فالبارايزو... تشيلي بلدها والمحيط الهادي هواها والعشوائية سمتها

ملهمة نيرودا ولوحة رسمتها الزلازل

مشاهد لمدينة فالبارايزو الأصيلة
مشاهد لمدينة فالبارايزو الأصيلة
TT

فالبارايزو... تشيلي بلدها والمحيط الهادي هواها والعشوائية سمتها

مشاهد لمدينة فالبارايزو الأصيلة
مشاهد لمدينة فالبارايزو الأصيلة

نقطة الانطلاق كانت سانتياغو عاصمة تشيلي، التوقيت كان في صباح شتوي وباكر برده قارس، المشهد عبارة عن أرض مسطحة تسورها الجبال المكسوة بالثلوج في شهر يوليو (تموز) الأكثر برداً، والوجهة كانت «فالبارايزو» Valparaiso التي تبعد 120 كلم عن العاصمة.
استقللنا طريقاً سريعة كنا نتسابق خلالها مع السحب المنخفضة التي جعلت لندن عاصمة الضباب مشمسة بالمقارنة بها، كانت الطريق ترتفع تارة لنرى سفح الجبال، وتنخفض تارة أخرى لنصبح في قبضتها. استمررنا على هذه الحال على مدى نحو الساعة ونصف الساعة لنصل إلى ساحة المدينة الملقبة بلؤلؤة المحيط الهادي، والمدرجة على لائحة اليونيسكو للتراث العالمي لأسباب بديهية ستدركونها في الفقرات المقبلة.
في بعض الأحيان من المهم جداً أن نتعرف على المدن والبلدان قبل زيارتها، لكن في حالة فالبارايزو لم أكلف نفسي أن أتعرف على تلك المدينة القابعة عند ساحل تشيلي؛ لأني كنت أعلم أنها ستفاجئني بروعة لا تنصفها الصور ولا الكلمات.
كل ما كنت أعرفه عن تلك المدينة أنها مدرجة على لائحة التراث العالمي بـ«اليونيسكو»، وأنها موطن الكاتب والروائي التشيلي بابلو نيرودا صاحب كتاب «تونتي لاف بويمز»، وغيره من الكتب الشاعرية التي استوحاها من موقع منزله في فالبارايزو، وهذه المعرفة بالنسبة لي كانت أكثر من كافية للتطلع لروعة مخفية تحملها المدينة في طيات طرقاتها شديدة الانحدار التي بدأنا في تسلقها والالتفاف حولها لتصبح رؤية المحيط أكثر وضوحاً، والاقتراب من الألوان التي شاهدنا من ساحة المدينة مفهومة أكثر.
فعند وصولك إلى المنطقة المحيطة بمرفأ فالبارايزو تشاهد كتلة من الألوان العشوائية من الصعب تفسيرها، لتفهم بعدها أن قوس القزح هذا هو بالواقع بيوت ومساكن أهالي المدينة التي ضربتها الزلازل لترسمها على هذه الحال، فأول زلزال ضرب المدينة كان عام 1906، وتلته زلازل أخرى عدة، وهذا يفسر موقعها على هضبة مرتفعة جداً لا تفصل بين جدران منازلها إلا الرسوم وعشوائية البناء والأزقة، والطرقات المنحدرة التي زينها الفنانون بألوان الطيف تصل إليها عبر العربات المعلقة الـ«تلفريك» التي تزيد من ألوان المدينة.
ووجود التلفريك في فالبارايزو مهم جداً، ليس فقط للزوار والسياح إنما أيضاً لأهل المدينة الذين يعتمدون عليه بشكل يومي، فالعربات الكهربائية (تلفريك) تحظى بدعم الصندوق العالمي للآثار الذي وضع برنامجاً خاصاً للمحافظة عليها من الاندثار بعد أن تضاءل عددها من 30 مصعداً إلى 16 مصعداً يعمل منها اليوم ستة فقط، وكلفة استخدامها رمزية جداً لا تتعدى الدولار الواحد، ولا يخلو محل لبيع التذكارات في المدينة من مجسم لمصاعد فالبارايزو الملونة التراثية.
فالبارايزو كانت عصب تشيلي الاقتصادي وخير مثال لعصر الصناعة والتجارة في القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين، فكانت المدينة الأولى التي ربطت ما بين المحيطين الأطلسي والهادي، وكان مرفأها الأهم في دول جنوب أميركا، إلا أن افتتاح قناة بنما عام 1914 ضرب اقتصادها وجعله يتراجع بشكل ملحوظ، ولم ينج من التراجع إلا تجارة الأقمشة التي لا تزال تستخدم ميناء فالبارايزو العتيق.
عندما تمشي في شوارع المدينة تدرك أنك في أميركا اللاتينية، ولا سيما في «بلازا سوتومايور» التي شهدت تقلبات سياسية عدة، وهي شاهد على الاستعمار الذي سيطر على المدينة، وهذا واضح من خلال الانصهار العرقي في المدينة التي تلاحظ فيها التأثير الألماني، فكنيسة «لا ماتريز» وساحة «دومينغو» هما مثالان للنمط الألماني الذي لا يزال مسيطراً على المشهد الذي غيّر معالمه المهاجرون الإنجليز والألمان.
أكثر ما يميز المدينة إلى جانب تاريخها الغني هندستها المعمارية التي تساهم عشوائيتها في وضعها على قائمة أجمل المدن وأكثرها غرابة. وبحسب دليلنا السياحي، فإن مشكلة فالبارايزو هي أنه في حال نشوب حريق في أحد البيوت فهذا يعني أن الحي بأكمله سيكون في آتون النار أيضاً؛ لأن البيوت تتشاطر الجدران.
ويواجه القسم التاريخي من المدينة تحدياً كبيراً للمحافظة على أصالته، ولا سيما بسبب البرامج الهشة للتخطيط والإبقاء على المفردات التقليدية من حيث العمران. ففي عام 2007 تعرضت المدينة لحريق كبير وتلاه زلزال قوي جداً عام 2010؛ فهذه المدينة تتنفس إيجابية من الفن المنتشر في طرقاتها، الذي تتنفسه فيها تماماً مثلما تتنفس هواء المحيط الهادي.
أول ما تراه في طريقك إلى الأعلى هو أسطح البيوت الملونة، في حين أن ما يرافق نظرك وأنت تتجول بين الأزقة وعلى السلالم الملتوية رسومات الغرافيتي المنتشرة في جميع الزوايا وعلى كل حائط وشرفة.
يسكن فالبارايزو الكثير من الفنانين المحترفين وفناني الطرقات الذين يأتون من جميع بقاع العال؛م لأن المدينة أشبه بمغناطيس يجذب أصحاب الريش والبوهيميين والكتاب والشعراء الذين يستلهمون أعمالهم من الإطلالة الرائعة على مرفأ المدينة ومياه المحيط، وقد يكون منزل الشاعر والكاتب بابلو نيرودا من بين أجمل المواقع. فعند نقطة مرتفعة جداً وعبر سلالم من الإسمنت تصل إلى منزل نيرودا الذي يطلق عليه اسم «لا سيباستيانا»، والذي تحول اليوم إلى متحف يزوره عشاق الأدب الحقيقي والكتابة المرهفة والمفعمة بالأحاسيس في زمن فقد الشعر قيمته وأصبح معلباً بانتظار تاريخ انتهاء صلاحيته لتبقى أعمال أمثال نيرودا خالدة.
وإذا كنت تبحث عن إطلالة رائعة أخرى بعد زيارة منزل نيرودا فلا بد من التوجه إلى المنطقة المحيطة بفندق «فونا» Fauna؛ ففي هذا الجزء من المدينة ستجد شرفة معلقة فوق صفيح أسطح البيوت التي لا تقف عائقاً أمام رؤية مياه المحيط، وهذا المشهد قد يكون سبب تسمية المدينة وترجمتها الحرفية «الطريق إلى الجنة»، وبالفعل إنها مدينة لا تشبه سواها، فلهدوئها صوت ولألوانها قصص ولمينائها الذي ترسو فيه المراكب بانتظار الزوار لأخذهم في رحلات يشاهدون فيها فالبارايزو التي تبدو وكأنها كتلة من الألوان التي لا تفهمها إلا عندما تمشي فيها وتشتم رائحة هواها اللاتيني وترى رساميها في الطرقات يسرقون أعمالهم من جمال المدينة وروعة عمرانها الذي يقلب موازين الانضباط ويشجع على العشوائية.



رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
TT

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً.
فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه. وكان الخبر قد ذاع قبل أن أصدر بياناً رسمياً أعلن فيه وفاته».
آخر تكريم رسمي حظي به شويري كان في عام 2017، حين قلده رئيس الجمهورية يومها ميشال عون وسام الأرز الوطني. وكانت له كلمة بالمناسبة أكد فيها أن حياته وعطاءاته ومواهبه الفنية بأجمعها هي كرمى لهذا الوطن.
ولد إيلي شويري عام 1939 في بيروت، وبالتحديد في أحد أحياء منطقة الأشرفية. والده نقولا كان يحضنه وهو يدندن أغنية لمحمد عبد الوهاب. ووالدته تلبسه ثياب المدرسة على صوت الفونوغراف الذي تنساب منه أغاني أم كلثوم مع بزوغ الفجر. أما أقرباؤه وأبناء الجيران والحي الذي يعيش فيه، فكانوا من متذوقي الفن الأصيل، ولذلك اكتمل المشوار، حتى قبل أن تطأ خطواته أول طريق الفن.
- عاشق لبنان
غرق إيلي شويري منذ نعومة أظافره في حبه لوطنه وترجم عشقه لأرضه بأناشيد وطنية نثرها على جبين لبنان، ونبتت في نفوس مواطنيه الذين رددوها في كل زمان ومكان، فصارت لسان حالهم في أيام الحرب والسلم. «بكتب اسمك يا بلادي»، و«صف العسكر» و«تعلا وتتعمر يا دار» و«يا أهل الأرض»... جميعها أغنيات شكلت علامة فارقة في مسيرة شويري الفنية، فميزته عن سواه من أبناء جيله، وذاع صيته في لبنان والعالم العربي وصار مرجعاً معتمداً في قاموس الأغاني الوطنية. اختاره ملك المغرب وأمير قطر ورئيس جمهورية تونس وغيرهم من مختلف أقطار العالم العربي ليضع لهم أجمل معاني الوطن في قالب ملحن لا مثيل له. فإيلي شويري الذي عُرف بـ«أبي الأناشيد الوطنية» كان الفن بالنسبة إليه منذ صغره هَوَساً يعيشه وإحساساً يتلمسه في شكل غير مباشر.
عمل شويري مع الرحابنة لفترة من الزمن حصد منها صداقة وطيدة مع الراحل منصور الرحباني. فكان يسميه «أستاذي» ويستشيره في أي عمل يرغب في القيام به كي يدله على الصح من الخطأ.
حبه للوطن استحوذ على مجمل كتاباته الشعرية حتى لو تناول فيها العشق، «حتى لو رغبت في الكتابة عن أعز الناس عندي، أنطلق من وطني لبنان»، هكذا كان يقول. وإلى هذا الحد كان إيلي شويري عاشقاً للبنان، وهو الذي اعتبر حسه الوطني «قدري وجبلة التراب التي امتزج بها دمي منذ ولادتي».
تعاون مع إيلي شويري أهم نجوم الفن في لبنان، بدءاً بفيروز وسميرة توفيق والراحلين وديع الصافي وصباح، وصولاً إلى ماجدة الرومي. فكان يعدّها من الفنانين اللبنانيين القلائل الملتزمين بالفن الحقيقي. فكتب ولحن لها 9 أغنيات، من بينها «مين إلنا غيرك» و«قوم تحدى» و«كل يغني على ليلاه» و«سقط القناع» و«أنت وأنا» وغيرها. كما غنى له كل من نجوى كرم وراغب علامة وداليدا رحمة.
مشواره مع الأخوين الرحباني بدأ في عام 1962 في مهرجانات بعلبك. وكانت أول أدواره معهم صامتة بحيث يجلس على الدرج ولا ينطق إلا بكلمة واحدة. بعدها انتسب إلى كورس «إذاعة الشرق الأدنى» و«الإذاعة اللبنانية» وتعرّف إلى إلياس الرحباني الذي كان يعمل في الإذاعة، فعرّفه على أخوَيه عاصي ومنصور.

مع أفراد عائلته عند تقلده وسام الأرز الوطني عام 2017

ويروي عن هذه المرحلة: «الدخول على عاصي ومنصور الرحباني يختلف عن كلّ الاختبارات التي يمكن أن تعيشها في حياتك. أذكر أن منصور جلس خلف البيانو وسألني ماذا تحفظ. فغنيت موالاً بيزنطياً. قال لي عاصي حينها؛ من اليوم ممنوع عليك الخروج من هنا. وهكذا كان».
أسندا إليه دور «فضلو» في مسرحية «بياع الخواتم» عام 1964. وفي الشريط السينمائي الذي وقّعه يوسف شاهين في العام التالي. وكرّت السبحة، فعمل في كلّ المسرحيات التي وقعها الرحابنة، من «دواليب الهوا» إلى «أيام فخر الدين»، و«هالة والملك»، و«الشخص»، وصولاً إلى «ميس الريم».
أغنية «بكتب اسمك يا بلادي» التي ألفها ولحنها تعد أنشودة الأناشيد الوطنية. ويقول شويري إنه كتب هذه الأغنية عندما كان في رحلة سفر مع الراحل نصري شمس الدين. «كانت الساعة تقارب الخامسة والنصف بعد الظهر فلفتني منظر الشمس التي بقيت ساطعة في عز وقت الغروب. وعرفت أن الشمس لا تغيب في السماء ولكننا نعتقد ذلك نحن الذين نراها على الأرض. فولدت كلمات الأغنية (بكتب اسمك يا بلادي عالشمس الما بتغيب)».
- مع جوزيف عازار
غنى «بكتب اسمك يا بلادي» المطرب المخضرم جوزيف عازار. ويخبر «الشرق الأوسط» عنها: «ولدت هذه الأغنية في عام 1974 وعند انتهائنا من تسجيلها توجهت وإيلي إلى وزارة الدفاع، وسلمناها كأمانة لمكتب التوجيه والتعاون»، وتابع: «وفوراً اتصلوا بنا من قناة 11 في تلفزيون لبنان، وتولى هذا الاتصال الراحل رياض شرارة، وسلمناه شريط الأغنية فحضروا لها كليباً مصوراً عن الجيش ومعداته، وعرضت في مناسبة عيد الاستقلال من العام نفسه».
يؤكد عازار أنه لا يستطيع اختصار سيرة حياة إيلي شويري ومشواره الفني معه بكلمات قليلة. ويتابع لـ«الشرق الأوسط»: «لقد خسر لبنان برحيله مبدعاً من بلادي كان رفيق درب وعمر بالنسبة لي. أتذكره بشوشاً وطريفاً ومحباً للناس وشفافاً، صادقاً إلى أبعد حدود. آخر مرة التقيته كان في حفل تكريم عبد الحليم كركلا في الجامعة العربية، بعدها انقطعنا عن الاتصال، إذ تدهورت صحته، وأجرى عملية قلب مفتوح. كما فقد نعمة البصر في إحدى عينيه من جراء ضربة تلقاها بالغلط من أحد أحفاده. فضعف نظره وتراجعت صحته، وما عاد يمارس عمله بالشكل الديناميكي المعروف به».
ويتذكر عازار الشهرة الواسعة التي حققتها أغنية «بكتب اسمك يا بلادي»: «كنت أقفل معها أي حفل أنظّمه في لبنان وخارجه. ذاع صيت هذه الأغنية، في بقاع الأرض، وترجمها البرازيليون إلى البرتغالية تحت عنوان (أومينا تيرا)، وأحتفظ بنصّها هذا عندي في المنزل».
- مع غسان صليبا
مع الفنان غسان صليبا أبدع شويري مرة جديدة على الساحة الفنية العربية. وكانت «يا أهل الأرض» واحدة من الأغاني الوطنية التي لا تزال تردد حتى الساعة. ويروي صليبا لـ«الشرق الأوسط»: «كان يعد هذه الأغنية لتصبح شارة لمسلسل فأصررت عليه أن آخذها. وهكذا صار، وحققت نجاحاً منقطع النظير. تعاونت معه في أكثر من عمل. من بينها (كل شيء تغير) و(من يوم ما حبيتك)». ويختم صليبا: «العمالقة كإيلي شويري يغادرونا فقط بالجسد. ولكن بصمتهم الفنية تبقى أبداً ودائماً. لقد كانت تجتمع عنده مواهب مختلفة كملحن وكاتب ومغنٍ وممثل. نادراً ما نشاهدها تحضر عند شخص واحد. مع رحيله خسر لبنان واحداً من عمالقة الفن ومبدعيه. إننا نخسرهم على التوالي، ولكننا واثقون من وجودهم بيننا بأعمالهم الفذة».
لكل أغنية كتبها ولحنها إيلي شويري قصة، إذ كان يستمد موضوعاتها من مواقف ومشاهد حقيقية يعيشها كما كان يردد. لاقت أعماله الانتقادية التي برزت في مسرحية «قاووش الأفراح» و«سهرة شرعية» وغيرهما نجاحاً كبيراً. وفي المقابل، كان يعدها من الأعمال التي ينفذها بقلق. «كنت أخاف أن تخدش الذوق العام بشكل أو بآخر. فكنت ألجأ إلى أستاذي ومعلمي منصور الرحباني كي يرشدني إلى الصح والخطأ فيها».
أما حلم شويري فكان تمنيه أن تحمل له السنوات الباقية من عمره الفرح. فهو كما كان يقول أمضى القسم الأول منها مليئة بالأحزان والدموع. «وبالقليل الذي تبقى لي من سنوات عمري أتمنى أن تحمل لي الابتسامة».