذي رعاه عميد المسجد حافظ شمس الدين، وذلك بحضور عدد من المسؤولين الفرنسيين لتهنئة مسلمي فرنسا بعيد الفطر.


ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».