محمد النعاس: جعلت الخبز بطلاً وتعلمت كيف تفوح رائحته في السرد

الروائي الليبي الفائز بجائزة «البوكر» العربية لهذا العام

الروائي الليبي محمد النعاس
الروائي الليبي محمد النعاس
TT

محمد النعاس: جعلت الخبز بطلاً وتعلمت كيف تفوح رائحته في السرد

الروائي الليبي محمد النعاس
الروائي الليبي محمد النعاس

بدأ الروائي الليبي الشاب محمد النعاس زيارة للقاهرة يقوم خلالها بتوقيع روايته «خبز على طاولة الخال ميلاد»، في مناسبات عدة تنظمها له دار «صفصافة» للنشر. عن الرواية ومفاجأة فوزها بـ«البوكر» العربية لهذا العام، وشخوصها وعالمها الثري البسيط الذي يدور حول طرق أعداد الخبز وصناعته... هنا حوار معه:
> بدايةً، هل كنت تتوقع الحصول على جائزة «البوكر»، وكيف تلقيت الخبر؟
- لست أنا الذي قدم للجائزة؛ فالناشر هو من يرشح أعمال الكتاب، أما أنا فكان كل همي أن أطبع روايتي، وكان نشرها هو أكبر فرحة عندي، ولم أكن أتوقع أن تدخل القائمة الطويلة، لكن حين حدث ذلك قلت إن المسافة هكذا صارت قصيرة للحصول على التتويج.
> استخدمت السينما وأفلامها كمحفز للسرد والتعبير عن الشخصيات والكشف عن انفعالاتها... كيف ترى ذلك؟
- كثير من الأجيال الليبية، بما فيها جيل بطل روايتي، لديها ارتباط عميق بالأفلام، وهذا هو السبب في ظهورها في فضاء السرد، وقد دعمه أنني أتمتع بذاكرة سينمائية صورية أكثر منها كلامية سردية. ووجود هذه الأفلام بالذات في الحدث الروائي لدي يجيء بسبب أنها كانت منتشرة في تلك الفترة، كانت تجذب الشباب بخاصة، والليبيون، بصفة عامة، يتفاعلون معها منذ نهاية الستينات، وبداية السبعينات، وقد كان الفنان الليبي الراحل محمد الزوازي في الكثير من رسوماته الكاريكاتيرية يصور الليبيين وما يحدث منهم حول ثقافة السينما، وكان غالباً ما يركز على هذه الانفعالات، وهم يشاهدون هذه النوعية من الأفلام التي تتضمن مشاهد إثارة جنسية وحب وغراميات، كان جيل عم ميلاد يذهب إلى السينما لمشاهدة أفلام مثل «الكرنك» لسعاد حسني وغيرها من نجوم لأعمال سينمائية مصرية وعربية، وهذا بالمناسبة لم يتغير حتى الآن.
> لكن الفيلم التونسي «صيف في حلق الوادي» الذي شاهده ميلاد عندما سافر بصحبة عروسه كان من اختيار بنيامين الطرابلسي صاحب المطعم الذي استضافهما في بيته خلال قضائهما شهر العسل في تونس؟
- الطرابلسي اختار هذا الفيلم عن فلسفة؛ لأنه يتكلم عن التنوع، ويتضمن مجموعة مواقف محرجة لميلاد، الذي لم يستطع أن يتابع مشاهده الساخنة مع عروسه، وسعى للهروب من الموقف، وترك المكان من أجل الذهاب لدورة المياه، لكن الفيلم في موضوعه الأساسي يتكلم عن التنوع الثقافي في منطقة حلق الوادي في جنوب تونس العاصمة، وفكرة وضعه في الرواية كان لإحراج البطل أمام زوجته وليس لأي شيء آخر.
> الأغاني أيضاً لها دور في تعميق الأحداث وتأجيج مشاعر البطل وانفعالاته وإضاءة ملامح شخصيته؟
- الأغاني تعبّر عن «ميلاد» وجيله، وفيها نوع من التسجيل لتاريخ مشاعرهم وعلاقاتهم، وهو ما عبرت عنه أغنيات أحمد فكرون وغيره من مطربين، وكان الهدف منها أن يدخل القارئ في مزاجهم، لم أكن فقط أريد أن أعطي لمحة عن ما يسمعون، لكني كنت أريد أن أرسم صورة كاملة عن البطل ماذا يحب أن يأكل ويسمع ويشاهد.
> أظهرتَ بطل الرواية بأنه شخص يميل إلى إطاعة النساء، يطبخ ويغسل وينظف البيت ويكوي ملابس زوجته، ويوصلها إلى العمل ثم يعود لينشغل بأعمال المنزل حتى تعود... وهو نموذج به مسحة كاريكاتيرية في الواقع... كيف ترى ذلك؟
- ليس بالضرورة أن يكون عندي وجهة نظر لشخصية الرجل الليبي، وأنت حين تقرأ الراوية ترى أن الأحداث تتوالى من وجهة نظر ميلاد، فهو السارد لما يدور، يحكي بلسانه عن نفسه، وعن الآخرين، فكل الشخصيات التي تتحرك في العمل تأتي لك بعين ميلاد، وليس بالضرورة أن أقحم رأيي ككاتب في السرد، أنا أرفض أن أتدخل في التعبير عنه وعن باقي الشخصيات وما يجري لها وللبطل من مواقف هنا وهناك.
الجميل في شخصية ميلاد، أنه يتحدث كما يحلو له، فعندما ترى أن والده شخصية قاهرة فهذا يصل لك بعيونه، والفكرة أن الكاتب وهو يسطر الأحداث يدخل في أعماق شخصياته، ويمارس نفس دور الممثل، لكن بالإضافة إلى تشكيل وخلق الشخصية على الورق، حين كتبت شخصية ميلاد كنت في فضاء الكتابة أمثل دوره، فهل يعني أنني أوافقه في كل تصرفاته وكل ما يقول من كلمات وآراء، هذا أكيد ليس بالضرورة، فأنا أخالفه في تصرفات عدة، مثل قتل زوجته، هذا مسار الشخصية التي تعبّر عن إرادتها الكاملة في الرواية.
> لكن ماذا عن تشكيل الشخصيات ورسم ملامحها وتحريكها في روايتك؟
- الشخصيات كما قلت أنت تراها من وجهة نظر البطل، وهذا في جزء منه يعود للقارئ نفسه وهو يقرأ، هناك مثلاً من رأوا أن زينب شخصية سيئة، وهناك من كانوا يرون أن نعطي لها صوتاً لتعبّر عن نفسها؛ لأن منهم من انحاز لها وأحبها، وأرادها أن تتحدث عن نفسها، وتعبّر عن شخصيتها في الرواية، وهذا معناه أن رؤية العمل ترجع أيضاً للقارئ وتأويله، وميلاد حين تكلم عن والده تحدث عنه بكل حب، لم يتحدث عن عنفه وضربه له، ليقول، إن الأب يفعل ذلك منطلقاً من مشاعر شخص يكره ولده، بالعكس هو كان يفعل ذلك وهو يحبه، يريد أن يعمله كيف يصنع الخبز، وهو مشهد كان ميلاد كثيراً ما يسترجعه ويتأمله محبة في أبيه، لكن رغم كل شيء يظل النظر لشخصيات الراوية يخضع لوجهة نظر القارئ، وأنا لا أصادر على من رأين أنني صورت النساء الليبيات في الرواية بصورة سلبية، إما عاهرة أو متخلفة، والرواية في النهاية تتحدث عن مجتمع صغير، فأنا لم أقل إن روايتي تتكلم عن ليبيا ككل.
> على ذِكر ميلاد وملامح شخصيته، في الأحداث جعلته لا يستجيب لشيء من أبيه أو عمه أو العبسي الذين يمثلون شخصيات الرجال في الرواية، لكنك جعلته يتقبل نصيحة «خدوجة» المرأة التي تبيع أوقاتها لمن يدفع... هل هذا انحياز في شخصيته للنساء وتقديره لهن؟
- نصيحة «خدوجة» لميلاد بألا يغرر بامرأة باسم الحب ثم يتركها لتلاقي مثل مصيرها، لم تكن مؤثرة في سلوكه، ولم تكن لتغير ما فعله مع زينب وقراره بالزواج منها، فهو في الأخير كان سيتزوجها، وما جرى من حوار بينه وبين خدوجة كان مجرد لقطة شاعرية وحميمية لشخصية ينظرون لها في مجتمعاتنا غالباً كشيطانة تعمل على إفساد الرجال ونشر الرذيلة في المجتمع، في النهاية تظهر شخصية ميلاد في تركيبتها رافضة التخلي عن الحبيبة، فلم يترك زينب في العراء، ويذهب للزواج بأخرى.
> في تشكيل شخصية زينب لا تظهر مؤثرات لها سوى في أحاديثها مع عمها الفنان ومشاهدتها للوحاته التي تنتشر على جدران بيته، وقناعاته التي منها أنه لا يتحفظ على علاقة المرأة بالرجل الذي تحبه ولا يراها خطأ؟
- الراوية كما قلت مكتوبة من خلال وجهة نظر ميلاد، وظهور كل الشخصيات وتحركها في فضاء النص يأتي ضمن تصوراته لها، فهو يحكي ويخبر عنها، ويوجه السرد ويروي الأحداث، وليس لدي تفاصيل عن زينب إلا ما يرويه، فهو المتحكم، ولا يمكن أن أقول إنها خانته، فلا شيء واضحاً في الرواية يقول ذلك، وأي تفاصيل أخرى يمكن اقتراحها عن زينب لن تخدم النص، كما أن علاقة ميلاد مع عائلة زينب لم تكن عميقة ليخبرنا عنها أكثر مما قال، وهي تعبّر عن واقع غالب في ليبيا، فعلاقة الزوج الليبي مع عائلة امرأته ليست عميقة مثل علاقة الزوجة مع عائلة زوجها، يمكن أن تلاحظ أيضاً في الرواية ملمحاً آخر، وهو أن عائلة ميلاد تظهر عميقة في الرواية، والسبب علاقة زوجته بهم، سواء بأمه أو بأخوته البنات، أما حكاية أن تظهر لحياة زينب تأثيرات في الرواية ومسار شخصياتها فهذا غير مهم وليس بالضرورة حدوثه.
> حديثك في الرواية عن مهنة ميلاد ووالده وعشقهما للخبز وتشكيل المخبوزات من أين جاءت لك الخبرة التي أفردت لها كثيراً من الشرح في طرق العمل وكيفيات صناعة الرغيف؟
- الحقيقة، أنا قبل الرواية لم يكن لي علاقة بالخبز، لكنني حين قررت كتابتها اضطررت إلى الانخراط في عملية الخبازة، وأثناء شغلي على الرواية بدأت في تعلم صناعة الرغيف وتشكيل العجائن، وكانت القراءة والبحث جزءاً من الوسائل التي زودتني أيضاً بالمعلومات اللازمة لتشكيل شخصية ميلاد بوصفه خبازاً، وقد سعيت لأن أجعل من صياغة العجين وإنضاجه كما لو كانت رمزاً لعملية إبداعية مثل التأليف الموسيقي والكتابة وأي نوع من الفنون عموماً، ويمكن أن تلاحظ أن البطل وهو يقوم بعمل مخبوزاته يصير شخصية مختلفة عما يكون في الطبيعة وهو يعمل أي شيء آخر.
> لكن ألا ترى أن الشخصيات في الرواية كان من الممكن أن تكون أكثر ثراءً لو تحدثت بلسانها، دون أن يكون هناك سيطرة لميلاد على الأحداث؟
- في هذه الرواية لا أرى ذلك، يمكن أن يكون لهذا التكنيك الذي تقترحه فائدة في عمل آخر، لكني لو كنت جعلت كل شخصية تتحدث عن نفسها بداية من الأب، والعم وابن العم، والقائد العسكري وزينب ربما كان تشتت الرواية وتبعثر أحداثها، مع ذلك يمكنك أن ترى أصوات للشخصيات من خلال الحوارات وما توجهه لميلاد من أقوال، وقد أخذت هذه المسألة كفايتها وأدت دورها في حضور الشخصيات وهي تعبّر عن نفسها، فالرواية ليست لهم ولكنها لميلاد، الشخص الذي ليس له صوت في المجتمع الليبي، المثل نفسه الذي يعد عموداً فقرياً في تحفيز الحدث، والذي يقول «عيلة وخالها ميلاد» رافضاً أن يكون له صوت، وقد جاءت الرواية لتعطيه صوته وتعبر عنه بوصفه خبازاً، وقد جعلت الخبز بطلاً رئيسياً في العمل تفوح رائحته في كل مكان ويسيطر بمناخاته على أي أفق يتواجد فيه البطل.


مقالات ذات صلة

«تيك توك» أكثر جدوى من دور النشر في تشجيع الشباب على القراءة

يوميات الشرق «تيك توك» أكثر جدوى من دور النشر  في تشجيع الشباب على القراءة

«تيك توك» أكثر جدوى من دور النشر في تشجيع الشباب على القراءة

كشفت تقارير وأرقام صدرت في الآونة الأخيرة إسهام تطبيق «تيك توك» في إعادة فئات الشباب للقراءة، عبر ترويجه للكتب أكثر من دون النشر. فقد نشرت مؤثرة شابة، مثلاً، مقاطع لها من رواية «أغنية أخيل»، حصدت أكثر من 20 مليون مشاهدة، وزادت مبيعاتها 9 أضعاف في أميركا و6 أضعاف في فرنسا. وأظهر منظمو معرض الكتاب الذي أُقيم في باريس أواخر أبريل (نيسان) الماضي، أن من بين مائة ألف شخص زاروا أروقة معرض الكتاب، كان 50 ألفاً من الشباب دون الخامسة والعشرين.

أنيسة مخالدي (باريس)
يوميات الشرق «تيك توك» يقلب موازين النشر... ويعيد الشباب إلى القراءة

«تيك توك» يقلب موازين النشر... ويعيد الشباب إلى القراءة

كل التقارير التي صدرت في الآونة الأخيرة أكدت هذا التوجه: هناك أزمة قراءة حقيقية عند الشباب، باستثناء الكتب التي تدخل ضمن المقرّرات الدراسية، وحتى هذه لم تعد تثير اهتمام شبابنا اليوم، وهي ليست ظاهرة محلية أو إقليمية فحسب، بل عالمية تطال كل مجتمعات العالم. في فرنسا مثلاً دراسة حديثة لمعهد «إبسوس» كشفت أن شاباً من بين خمسة لا يقرأ إطلاقاً. لتفسير هذه الأزمة وُجّهت أصابع الاتهام لجهات عدة، أهمها شبكات التواصل والكم الهائل من المضامين التي خلقت لدى هذه الفئة حالةً من اللهو والتكاسل.

أنيسة مخالدي (باريس)
يوميات الشرق آنية جزيرة تاروت ونقوشها الغرائبية

آنية جزيرة تاروت ونقوشها الغرائبية

من جزيرة تاروت، خرج كم هائل من الآنية الأثرية، منها مجموعة كبيرة صنعت من مادة الكلوريت، أي الحجر الصابوني الداكن.

يوميات الشرق خليل الشيخ: وجوه ثلاثة لعاصمة النور عند الكتاب العرب

خليل الشيخ: وجوه ثلاثة لعاصمة النور عند الكتاب العرب

صدور كتاب مثل «باريس في الأدب العربي الحديث» عن «مركز أبوظبي للغة العربية»، له أهمية كبيرة في توثيق تاريخ استقبال العاصمة الفرنسية نخبةً من الكتّاب والأدباء والفنانين العرب من خلال تركيز مؤلف الكتاب د. خليل الشيخ على هذا التوثيق لوجودهم في العاصمة الفرنسية، وانعكاسات ذلك على نتاجاتهم. والمؤلف باحث وناقد ومترجم، حصل على الدكتوراه في الدراسات النقدية المقارنة من جامعة بون في ألمانيا عام 1986، عمل أستاذاً في قسم اللغة العربية وآدابها في جامعة اليرموك وجامعات أخرى. وهو يتولى الآن إدارة التعليم وبحوث اللغة العربية في «مركز أبوظبي للغة العربية». أصدر ما يزيد على 30 دراسة محكمة.

يوميات الشرق عمارة القاهرة... قصة المجد والغدر

عمارة القاهرة... قصة المجد والغدر

على مدار العقود الثلاثة الأخيرة حافظ الاستثمار العقاري في القاهرة على قوته دون أن يتأثر بأي أحداث سياسية أو اضطرابات، كما شهد في السنوات الأخيرة تسارعاً لم تشهده القاهرة في تاريخها، لا يوازيه سوى حجم التخلي عن التقاليد المعمارية للمدينة العريقة. ووسط هذا المناخ تحاول قلة من الباحثين التذكير بتراث المدينة وتقاليدها المعمارية، من هؤلاء الدكتور محمد الشاهد، الذي يمكن وصفه بـ«الناشط المعماري والعمراني»، حيث أسس موقع «مشاهد القاهرة»، الذي يقدم من خلاله ملاحظاته على عمارة المدينة وحالتها المعمارية.

عزت القمحاوي

السعودية وفرنسا تعززان التعاون الثقافي بـ9 برامج تنفيذية

توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)
توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)
TT

السعودية وفرنسا تعززان التعاون الثقافي بـ9 برامج تنفيذية

توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)
توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)

عززت السعودية وفرنسا التعاون الثقافي، الثلاثاء، بإبرام 9 برامج تنفيذية بين عدد من الهيئات الثقافية في البلدين، وذلك خلال زيارة الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون إلى حي الطريف التاريخي في الدرعية.

ووقّع الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، وزير الثقافة السعودية، ونظيرته الفرنسية رشيدة داتي، في حي البجيري بالدرعية، على البرامج التنفيذية المشتركة، بحضور الرئيس ماكرون، على هامش زيارته الرسمية للمملكة.

استقبال الرئيس الفرنسي لحظة وصوله إلى الحي التاريخي (واس)

وكان في استقبال الرئيس الفرنسي لدى وصوله حي الطريف التاريخي، وزير الثقافة السعودي الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، بحضور وزير التجارة الدكتور ماجد بن عبد الله القصبي، ووزيرة الثقافة الفرنسية رشيدة داتي، والسفير فهد الرويلي لدى فرنسا، ونائب وزير الثقافة حامد فايز، ومساعد وزير الثقافة راكان الطوق، والرئيس التنفيذي لهيئة تطوير بوابة الدرعية جيري إنزيريلو.

الرئيس الفرنسي والوفد المرافق خلال تجولهم في الحي التاريخي (واس)

وتجوّل الرئيس ماكرون والوفد المرافق له في الحي التاريخي، مطلعاً على ما يمثله من قيمة تاريخية للسعودية بوصفه نقطة الأساس التي انطلقت منها الدولة السعودية، ولكونه أحد المواقع المسجلة في قائمة اليونيسكو للتراث العالمي، كما تخلل الجولة عرض للخيول وزيارة لمتحف الدرعية.

وشهدت الزيارة عرضاً لأوجه التعاون الثقافي المتنامي بين الرياض وباريس في مختلف المجالات الثقافية، واستعراضاً لآفاق هذا التعاون والفرص المستقبلية الكبيرة، إلى جانب توقيع عدة برامج تنفيذية بين كيانات ثقافية سعودية وفرنسية.

الرئيس الفرنسي والوفد المرافق خلال تجولهم في الحي التاريخي (واس)

وشملت البرامج التي تم التوقيع عليها بين السعودية وفرنسا، 3 برامج تنفيذية بين هيئة التراث وعدة مؤسسات فرنسية؛ أولها مع المركز الوطني للآثار الفرنسي (CMN) متضمناً تبادل الخبرات في تطوير المواقع التراثية لتعزيز تجربة الزوار في مناطق التراث الثقافي، وفي تقييم المواقع الأثرية والتراثية، وتبادل الخبرات في فاعلية عمليات المراقبة، والبرنامج الثاني مع مركز تشغيل المشاريع والأصول الثقافية والتراثية الفرنسي (OPPIC) مشتملاً على بناء برنامج شامل لبناء القدرات، وتقديم خدمات دعم مختصة، وتوفير المهندسين المعماريين الأكثر كفاءة للمشاريع الثقافية، وتدريب الحرفيين والمختصين في مجال الترميم الحرفي والفني، وفحص ومراجعة القصور الملكية.

في حين جاء البرنامج التنفيذي الثالث مع المعهد الوطني للبحوث الأثرية الوقائية الفرنسي (INRAP) بشأن إجراء التقييم للمواقع الأثرية، ونشر الأبحاث العلمية الخاصة بالحفريات. وستدعم هذه البرامج التنفيذية الجهود التي تقوم بها هيئة التراث في توثيق وحماية وتشغيل مواقع التراث الثقافي في السعودية.

وفي مجال المتاحف، فقد وقّعت هيئة المتاحف أربعة برامج تنفيذية؛ أولها مع المدرسة الوطنية العليا للتصميم الصناعي في فرنسا (ENSCI)، واشتمل على تقديم الدعم التعليمي.

والبرنامج الثاني مع القصر الكبير - تعاون المتاحف الوطنية (RMN - Grand Palais)، وتضمن تبادل المعارض المؤقتة، وتقديم الاستشارات بشأن تشغيل المتاجر الثقافية، فيما جاء البرنامج الثالث مع المعهد الوطني للتراث الفرنسي (INP) لتقديم دورات تدريبية قصيرة وبرامج مخصصة للمحترفين في القطاع المتحفي، في حين جاء البرنامج التنفيذي الرابع مع المدرسة الوطنية العليا للتصوير الفوتوغرافي (ENSP) في مجال الاستشارات التقنية وتبادل الخبرات، وتنفيذ برامج تدريبية في التصوير الفوتوغرافي للمحترفين والطلاب.

الاتفاقية تعزز الشراكة الثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)

وفي قطاع المكتبات، وقّعت هيئة المكتبات برنامجاً تنفيذياً مع مكتبة فرنسا الوطنية (BnF) للتعاون في مجال المخطوطات الإسلامية والعربية، وتبادل الخبرات في مجال حفظ وإدارة المخطوطات. وفي قطاع الأفلام، وقّعت هيئة الأفلام برنامجاً تنفيذياً مع المركز الوطني للسينما والصور المتحركة الفرنسي (CNC)، وتضمنت بنود البرنامج التنفيذي التعاون في تطوير المواهب السينمائية السعودية، والأرشفة وحفظ التراث السينمائي، وتحفيز العمل على الإنتاج المشترك، وتبادل الخبرات في تطوير الأنظمة والسياسات المتعلقة بالقطاع السينمائي.

ويأتي توقيع هذه البرامج التنفيذية في إطار تعزيز الشراكة الثقافية بين السعودية وفرنسا، وضمن جهود وزارة الثقافة والهيئات الثقافية في تمكين القطاعات الثقافية، وتعزيز التبادل الثقافي الدولي بوصفه أحد أهداف الاستراتيجية الوطنية للثقافة، تحت مظلة رؤية المملكة 2030.