عرب وعجم

عرب وعجم
TT

عرب وعجم

عرب وعجم

> نجلاء المنقوش، وزيرة الخارجية الليبية، التقت أول من أمس، مع جيمس كليفرلي، وزير الدولة لشؤون الشرق الأوسط وشمال أفريقيا البريطاني، وتم خلال اللقاء بحث أوجه التعاون المشتركة بين البلدين وسبل تعزيزها وتفعيلها في معظم المجالات المختلفة، إضافة إلى استعراض عدد من الملفات التي تهم البلدين.
> معظم مالك، مدير عام شؤون أفريقيا في وزارة الخارجية والتنمية البريطانية، عقد اجتماعاً، مع السفير حمدي لوزا، نائب وزير الخارجية المصرية للشؤون الأفريقية، لمناقشة الوضع في القرن الأفريقي والقضايا ذات الاهتمام المشترك، وأكد على دور ومكانة الاتحاد الأفريقي والتزام المملكة المتحدة بمواصلة تقديم الدعم لأفريقيا، وبحث المسؤول البريطاني خلال زيارته للقاهرة عمل الوكالة المصرية للشراكة من أجل التنمية التي تدعم جهود تحقيق أهداف التنمية المستدامة في 80 دولة.
> يان كوبيش، المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة إلى ليبيا، عقد مباحثات هاتفية أول من أمس، مع ناصر بوريطة، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الأفريقي والمغاربة المقيمين بالخارج، وتم خلالها بحث التحضيرات لمؤتمر برلين 2. المقرر عقده في 23 يونيو (حزيران) الحالي.
> روبرت دوسيه، وزير الخارجية التوغولي، التقى أول من أمس، في العاصمة لومي بالسفير مشعل حمدان الروقي، سفير خادم الحرمين الشريفين غير المقيم لدى توغو، وجرى خلال اللقاء بحث العلاقات بين المملكة وتوغو وسبل دعمها في شتى المجالات.
> ميشال سيديبي، المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي للوكالة الأفريقية للأدوية، التقى أول من أمس، والرئيس الجزائري عبد المجيد تبون، في العاصمة الجزائر، حيث تم خلال اللقاء آفاق التعاون المشترك في مجال الصحة وسبل تعزيزها وتفعيلها، كما استعرضا الإمكانات المتوفرة في الوكالة.
> ميمونة محمد شريف، وكيلة الأمين العام للأمم المتحدة والمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، استقبلها الرئيس اللبناني ميشال عون، أول من أمس واطلع خلال اللقاء على المشاريع التي ينفذها برنامج الأمم المتحدة، لا سيما ما بعد انفجار مرفأ بيروت وبرنامج مساعدة النازحين السوريين في لبنان والمجتمعات التي تستضيفهم.
> لويز موشيكيوابو، الأمينة العامة للمنظمة الدولية للفرانكفونية، التقت الرئيس التونسي قيس سعيد، خلال زيارتها الحالية لتونس، حيث تم خلال اللقاء بحث آخر الاستعدادات الخاصة باحتضان تونس للقمة الفرانكفونية خلال شهر نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل، وجدد الرئيس التونسي التزام بلاده بإنجاح هذا الاستحقاق الدولي المهم الذي سيسهم في تعزيز التعاون السياسي والاقتصادي في الفضاء الفرانكفوني، وذلك رغم صعوبة الظرف المالي والصحي.
> زين العابدين ولد الشيخ أحمد، رئيس الاتحاد الوطني لأرباب العمل الموريتانيين، استقبل أول من أمس، كريستينا سانتوس، ممثلة البنك الدولي، وتم خلال اللقاء بحث علاقات التعاون بين اتحاد أرباب العمل الموريتانيين والبنك الدولي وسبل تعزيز فرص الاستثمار ودعم القطاع الخاص.
> الدكتور حمد الشامسي، سفير دولة الإمارات لدى مصر والمندوب الدائم لدى جامعة الدول العربية، استقبل أول من أمس، عدداً من لاعبي فريقي الزمالك والأهلي، تكريماً لهم، بسبب ما يقدموه للكرة المصرية، وما يمتازون به من التسامح والتعاون والأخلاق العالية، مؤكداً أن الرياضة لها دور كبير في تقريب العلاقات ونشر الثقافات.
> المهندس كامل الوزير، وزير النقل المصري، استقبل أول من أمس، لياوليتشيانج، السفير الصيني بالقاهرة، حيث تم خلال اللقاء بحث الموقف التنفيذي لعدد من المشروعات المشتركة الجاري تنفيذها والتعاون المستقبلي في مجالات النقل المختلفة وفي مجال أجهزة وأنظمه الاتصالات في السكة الحديد والمترو، إضافة إلى بحث فرص التعاون في مجال تشغيل وإدارة المحطات بالموانئ البحرية المصرية.
> المستشار سعيد مرعي، رئيس المحكمة الدستورية العليا في مصر، وعدد من قادة المحاكم الدستورية الأفريقية، التقوا أمس الرئيس المصري عبد الفتاح السيسي، وتم خلال اللقاء بحث التعاون الأفريقي
في مجال القضاء الدستوري، ودوره في تحقيق التنمية ومكافحة الإرهاب، جاء اللقاء قبيل افتتاح الدورة الخامسة من اجتماع القاهرة رفيع المستوى لرؤساء المحاكم الدستورية العليا الأفريقية الذي يبحث قضايا مكافحة الإرهاب، والتحول الرقمي، والرعاية الصحية، والاقتصاد الأخضر.


مقالات ذات صلة

عرب وعجم

عرب وعجم

عرب وعجم

> نايف بن بندر السديري، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى المملكة الأردنية الهاشمية، استقبل أول من أمس، الدكتور زهير حسين غنيم، الأمين العام للاتحاد العالمي للكشاف المسلم، والوفد المرافق له، حيث تم خلال اللقاء بحث سبل التعاون المشترك بين الجانبين. من جانبه، قدّم الأمين العام درع الاتحاد للسفير؛ تقديراً وعرفاناً لحُسن الاستقبال والحفاوة. > حميد شبار، سفير المملكة المغربية المعتمد لدى موريتانيا، التقى أول من أمس، وزير التجارة والصناعة والصناعة التقليدية والسياحة الموريتاني لمرابط ولد بناهي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> عبد الله علي عتيق السبوسي، قدّم أول من أمس، أوراق اعتماده سفيراً لدولة الإمارات غير مقيم لدى جزر سليمان، إلى الحاكم العام لجزر سليمان السير ديفيد فوناكي. وتم خلال اللقاء استعراض مجالات التعاون بين دولة الإمارات وجزر سليمان، وبحث سبل تطويرها بما يحقق مصالح وطموحات البلدين والشعبين الصديقين. وأعرب السفير عن اعتزازه بتمثيل دولة الإمارات.

عرب و عجم

عرب و عجم

> عبد العزيز بن علي الصقر، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى الجمهورية التونسية، استقبله رئيس مجلس نواب الشعب التونسي إبراهيم بودربالة، وجرى خلال اللقاء استعراض العلاقات الثنائية، وسبل دعمها وتعزيزها، وأشاد بودربالة بالعلاقات الأخوية التي تربط البلدين الشقيقين.

عرب وعجم

عرب وعجم

> خالد فقيه، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية بلغاريا، حضر، مأدبة غداء بضيافة من ملك جمهورية بلغاريا سيميون الثاني، في القصر الملكي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> فهد بن معيوف الرويلي، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية فرنسا، أدى أول من أمس، صلاة عيد الفطر في مسجد باريس الكبير، تلاها تبادل التهاني بين السفراء ورؤساء الجالية المسلمة الفرنسية، في الحفل الذي رعاه عميد المسجد حافظ شمس الدين، وذلك بحضور عدد من المسؤولين الفرنسيين لتهنئة مسلمي فرنسا بعيد الفطر.


ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».