عرب وعجم

عرب وعجم
TT

عرب وعجم

عرب وعجم

> الشيخ خالد بن علي آل خليفة، وزير العدل والشؤون الإسلامية والأوقاف بالبحرين، أعلن أول من أمس، أن الوزارة استعدت لشهر رمضان الفضيل بالعديد من البرامج والفعاليات المتنوعة، والتي ستُقام عن بعد، وذلك في إطار دعم الجهود الوطنية لمكافحة انتشار فيروس كورونا (كوفيد 19)، ولفت إلى أن مراكز تعليم القرآن الكريم ستستمر عن بعد باستخدام تقنيات الاتصال عبر الإنترنت في تعليم القرآن الكريم، إلى جانب تنظيم بعض المسابقات القرآنية المحلية عن بعد.
> الدكتور طارق الحموري، وزير الصناعة والتجارة والتموين الأردني، أعلن أول من أمس، عن إلغاء شرط التوصيل المنزلي في قطاعات الأثاث والملابس، مع الإبقاء على هذا الشرط لقطاع الحلويات والمطاعم، قائلاً: «سيتم السماح للمخابز ببيع القطايف شريطة أن تكون معدة ومغلفة مسبقاً، وألا يتم إنتاجها بوجود أعداد كبيرة من الناس التزاماً بإجراءات السلامة»، وأضاف أن التعديل في بعض القرارات المتعلقة بفتح القطاعات الاقتصادية تمت بعد مشاورات مع الغرف التجارية.
> كمال ناصري، وزير السكن والعمران والمدينة بالجزائر، ترأس أول من أمس، بمقر الوزارة اجتماعا تنسيقيا عن بُعد، ضم الأمين العام لوزارة السكن، المفتش العام، رئيس الديوان، وكذا المديرين المركزيين ومديري المؤسسات تحت الوصاية بالإضافة إلى كل مديري القطاع عبر 48 ولاية. حيث تم التطرق للملفات ذات الأولية بعد زوال جائحة كورونا، وأشاد الوزير بالجهود المبذولة من طرف عمال القطاع.
> هشام بدر، سفير مصر في إيطاليا، أصدر توجيهات بإضاءة الواجهة الأمامية لمبنى السفارة المصرية في روما بألوان العلم الإيطالي أول من أمس، وذلك للتضامن وتهنئة الشعب الإيطالي بمناسبة عيد التحرير الذي يوافق يوم ٢٥ أبريل (نيسان). كما قام بعض أبناء الجالية المصرية في روما بوضع بعض اللافتات علي البوابة الخارجية للسفارة المصرية لتأكيد التضامن مع الشعب الإيطالي، في ظل الظروف الحالية التي تشهدها البلاد جراء انتشار فيروس كورونا المستجد.
> السيد القصير، وزير الزراعة واستصلاح الأراضي المصري، افتتح أول من أمس، محطة معالجة مياه الصرف الصحي بالمحسمة بالإسماعيلية، وقال الوزير إن التوسع الزراعي سيحقق النماء والخير لمصر، موضحاً أن الرئيس عبد الفتاح السيسي أمر بتنفيذ المشروعات في سيناء، وأضاف أنه ضح استثمارات بالمليارات وتم استغلال الطاقات البشرية بالزراعة وربط سيناء بالدلتا، وأشار الوزير إلى أن توفير الموارد المائية والبنية التحتية ساهمت في تنمية سيناء الزراعية، وأن الوزارة استصلحت 270 ألف فدان صالحة للاستزراع في سيناء.
> الدكتور محمد الخلايلة، وزير الأوقاف والشؤون والمقدسات الإسلامية الأردنية، اجتمع أول من أمس، مع مديري مديريات الأوقاف في مختلف مناطق المملكة، عبر تقنية الاتصال المرئي، وتناول اللقاء إجراءات الوزارة خلال شهر رمضان المبارك، وأكد الوزير على استمرار العمل بقرار الوزارة بإغلاق المساجد خلال شهر رمضان المبارك، وذلك ضمن الإجراءات الحكومية لمنع انتشار فيروس كورونا، مبيناً أن قرار الوزارة جاء بناء على ما أقرته لجنة الأوبئة في وزارة الصحة، وهو متفق مع المقاصد الشرعية.
> علي بن محمد الرميحي، وزير شؤون الإعلام البحريني، رئيس مجلس أمناء معهد البحرين للتنمية السياسية، ترأس أول من أمس، عبر تقنية الاتصال المرئي، الاجتماع الاعتيادي الثاني لمجلس الأمناء، بحضور أعضاء المجلس، والمدير التنفيذي. وخلال الاجتماع، أشاد المجلس بنجاح برنامج «الوعي السياسي» والذي يمثل أحد برامج المعهد لهذه السنة، وما لاقاه من تفاعل كبير من الجمهور، واستعرض المجلس عدداً من الفعاليات التي سيتم تنفيذها الفترة القادمة، ومن ضمنها إقامة 8 محاضرات في شهر رمضان.
> الدكتور أشرف صبحي، وزير الشباب والرياضة المصري، شهد أول اجتماعات مجلس إدارة اتحاد الاتحادات النوعية الرياضية والشبابية، والذي يضم في عضويته 13 اتحادا نوعيا، حيث بدأ الاجتماع بعرض الأهداف العامة لمجلس الإدارة وما يمثله هذا الاتحاد من أهمية لوزارة الشباب والرياضة وللمجتمع المصري، حيث طالب الوزير بأن تتماشى استراتيجية الاتحادات النوعية وفقا لرؤية القيادة السياسية في رفع الوعي الثقافي الرياضي.
> عبد العزيز ولد الداهي، وزير الاقتصاد والصناعة الموريتاني، التقى أول من أمس، برئيس بعثة الاتحاد الأوروبي لدى موريتانيا، السفير جياكومو ديرازو، وبحث الجانبان خلال اللقاء مختلف أوجه التعاون بين موريتانيا والاتحاد الأوروبي، خاصة في مجال مكافحة وباء كورونا المستجد، إلى جانب استعراض الوضع الاقتصادي المحلي والإقليمي.


مقالات ذات صلة

عرب وعجم

عرب وعجم

عرب وعجم

> نايف بن بندر السديري، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى المملكة الأردنية الهاشمية، استقبل أول من أمس، الدكتور زهير حسين غنيم، الأمين العام للاتحاد العالمي للكشاف المسلم، والوفد المرافق له، حيث تم خلال اللقاء بحث سبل التعاون المشترك بين الجانبين. من جانبه، قدّم الأمين العام درع الاتحاد للسفير؛ تقديراً وعرفاناً لحُسن الاستقبال والحفاوة. > حميد شبار، سفير المملكة المغربية المعتمد لدى موريتانيا، التقى أول من أمس، وزير التجارة والصناعة والصناعة التقليدية والسياحة الموريتاني لمرابط ولد بناهي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> عبد الله علي عتيق السبوسي، قدّم أول من أمس، أوراق اعتماده سفيراً لدولة الإمارات غير مقيم لدى جزر سليمان، إلى الحاكم العام لجزر سليمان السير ديفيد فوناكي. وتم خلال اللقاء استعراض مجالات التعاون بين دولة الإمارات وجزر سليمان، وبحث سبل تطويرها بما يحقق مصالح وطموحات البلدين والشعبين الصديقين. وأعرب السفير عن اعتزازه بتمثيل دولة الإمارات.

عرب و عجم

عرب و عجم

> عبد العزيز بن علي الصقر، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى الجمهورية التونسية، استقبله رئيس مجلس نواب الشعب التونسي إبراهيم بودربالة، وجرى خلال اللقاء استعراض العلاقات الثنائية، وسبل دعمها وتعزيزها، وأشاد بودربالة بالعلاقات الأخوية التي تربط البلدين الشقيقين.

عرب وعجم

عرب وعجم

> خالد فقيه، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية بلغاريا، حضر، مأدبة غداء بضيافة من ملك جمهورية بلغاريا سيميون الثاني، في القصر الملكي.

عرب وعجم

عرب وعجم

> فهد بن معيوف الرويلي، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى جمهورية فرنسا، أدى أول من أمس، صلاة عيد الفطر في مسجد باريس الكبير، تلاها تبادل التهاني بين السفراء ورؤساء الجالية المسلمة الفرنسية، في الحفل الذي رعاه عميد المسجد حافظ شمس الدين، وذلك بحضور عدد من المسؤولين الفرنسيين لتهنئة مسلمي فرنسا بعيد الفطر.


ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».