عرب وعجم

عرب وعجم
TT

عرب وعجم

عرب وعجم

> عبد الله بن راشد المديلوي، سفير سلطنة عمان بالمنامة، التقى بوزير الإسكان البحريني باسم بن يعقوب الحمر، وذلك بمناسبة انتهاء فترة عمله، وأكد الوزير على مستوى العلاقات الأخوية التاريخية الوثيقة التي تربط بين البلدين الشقيقين في مختلف المجالات، مشيداً بالجهود الطيبة التي قام بها السفير العماني لصالح البلدين أثناء فترة عمله في مملكة البحرين. من جانبه، أكد السفير على الجهود الكبيرة التي قامت بها وزارة الإسكان خلال فترة جائحة كورونا (كوفيد - 19).
> أحمد نايف الدليمي، سفير جمهورية العراق في القاهرة، التقى أول من أمس، برئيس الإدارة المركزية لشؤون الطلاب الوافدين في جمهورية مصر العربية، رشا كمال محمد، لبحث شؤون الطلبة العراقيين الدارسين في الجامعات والمعاهد المصرية، وسُبل تقديم التسهيلات اللازمة لهم، وإزالة العقبات التي تعترضهم خاصة في ظل وجود جائحة فيروس كورونا المستجد، وأكد السفير على أهمية إنماء التواصل والتنسيق بين السفارة وإدارة الوافدين، مُثمناً التعاون الذي تُبديه الإدارة للسفارة بما يخص شؤون الطلبة العراقيين.
> سينثيا كيرشت، سفيرة أميركا لدى موريتانيا، التقت بوزير الصحة الموريتاني سيدي ولد الزحاف، وتم خلال اللقاء استعراض علاقات التعاون بين البلدين خاصة في المجالات المتعلقة بالقطاع الصحي، واستعرض الوزير خطة العمل التي تتبعها موريتانيا من أجل توفير حاجة البلد من اللقاحات المضادة لفيروس كورونا، وبدورها عبرّت السفيرة عن استعدادها للمساهمة في تعزيز مجالات التعاون بين القطاع الصحي في موريتانيا ومؤسسات التعاون الأميركية ومختلف الجهات الفاعلة في المجال الصحي.
> إيزابيل هنين، سفيرة جمهورية ألمانيا الاتحادية لدى موريتانيا، التقت أول من أمس، بوزير الشؤون الخارجية والتعاون والموريتانيين في الخارج إسماعيل ولد الشيخ أحمد، وخلال اللقاء تسلم الوزير من السفيرة الألمانية نسخة من أوراق اعتمادها كسفيرة فوق العادة وكاملة السلطة لجمهورية ألمانيا الاتحادية لدى الجمهورية الإسلامية الموريتانية. حضر اللقاء أحمد محمودا السفير مدير أوروبا بالمديرية العامة للتعاون الثنائي بوزارة الشؤون الخارجية والتعاون والموريتانيين في الخارج.
> الحبيب بن فرح، سفير تونس لدى فلسطين، التقى أول من أمس، بوزير الخارجية والمغتربين رياض المالكي، حيث بحث معه آخر المستجدات والتطورات السياسية في تونس، وأكد الوزير على دعم القيادة الفلسطينية والوقوف إلى جانب تونس وشعبها وقيادتها في تخطي التحديات الحالية، مشيداً بالعلاقات الثنائية المميزة بين البلدين الشقيقين. فيما شكر السفير الوزير المالكي على الدعم الذي قدمته فلسطين لتونس لمواجهة جائحة كورونا، مؤكداً أن هذا الدعم يعكس عمق العلاقة التاريخية بين الشعبين الشقيقين.
> عبد الله بن ناصر الرحبي، سفير سلطنة عُمان لدى مصر، استقبل أول من أمس، بمقر السفارة العُمانية بالقاهرة، وفد السلطنة المشارك في جائزة مجلس الشباب العربي للتنمية المتكاملة للشباب العربي المتميز في النسخة «12»، وقدم السفير التهنئة للوفد، بحصول سالم بن أحمد الحبسي على المركز الأول في مجال الابتكار، وحصول محمد بن سالم الحبسي على المركز الثاني في المجال نفسه، وأكد على أن الفوز بهذه الجوائز إنجاز يرفع اسم السلطنة عالياً، ويؤكد أن عُمان بأبنائها وشبابها بخير دائماً.
> يحيى محمد الشعيبي، سفير اليمن لدى ألمانيا، التقى أول من أمس، برئيس وأعضاء اتحاد الطلاب اليمنيين المبتعثين للدراسة في ألمانيا، واستمع السفير من رئيس الاتحاد أيمن المصعبي، لأهم المشاكل والقضايا التي تواجه الطلاب في مختلف المدن الألمانية، وأكد على بذل كل الجهود من أجل تقديم كل التسهيلات والرعاية للطلاب، وفقاً لما لدى السفارة من صلاحيات وإمكانيات متاحة، وأشار إلى أهمية استمرار التعاون بين السفارة واتحاد الطلاب خاصة فيما يتعلق بمجال التوعوية للطلاب الجدد القادمين للدراسة في ألمانيا.
> أجيت جوبتيه، سفير الهند بالقاهرة، التقى أول من أمس، برئيس المنطقة الاقتصادية لقناة السويس يحيى زكي، لمناقشة سبل ومجالات التعاون بين الطرفين، والقطاعات الصناعية المستهدفة في المناطق الصناعية خاصة العين السخنة وشرق بورسعيد، التي تشهد انطلاقاً لمشروعات ضخمة تعزز من توطين الصناعات وإحلال الواردات والعمل على سد احتياجات السوق المحلية والإقليمية، كما ناقش الجانبان آليات جذب المزيد من الاستثمارات الهندية للعمل بالمنطقة، التي تمثل إحدى أهم المناطق الاقتصادية العالمية، حيث تتمتع بتوافر كل مقومات الإنتاج.
> محمد غسان شيخو، سفير مملكة البحرين المعين لدى جمهورية الصين الشعبية، استقبلته أول من أمس، وزيرة الصحة البحرينية فائقة بنت سعيد الصالح، بمكتبها بديوان الوزارة، وخلال اللقاء أعربت الوزيرة عن تهانيها للسفير بمناسبة نيله الثقة الملكية السامية بتعيينه رئيساً للبعثة الدبلوماسية لمملكة البحرين لدى جمهورية الصين الشعبية، بلقب سفير فوق العادة مفوض، مؤكدة خلال اللقاء على عمق علاقات الصداقة الثنائية التي تجمع بين مملكة البحرين وجمهورية الصين الشعبية في العديد من المجالات ومن ضمنها المجال الصحي.


مقالات ذات صلة

عرب وعجم

عرب وعجم

عرب وعجم

> نايف بن بندر السديري، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى المملكة الأردنية الهاشمية، استقبل أول من أمس، الدكتور زهير حسين غنيم، الأمين العام للاتحاد العالمي للكشاف المسلم، والوفد المرافق له، حيث تم خلال اللقاء بحث سبل التعاون المشترك بين الجانبين. من جانبه، قدّم الأمين العام درع الاتحاد للسفير؛ تقديراً وعرفاناً لحُسن الاستقبال والحفاوة. > حميد شبار، سفير المملكة المغربية المعتمد لدى موريتانيا، التقى أول من أمس، وزير التجارة والصناعة والصناعة التقليدية والسياحة الموريتاني لمرابط ولد بناهي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> عبد الله علي عتيق السبوسي، قدّم أول من أمس، أوراق اعتماده سفيراً لدولة الإمارات غير مقيم لدى جزر سليمان، إلى الحاكم العام لجزر سليمان السير ديفيد فوناكي. وتم خلال اللقاء استعراض مجالات التعاون بين دولة الإمارات وجزر سليمان، وبحث سبل تطويرها بما يحقق مصالح وطموحات البلدين والشعبين الصديقين. وأعرب السفير عن اعتزازه بتمثيل دولة الإمارات.

عرب و عجم

عرب و عجم

> عبد العزيز بن علي الصقر، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى الجمهورية التونسية، استقبله رئيس مجلس نواب الشعب التونسي إبراهيم بودربالة، وجرى خلال اللقاء استعراض العلاقات الثنائية، وسبل دعمها وتعزيزها، وأشاد بودربالة بالعلاقات الأخوية التي تربط البلدين الشقيقين.

عرب وعجم

عرب وعجم

> خالد فقيه، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية بلغاريا، حضر، مأدبة غداء بضيافة من ملك جمهورية بلغاريا سيميون الثاني، في القصر الملكي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> فهد بن معيوف الرويلي، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية فرنسا، أدى أول من أمس، صلاة عيد الفطر في مسجد باريس الكبير، تلاها تبادل التهاني بين السفراء ورؤساء الجالية المسلمة الفرنسية، في الحفل الذي رعاه عميد المسجد حافظ شمس الدين، وذلك بحضور عدد من المسؤولين الفرنسيين لتهنئة مسلمي فرنسا بعيد الفطر.


ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».