في خزانة «الصبوحة»

«الشرق الأوسط» تعاين أزياء صباح في مشغل المصمم الراحل ويليام خوري

في خزانة «الصبوحة»
TT

في خزانة «الصبوحة»

في خزانة «الصبوحة»

لم تختبئ صباح داخل الخزانة يوماً. كانت شمساً لا تتوارى حتى في أكثر أيامها ضباباً. عاشت حكايات حبها وزيجاتها الكثيرة أمام الملأ. تعاملت مع هزائمها الإنسانية كدروس في الانتصار بعد الانكسار، وجاهرت بأن العمر رقم ووهم.
يخبر رفيق آخر عقدين من حياتها جوزيف غريب «الشرق الأوسط» أنها كانت تخصص خزانةً بكاملها للإكسسوار، أما المجوهرات والذهب فكانت توزعها على الناس من حولها. ليس ثميناً بالنسبة إليها ما هو باهظ السعر، الثمين هو ما يجعلها سعيدة. وجدت «الصبوحة» جزءاً أساسياً من سعادتها في الفن غناءً وتمثيلاً واستعراضاً، وكمّل شغفُها بالموضة سعادتَها تلك.
في مصمم الأزياء ويليام خوري، عثرت صباح على الأنامل التي حاكت لها فساتين الأحلام المطرزة بألوان الفرح وتعاويذ النجاح. معه وجدت فناناً يحفظ مقاسات روحها وليس جسمها فحسب. منذ تعارفا في مطلع السبعينات، ارتبط اسم خوري بصباح.


صباح ومصمّم الأزياء اللبناني وليام خوري
لا تكشف ابنة أخيه مادونا خوري سراً، عندما تقول في حديثها مع «الشرق الأوسط» إن عمها ويليام لطالما اعتبر صباح ملهمته. وتضيف: «كان يقول لي إن كتفها غير شكل، طلتها، وقفتها، كيف تعرض الفستان. كانت تملك مقومات عارضة أزياء ولا تهمل جسدها ورشاقتها. لكنه قبل أي شيء، كان يعشق روحها الحلوة وخفة دمها».
على مدى أربعة عقود، صمم خوري لصباح أكثر من 400 قطعة من الملابس، لم يبق منها سوى 40 فستاناً بعد أن احترق معظمها خلال الحرب اللبنانية جراء قذيفة أصابت المحلات.
«هذا الفستان الأخضر صمم خصيصاً لعودة الصبوحة إلى مهرجانات بعلبك، وذاك ارتدته في فيلم «ليلة بكى فيها القمر»، أما الأصفر هذا فمن مسرحية «وادي شمسين»، تعدد مادونا القطع المتبقية. تخشى، وهي إحدى ورثة عمها، من أن تغرق تلك التحف في النسيان فتشوهها علامات الزمن. تكشف أن ويليام خوري، وحتى آخر أيامه على هذه الأرض، ظل يحلم بإقامة متحف لفساتين صباح.


فستان ارتدته صباح في فيلم "ليلة بكى فيها القمر" عام 1980


الزيّ الذي ارتدته في مهرجانات بعلبك
«غادرنا بعد وفاتها بسنة تقريباً. تدهورت صحته كثيراً بعد رحيلها، وكأن زمنه الجميل ذهب معها»، تخبر خوري بغصة. ثم تلمع عيناها فخراً عندما تنظر إلى الفساتين المعلقة التي زينت قوام الأسطورة. تقول: «لا أعرف أين أبدأ، لكني راغبة بإنجاز شيء ما من أجل الحفاظ على إرث عمي. لا مشروع واضحاً، لكن الاحتمالات كثيرة، كمتحف ربما، أو معارض متنقلة، أو حتى مزاد علني يخدم قضية إنسانية».
وبانتظار أن تتبلور الفكرة أو أن تجد من يمولها، تسترجع مادونا ذكرياتها الأولى مع صباح. «كانت حين تصل إلى شارع فرن الشباك حيث مشغل عمي ومحلاته، يخرج الجميع من محالهم وبيوتهم لرؤيتها. أذكر كيف كنت طفلةً، أختبئ في غرفة القياس لأراقبها من بعيد وهي تدخل المحل. لخطوتها وقع آسر ما زال يتردد في أذني حتى الآن. كانت لصباح رهبتها مع أنها غاية في اللطف، إلى درجة أن خياطي المصنع كانوا يصلون ليلهم بنهارهم لينجزوا ملابسها لشدة ولعهم بشخصيتها الطيبة».




مجموعة من الأزياء التي ارتدتها صباح من تصميم وليام خوري
لم توخز إبر ويليام خوري ودبابيسه صباح يوماً، فعلاقتهما كانت صلبة وقائمة على الصداقة والتبادل الروحي. عن تلك العلاقة تقول مادونا: «كان صندوق أسرارها وهي كانت ترتاح إليه. كثيرون غيره ألبسوها وهو لم ينزعج من ذلك، لكن أحداً لم تستمر علاقته المهنية والشخصية بها 43 سنة».
المصمم الذي كان من رواد المجال في لبنان، والذي ارتدت تصاميمه أميرات العالم العربي ونجماته كأم كلثوم، وسميرة توفيق، وماجدة الرومي، وجورجينا رزق، أخذ صباح إلى الجرأة. كان أول من ألبسها السروال القصير (الشورت)، كما أدخل إلى أحد فساتينها مصابيح كهربائية صغيرة لتغني «نورتونا يا حبايب طفوا نور الكهربا». لكن تلك الجرأة لم تختلط أبداً بالابتذال ولا بالوقاحة. سبقت «الصبوحة» عصرها وارتدت ما لم تجرؤ الأخريات على ارتدائه، لكنها حافظت على صورتها اللائقة والراقية.
تلك الجرأة أخذها إليها كذلك مزين الشعر وخبير التجميل جوزيف غريب. من دون أن يزعزع صورتها الممهورة بشعرها الأشقر الكثيف، فاجأ غريب الصبوحة وجمهورها بتسريحات غير مألوفة. يقول: «كان الشعر المالس خطوة جريئة جداً نظراً إلى اللوك الذي اشتهرت به. لاحقاً أدخلت تحولات كثيرة إلى تسريحاتها، مثل الرفع والكعكة وإضافةً الإكسسوارات. وهي لم تكن تعترض، لكنها كانت حريصة على عدم تغيير اللون الأشقر الذي شكل جزءاً أساسياً من هويتها. وأنا احترمت ذلك وكنت مقتنعاً بالأمر».
ليست علاقة غريب بصباح عادية. سكنته شمسها منذ كان طفلاً. في السابعة من عمره، استقل باصاً متجهاً إلى بيروت ليحضر إحدى حفلاتها. لم يردعه عقاب والده من أن يعيد الكرة. «لاحقاً ذهبت لزيارتها بما أن علاقة زمالة كانت تربط شقيقينا»، يسرد مسار علاقته بها. ويضيف: «كنت في الـ12 من عمري يوم شاهدت مسرحية «شهر العسل». أما «وادي شمسين» فلم أفوت عرضاً منها، كنت أنهي فروضي المدرسية وأتوجه إلى المسرح».


صباح ومزيّن الشعر جوزيف غريب
ألِفت صباح وجه جوزيف الطفل وصارت تدعوه إلى الكواليس، قبل أن توسع الحرب المسافات بينهما. في الأثناء، دخل مجال تزيين الشعر والماكياج حالماً بأنه في يوم من الأيام، سيوقع إطلالتها بيديه. ثم أتى ذلك اليوم من عام 1993 حاملاً لغريب بداية تعاون مهني مع «الصبوحة»، وبذور صداقة مميزة استمرت حتى آخر أنفاسها في 26 نوفمبر (تشرين الثاني) 2014.
«نجحت في أول امتحان، فاعتمدتني مزينها الخاص. جلت مع صباح النجمة حول الكرة الأرضية مرافقاً إياها في حفلاتها ومناسباتها. لكن اللحظات التي أمضيتها مع جانيت فغالي الإنسانة بعيداً عن الأضواء تبقى هي الأثمن. فهمت جانيت الحقيقية قبل أن أفهم صباح، وهذا سر استمرارية علاقتنا»، يقول غريب.
انسكبت صباح خيوط شمس على حياة الأقربين والأبعدين، أما عواصفها فهدأتها وحيدةً. يذكر جوزيف الذي رافق معظم يومياتها كيف «كانت تمضي لحظات حزنها في غرفتها كجانيت فغالي، لتعود وتخرج منها كصباح المشعة. كانت تستقوي على الأسى بصلابتها وإيمانها، فتتخطاه خلال ساعات. ربما سكن الحزن قلبها طوال عمرها، لا سيما وأن العذابات كانت كثيرة في حياتها، إلا أنها لم تظهر انكسارها للناس أبداً ولطالما كررت عبارة أن حزنها لها هي وليس لأي شخص آخر».
لا ينسى غريب ذاك الوجه الضاحك حتى على فراش الموت، ويقول: «بعد رحلتي مع صباح ما عاد يغريني الكثير. ما زلت كل ليلة أتفرج على صورها وأسمع أغانيها وأشاهد أفلامها ومسرحياتها». أشرقت الصبوحة بأناقتها وصوتها ومحبتها على حياة كثيرين. تعالت على الأذى وكل أشكال الشر. أحبت عمرها والحاجات وكل الناس، ولم تأخذ معها سوى الساعات الجميلة.


مقالات ذات صلة

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

يوميات الشرق ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته.

فاطمة عبد الله (بيروت)
يوميات الشرق هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهمُ مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهمُ مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

يعتمد الموسيقار المصري هشام خرما طريقة موحّدة لتأليف موسيقاه، تقتضي البحث في تفاصيل الموضوعات للخروج بـ«ثيمات» موسيقية مميزة. وهو يعتزّ بكونه أول موسيقار عربي يضع موسيقى خاصة لبطولة العالم للجمباز، حيث عُزفت مقطوعاته في حفل الافتتاح في القاهرة أخيراً.

محمود الرفاعي (القاهرة)
يوميات الشرق هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهم مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهم مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

يعتمد الموسيقار المصري هشام خرما، طريقة موحدة لتأليف موسيقاه المتنوعة، وهي البحث في تفاصيل الموضوعات التي يتصدى لها، للخروج بثيمات موسيقية مميزة. ويعتز خرما بكونه أول موسيقار عربي يضع موسيقى خاصة لبطولة العالم للجمباز، التي تم افتتاحها في القاهرة أخيراً، حيث عُزفت مقطوعاته الموسيقية في حفل افتتاح البطولة. وكشف خرما تفاصيل تأليف مقطوعاته الموسيقية التي عُزفت في بطولة العالم للجمباز، إلى جانب الموسيقى التصويرية لفيلم «يوم 13»، الذي يجري عرضه حالياً في دور العرض المصرية. وقال خرما إنه يشعر بـ«الفخر» لاختياره لتمثيل مصر بتقديم موسيقى حفل افتتاح بطولة العالم للجمباز التي تشارك فيها 40 دولة من قارات

محمود الرفاعي (القاهرة)
يوميات الشرق للمرة الأولى... تسجيل مراسم تتويج الملك البريطاني في ألبوم

للمرة الأولى... تسجيل مراسم تتويج الملك البريطاني في ألبوم

تعتزم شركة تسجيلات بريطانية إصدار حفل تتويج ملك بريطانيا، الملك تشارلز الشهر المقبل، في صورة ألبوم، لتصبح المرة الأولى التي يتاح فيها تسجيلٌ لهذه المراسم التاريخية للجمهور في أنحاء العالم، وفقاً لوكالة «رويترز». وقالت شركة التسجيلات «ديكا ريكوردز»، في بيان اليوم (الجمعة)، إنها ستسجل المراسم المقرر إقامتها يوم السادس من مايو (أيار) في كنيسة وستمنستر، وأيضاً المقطوعات الموسيقية التي ستسبق التتويج، تحت عنوان «الألبوم الرسمي للتتويج»، وسيكون الألبوم متاحاً للبث على الإنترنت والتحميل في اليوم نفسه. وستصدر نسخة من الألبوم في الأسواق يوم 15 مايو.

«الشرق الأوسط» (لندن)
يوميات الشرق مزاد في سبتمبر على 1500 قطعة عائدة إلى المغني الراحل فريدي ميركوري

مزاد في سبتمبر على 1500 قطعة عائدة إلى المغني الراحل فريدي ميركوري

تُطرح للبيع في مزاد يقام في لندن خلال سبتمبر (أيلول) المقبل نحو 1500 قطعة عائدة إلى مغني فرقة «كوين» البريطانية الراحل فريدي ميركوري، من بينها أزياء ارتداها خلال حفلاته ومخطوطات لنصوص أغنيات، وكذلك لوحات لماتيس وبيكاسو، كما أعلنت دار «سوذبيز» اليوم الأربعاء. وستقام قبل المزاد معارض لأبرز هذه القطع في نيويورك ولوس أنجليس وهونغ كونغ في يونيو (حزيران)، ثم في لندن من 4 أغسطس (آب) إلى 5 سبتمبر (أيلول). ومن بين القطع التي يشملها المزاد تاج مستوحى من ذلك الذي يضعه ملوك بريطانيا في احتفالات تتويجهم، ورداء من الفرو الصناعي والمخمل الأحمر. وارتبطت هاتان القطعتان بصورة الفنان البريطاني الذي حقق شعبية واس

«الشرق الأوسط» (لندن)

مخزون الصور العائلية يُلهم فناناً سودانياً في معرضه القاهري الجديد

صور تعكس الترابط الأسري (الشرق الأوسط)
صور تعكس الترابط الأسري (الشرق الأوسط)
TT

مخزون الصور العائلية يُلهم فناناً سودانياً في معرضه القاهري الجديد

صور تعكس الترابط الأسري (الشرق الأوسط)
صور تعكس الترابط الأسري (الشرق الأوسط)

«زهوري اليانعة في داخل خميلة»... كلمات للشاعر الجاغريو، وهي نفسها الكلمات التي اختارها الفنان التشكيلي السوداني صلاح المر، لوصف السنوات التي قضاها في مصر، والأعمال الإبداعية التي قدّمها خلالها، وضمنها في البيان الخاص بأحدث معارضه بالقاهرة «احتفالية القرد والحمار».

تنقل المر خلال 15 عاماً قضاها في مصر ما بين حواري الحسين، ومقاهي وسط البلد، وحارات السبتية، ودروب الأحياء العتيقة، متأثراً بناسها وفنانيها، ومبدعي الحِرف اليدوية، وراقصي المولوية، وبائعي التحف، ونجوم السينما والمسرح؛ لتأتي لوحاته التي تضمنها المعرض سرداً بصرياً يعبّر عن ولعه بالبلد الذي احتضنه منذ توجهه إليه.

لوحة لرجل مصري مستلهمة من صورة فوتوغرافية قديمة (الشرق الأوسط)

يقول المر لـ«الشرق الأوسط»: «أعمال هذا المعرض هي تعبير صادق عن امتناني وشكري البالغين لمصر، ويوضح: «جاءت فكرة المعرض عندما وقعت عقد تعاون مع إحدى الغاليريهات المعروفة في الولايات المتحدة، وبموجب هذا العقد لن أتمكن من إقامة أي معارض في أي دول أخرى، ومنها مصر التي عشت فيها أجمل السنوات، أردت قبل بدء الموعد الرسمي لتفعيل هذا الاتفاق أن أقول لها شكراً وأعبّر عن تقديري لأصحاب صالات العرض الذين فتحوا أبوابهم لأعمالي، والنقاد الذين كتبوا عني، والمبدعين الذين تأثرت بهم وما زلت، وحتى للأشخاص العاديين الذين التقيت بهم مصادفة».

اللوحات تقدم مشاهد مصرية (الشرق الأوسط)

استلهم الفنان 25 لوحة بخامة ألوان الأكريلك والأعمال الورقية من مجموعة كبيرة من الصور الفوتوغرافية والـ«بوستال كارد» المصرية القديمة، التي تعكس بدورها روعة الحياة المصرية اليومية، ودفء المشاعر والترابط المجتمعي فيها وفق المر: «لدي نحو 5 آلاف صورة مصرية، جمعتها من (الاستوديوهات) وتجار الروبابكيا، ومتاجر الأنتيكات، ومنا استلهمت لوحاتي».

ويضيف: «مصر غنية جداً باستوديوهات التصوير منذ عشرات السنين، ولديها قدراً ضخماً من الصور النادرة المُلهمة، التي تحكي الكثير عن تاريخها الاجتماعي».

الفنان صلاح المر (الشرق الأوسط)

يستطيع زائر المعرض أن يتعرف على الصور الأصلية التي ألهمت الفنان في أعماله؛ حيث حرص المر على أن يضع بجوار اللوحات داخل القاعة الصور المرتبطة بها، ولكن لن يعثر المتلقي على التفاصيل نفسها، يقول: «لا أقدم نسخة منها ولا أحاكيها، إنما أرسم الحالة التي تضعني فيها الصورة، مجسداً انفعالي بها، وتأثري بها، عبر أسلوبي الخاص».

لوحة مأخوذة عن صورة لطفل مصري مع لعبة الحصان (الشرق الأوسط)

تأتي هذه الأعمال كجزء من مشروع فني كبير بدأه الفنان منذ سنوات طويلة، وهو المزج ما بين التجريد التصويري والموضوعات ذات الطابع العائلي، مع الاحتفاء بالجماليات الهندسية، والرموز التراثية، والاستلهام من الصور، ويعكس ذلك ولعه بهذا الفن، تأثراً بوالده الذي عشق الفوتوغرافيا في شبابه.

يقول: «بدأ تعلقي بالفوتوغرافيا حين عثرت ذات يوم على كنز من الصور في مجموعة صناديق كانت تحتفظ به الأسرة في مخزن داخل المنزل بالسودان، وكانت هذه الصور بعدسة والدي الذي انضم إلى جماعة التصوير بكلية الهندسة جامعة الخرطوم أثناء دراسته بها».

لوحة مستلهمة من صورة قديمة لعروسين (الشرق الأوسط)

هذا «الكنز» الذي عثر عليه المر شكّل جزءاً مهماً من ذاكرته البصرية ومؤثراً وملهماً حقيقياً في أعماله، والمدهش أنه قرر أن يبوح للمتلقي لأول مرة بذكرياته العزيزة في طفولته بالسودان، وأن يبرز دور والده في مشواره الفني عبر هذا المعرض؛ حيث يحتضن جدران الغاليري مجسماً ضخماً لـ«استوديو كمال»؛ وهو اسم محل التصوير الذي افتتحه والده في الستينات من القرن الماضي.

لوحة تعكس تفاصيل مصرية قديمة (الشرق الأوسط)

يقول: «أقنع والدي جدي، بإنشاء استوديو تصوير بمحل الحلاقة الخاص به في (سوق السجانة) بالخرطوم، وتم تجهيز الاستوديو مع غرفة مظلمة من الخشب للتحميض، وذلك في الجزء الخلفي من الدكان».

وجوه مصرية (الشرق الأوسط)

وداخل المجسم تدفع المقتنيات الخاصة المتلقي للتفاعل مع ذكريات المر، والمؤثر الفني الذي شكل أعماله؛ ما يجعله أكثر تواصلاً، وتأثراً بلوحات المعرض؛ فالمتلقي هنا يستكشف تفاصيل تجربة الوالد في التصوير، بل يمكنه التقاط صور لنفسه داخل محله القديم!

وأثناء ذلك أيضاً يتعرف على جانب من تاريخ الفوتوغرافيا، حيث المعدات، وهي عبارة عن الكاميرا YASHIKA التي تستخدم أفلام مقاس 621 وEnlarger والستارة التي تعمل كخلفية وأدوات أخرى للتحميض والطباعة، وتجفيف الفيلم والصور بواسطة مروحة طاولة، وقص الصور بمقص يدوي: «استمر العمل لمدة سنة تقريباً، وأغلق الاستوديو قبل أن أولد، لكن امتد تأثير هذه التجربة داخلي حتى اللحظة الراهنة».

مجسم لاستوديو والد الفنان في الغاليري (الشرق الأوسط)

«احتفالية القرد والحمار» هو اسم «بوستال كارد» عثر عليه الفنان لدى تاجر روبابكيا، ويجسد مشهداً كان موجوداً في الشارع المصري قديماً؛ حيث يقدم أحد الفنانين البسطاء عرضاً احتفالياً بطلاه هما القرد والحمار، ومنه استلهم الفنان إحدى لوحات معرضه، ويقول: «تأثرت للغاية بهذا الملصق؛ وجعلت اسمه عنواناً لمعرضي؛ لأنه يجمع ما بين ملامح الجمال الخفي في مصر ما بين الفن الفطري، والسعادة لأكثر الأسباب بساطة، وصخب المدن التي لا تنام».