«لماذا أراك في كل شيء؟»... وثائقي بلجيكي عن صورة الرجل العربي

يعرض للمرة الأولى عالمياً في مهرجان «روتردام السينمائي»

عرض الفيلم للمرة الأولى في مهرجان روتردام (الشركة المنتجة)
عرض الفيلم للمرة الأولى في مهرجان روتردام (الشركة المنتجة)
TT

«لماذا أراك في كل شيء؟»... وثائقي بلجيكي عن صورة الرجل العربي

عرض الفيلم للمرة الأولى في مهرجان روتردام (الشركة المنتجة)
عرض الفيلم للمرة الأولى في مهرجان روتردام (الشركة المنتجة)

في فيلمها الطويل الأول «لماذا أراكِ في كلِّ شيء؟»، لا تذهب المخرجة السورية رند أبو فخر إلى الوثائقي بوصفه تسجيلاً للواقع، بقدر ما تتعامل معه مساحةً حسّيةً للتأمل، وحقل اختبار للعاطفة والذاكرة والجسد في مواجهة العنف.

الفيلم الذي عُرض للمرة الأولى في مهرجان «روتردام السينمائي» بهولندا في دورته الـ55 مدته 70 دقيقة، لكنه مشبع بزمنٍ تتداخل فيه الجغرافيا مع الذاكرة، والحاضر بالأرشيف، والخاص بالسياسي، من دون أن يفرض نفسه بياناً أو خطاباً مباشراً.

تبدأ الحكاية من لحظة مراقبة، تقول رند أبو فخر لـ«الشرق الأوسط» إن الشرارة الأولى للفيلم: «مراقبة يومية، إنسانية، تكاد تكون عابرة، لكنها وقعت في لحظة تاريخية مشبعة بالثقل، تحديداً في الأسبوع الأول من (حرب غزة)»، وأضافت أن الفكرة بدأت عندما كانت تقضي وقتها في برلين مع زوجها قصي عواد، وصديقهما القديم نبيل الطويل رفيقه في سوريا والهجرة.

ثلاثة أشخاص، تجمعهم صداقة طويلة، وذاكرة مشتركة عن سوريا، وعن الثورة، وعن المنفى، في تلك الأيام الأولى كانوا يحاولون الاعتناء ببعضهم البعض، خصوصاً بعد اعتقال نبيل خلال أول مظاهرة تضامن مع غزة في برلين، تلك الصور، التي وُلدت من الارتباك والقلق، أصبحت لاحقاً جزءاً من نسيج الفيلم.

تقول المخرجة السورية المقيمة في أوروبا إن ما شدّها لم يكن الحدث في حد ذاته، بل الحالة الإنسانية التي نشأت داخله، «كيف يعتني الناس ببعضهم البعض في لحظة قصوى، وكيف يعود الماضي ليطفو فجأةً على السطح، لا ذكرى بعيدة، بل أداة لفهم الحاضر»، على حد قولها.

المخرجة السورية رند أبو فخر (الشرق الأوسط)

خلال تلك الأيام، بدأت تلاحظ كيف يستعيد قصي ونبيل أرشيفهما الشخصي عن الثورة السورية، وكيف يقارنان، دون وعي ربما، بين النظام الديكتاتوري الذي عرفاه في سوريا، والنظام الديمقراطي الألماني الذي يعيشانه اليوم، لتتكشف أمامها فكرة أساسية، مفادها أن «العنف لا يغيّر شكله كثيراً، بل يبدّل لغته فقط»، وفق تعبيرها.

يتحرّك الفيلم في مساحة زمنية سائلة، حيث لا يعود الماضي ماضياً تماماً، ولا يصبح الحاضر مكتملاً. موسم الزيتون، الذي يتكرر حضوره بصرياً ورمزياً، يتحول إلى استعارة كبرى؛ زيتون فلسطين، زيتون سوريا، الأرض التي تُقتلع، والشجر الذي يشهد، والذاكرة التي ترفض أن تُمحى، بالنسبة لرند الزيتون ليس رمزاً جمالياً فحسب، بل شاهد حي على العنف والاستمرارية في آن معاً، وعلى علاقة الجسد بالأرض، والإنسان بالجغرافيا.

وسط هذا النسيج، يتشكل أحد أهم أسئلة الفيلم، وهو حسب المخرجة السورية: «كيف يُنظر إلى الرجل العربي بوصفه كائناً منزوع الإنسانية، قادراً على تحمّل الألم بلا شكوى، وكأن الفقد والخسارة مكتوبان عليه»، من خلال قصي ونبيل، تشتغل المخرجة على تفكيك هذه الصورة النمطية، فالرجلان بعيدان عن نموذج «الذكر المحارب»، ويقدّمان نموذجاً آخر للذكورة، هشاً، حنوناً، متردداً، أقرب إلى منظور لا يرى العالم ثنائيات صلبة بين رجل وامرأة، قوة وضعف، بل طيف إنساني واسع.

تستدعي رند مقولة للكاتبة المصرية الراحلة نوال السعداوي ترى فيها مفتاحاً للفيلم: «الوطن هو حيث يكون الحب والحرية، أما حيث يكون الخوف فهي الغربة»، بهذا المعنى، يتحول الوطن من مكان جغرافي إلى علاقة، من حدود إلى رابط إنساني.

وعلى المستوى الإبداعي، لم يُكتب الفيلم وفق نموذج تقليدي، السيناريو كان أقرب إلى عملية اكتشاف مستمرة، شارك فيها قصي عواد بوصفه شريكاً في الكتابة، وصاحب أرشيف بصري طويل، ولم يكن الأرشيف مادةً للماضي فقط، بل أداة لتحريك الحاضر، خصوصاً عندما تخرج الكاميرا من الشقة في برلين إلى الشارع، حاملةً نظرةً شخصيةً، «كتابية» كما تصفها المخرجة، حيث يصبح التصوير شكلاً من أشكال الكتابة.

مع الوقت، تحوّل الفيلم من مشروع قصير إلى فيلم طويل، مع إدراك متأخر أن المادة المصوّرة، والزمن العاطفي الذي تحمله، يتجاوزان الإطار الأولي بحسب المخرجة السورية التي تؤكد أنها قدمت الفيلم في 4 نسخ تقريباً بعدما انتهت منه قبل سقوط نظام بشار الأسد في سوريا نهاية 2024 وتقرر إعادة العمل عليه مجدداً مع إتاحة فرصة عودة الصديقين إلى سوريا.

هنا، يدخل الفيلم مرحلة جديدة. بما أنها لم تكن قادرةً على السفر، عاد قصي ونبيل إلى سوريا بالكاميرا، وصوّرا الأماكن، والأرض، والعودة المؤجلة. لكن هذه العودة لم تكن نهاية سعيدة كاملة، إذ سرعان ما اصطدمت بواقع جديد من العنف، مع الهجوم الذي تعرضت له السويداء.

بدأت فكرة الفيلم عقب «حرب غزة» (الشركة المنتجة)

لم يكن تعامل مخرجة الفيلم مع زوجها بوصفه شريكاً في الكتابة وبطلاً في الفيلم مسألة خالية من قيود الثقة والهشاشة، فإخراج شخصين تجمعهما علاقة حميمة، ووضع صداقتهما تحت مجهر الكاميرا كان تحدياً أخلاقياً وإنسانياً لها، فالثقة هنا لم تكن تقنية، بل وجودية، تتطلب حواراً دائماً، وحدوداً مرنة، ووعياً بأن ما يُشارك مع الجمهور هو شيء بالغ الخصوصية.

في المونتاج، تؤكد رند أبو فخر أن المخرج السوري أمير فخر الدين لعب دوراً حاسماً، رغم دخوله المتأخر إلى المشروع، فهو صاحب حس سينمائي قريب منها و«كريم في التعاون مع من حوله» كما تصفه، وبعد أشهر من العمل المكثف على المونتاج، جاء أمير ليطرح أسئلة صعبة، ويدفعها إلى التخلي عن مواد عزيزة، من أجل نحت سرد أكثر صفاءً ووضوحاً، ما اعتبرته إضافةً للعمل في صورته النهائية.


مقالات ذات صلة

أنكور هودا: «العِجل البديل» يوثق تحولات الأرياف في الهند

يوميات الشرق عُرض الفيلم في مهرجان كوبنهاغن للأفلام الوثائقية (الشركة المنتجة)

أنكور هودا: «العِجل البديل» يوثق تحولات الأرياف في الهند

قال المخرج الهندي أنكور هودا إن فيلمه الأول «العِجل البديل» لم يولد من فكرة سينمائية جاهزة بقدر ما تشكَّل من تجربة شخصية حميمة.

أحمد عدلي (القاهرة)
يوميات الشرق تنقل مخرج الفيلم مع البطل ليوثق رحلته في الكشف عن ماضي والده (الشركة المنتجة)

«حيوات أبي»... يستعيد ماضي صحافي نرويجي تورط في التجسس لأميركا

قال المخرج النرويجي ماغنوس سكاتفولد إن فكرة فيلمه الوثائقي «حيوات أبي» بدأت عندما أخبره أحد زملائه بأن لديه شكوكاً قديمة تتعلق بحياة والده.

أحمد عدلي (القاهرة)
يوميات الشرق احتفالية خاصة بمئوية يوسف شاهين (مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية)

نسخة نادرة من فيلم «النيل والحياة» للعرض بـ«الأقصر السينمائي»

ينفرد مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية في حفل افتتاح دورته الـ15 بعرض نسخة نادرة من فيلم «النيل والحياة» ليوسف شاهين.

انتصار دردير (القاهرة)
يوميات الشرق المخرج الدنماركي مع والدته خلال تصوير الفيلم (الشركة المنتجة)

بوي دام: «بيريتا» يوثق عودة أمي للمسرح بعد إصابتها بألزهايمر

قال المخرج الدنماركي بوي دام إن فكرة فيلمه الوثائقي «بيريتا» جاءت من تجربة شخصية عميقة عاشها مع والدته الممثلة المسرحية بيريتا موهر.

أحمد عدلي (القاهرة)
يوميات الشرق  أحد الأفلام المشاركة في ملتقى «قمرة السينمائي 2026» في دورته الاستثنائية (مؤسسة الدوحة للأفلام)

تنظيم النسخة الـ12 من «قمرة السينمائي» بقطر افتراضياً بفعل الحرب

أعلنت «مؤسسة الدوحة للأفلام» عن تنظيم النسخة الـ12 من ملتقى «قمرة السينمائي» افتراضياً بفعل الحرب، والتطورات الأخيرة التي تشهدها المنطقة.

داليا ماهر (القاهرة )

شراكة بين «مانجا العربية» و«سكوير إنيكس» في مجال صناعة المحتوى الإبداعي

المدير العام رئيس تحرير «مانجا العربية» الدكتور عصام بخاري مع الرئيس والمدير التنفيذي لشركة «سكوير إنيكس» السيد تاكاشي كيريو (الشرق الأوسط)
المدير العام رئيس تحرير «مانجا العربية» الدكتور عصام بخاري مع الرئيس والمدير التنفيذي لشركة «سكوير إنيكس» السيد تاكاشي كيريو (الشرق الأوسط)
TT

شراكة بين «مانجا العربية» و«سكوير إنيكس» في مجال صناعة المحتوى الإبداعي

المدير العام رئيس تحرير «مانجا العربية» الدكتور عصام بخاري مع الرئيس والمدير التنفيذي لشركة «سكوير إنيكس» السيد تاكاشي كيريو (الشرق الأوسط)
المدير العام رئيس تحرير «مانجا العربية» الدكتور عصام بخاري مع الرئيس والمدير التنفيذي لشركة «سكوير إنيكس» السيد تاكاشي كيريو (الشرق الأوسط)

أعلنت «مانجا العربية»، إحدى شركات «المجموعة السعودية للأبحاث والإعلام (SRMG)»، توقيع شراكة مع شركة «سكوير إنيكس» اليابانية، إحدى أبرز الشركات العالمية في صناعة الألعاب والمحتوى الإبداعي، وذلك في خطوة تهدف إلى توسيع نطاق المحتوى عالي الجودة المُقدَّم للجمهور العربي.

وتأتي هذه الشراكة ضمن استراتيجية «مانجا العربية» الهادفة إلى تعزيز وتمكين انتشار الأعمال الإبداعية، وتوسيع قاعدة جمهورها عالمياً، من خلال عقد شراكات مع أبرز المنصات والشركات البارزة في ترويج وتقديم الأعمال الإبداعية حول العالم، وهي امتداد لسلسلة النجاحات التي حقَّقتها «مانجا العربية» خلال السنوات الماضية التي شهدت إطلاق مجلتيها الموجهتين للشباب والصغار بنسختيهما المطبوعة والرقمية، إضافةً إلى النمو المتواصل في قاعدة مستخدمي تطبيقاتها التي تجاوزت 12 مليون تحميل في أكثر من 190 دولة حول العالم، ما أسهم في ترسيخ حضورها وجماهيريتها الواسعة في العالم العربي. وتهدف الاتفاقية المُوقَّعة بين الجانبين إلى ترخيص حصري لعدد من أبرز أعمال شركة «سكوير إنيكس» باللغة العربية، ونشرها عبر منصات «مانجا العربية» في المنطقة، على أن يتم تقديمهما عبر مختلف منصاتها الرقمية والورقية.

وصرَّح المدير العام رئيس تحرير «مانجا العربية»، الدكتور عصام بخاري، قائلاً: «يسعدني إعلان شراكتنا مع شركة (سكوير إنيكس) إحدى الشركات اليابانية الرائدة عالمياً في صناعة المحتوى الإبداعي؛ لما تتميز به أعمالها من عوالم إبداعية تحظى بشعبية واسعة في الشرق الأوسط، ومن خلال تقديم أعمال (سكوير إنيكس) المتميزة للجمهور باللغة العربية، نسعى إلى تلبية تطلعات قرائنا، وتعزيز التبادل الثقافي من خلال المحتوى الإبداعي».

من جانبه، صرَّح الرئيس والمدير التنفيذي لشركة «سكوير إنيكس» السيد تاكاشي كيريو قائلاً: «يسعدنا جداً إتاحة عناوين المانجا الخاصة بنا للجمهور باللغة العربية، عبر النشر الرقمي في تطبيق (مانجا العربية)، ونتطلع إلى استمتاع القراء في المملكة العربية السعودية والشرق الأوسط بأعمالنا، كما سنواصل التزامنا بتقديم تجارب ثرية لا تُنسى للقراء حول العالم، من خلال تقديم محتوى متنوع وعالي الجودة يلبي تطلعات مختلف شرائح الجمهور».

وتحظى «سكوير إنيكس» بخبرة عريقة في مجال نشر المانجا من خلال منظومة النشر الخاصة بها تحت علامة «Gangan»، التي تضم عدداً من المجلات والمنصات الرقمية، إذ تدير الشركة مجموعةً واسعةً من العناوين، وتغطي تصنيفات متعددة تستهدف شرائح متنوعة من القراء حول العالم، كما أنها أطلقت في 2022 النسخة العالمية باللغة الإنجليزية من منصة «Manga UP»، التي أتاحت وصولاً رسمياً وسريعاً إلى مجموعة واسعة من عناوين المانجا المختارة للجمهور العالمي. وأعلنت الشركة وصول مكتبة المنصة باللغة الإنجليزية إلى أكثر من 350 عنواناً، في خطوة تعكس التوسع العالمي المتسارع لفن المانجا. وتعد «سكوير إنيكس» من الشركات الرائدة عالمياً في صناعة الألعاب؛ لامتلاكها سلسلة «Final Fantasy» أبرز العلامات التجارية التي حقَّقت نجاحات عالمية واسعة بمبيعات تجاوزت أكثر من 200 مليون نسخة حول العالم، وفق تقارير الشركة.

الجدير بالإشارة أن شركة «مانجا العربية» تتبع «المجموعة السعودية للأبحاث والإعلام»، وتهدف إلى تصدير الثقافة والإبداع السعودي والعربي إلى العالم بأسره، من خلال إنتاجات إبداعية مستوحاة من ثقافة المجتمع وأصالة القيم السعودية والعربية، وإثراء المحتوى العربي لجذب الأسرة العربية نحو القراءة الترفيهية عبر المحتوى المترجم والمستوحى من أعمال عالمية، إذ أصدرت «مانجا العربية» مجلتين متخصصتين في القصص المصورة العربية والعالمية، وقد حقَّقت إصداراتها نجاحات واسعة منذ انطلاقها في عام 2021.


سرقة أكثر من 400 ألف قطعة شوكولاته «كيت كات» في إيطاليا

عبوة من بسكويت «كيت كات» المغطى بالشوكولاته معروضة في صالة عرض شركة «نستله» السويسرية العملاقة للأغذية في مدينة فيفي (أرشيفية - أ.ف.ب)
عبوة من بسكويت «كيت كات» المغطى بالشوكولاته معروضة في صالة عرض شركة «نستله» السويسرية العملاقة للأغذية في مدينة فيفي (أرشيفية - أ.ف.ب)
TT

سرقة أكثر من 400 ألف قطعة شوكولاته «كيت كات» في إيطاليا

عبوة من بسكويت «كيت كات» المغطى بالشوكولاته معروضة في صالة عرض شركة «نستله» السويسرية العملاقة للأغذية في مدينة فيفي (أرشيفية - أ.ف.ب)
عبوة من بسكويت «كيت كات» المغطى بالشوكولاته معروضة في صالة عرض شركة «نستله» السويسرية العملاقة للأغذية في مدينة فيفي (أرشيفية - أ.ف.ب)

قالت شركة الأغذية السويسرية العملاقة «نستله» إنه تمت سرقة نحو 12 طناً أو 413793 قطعة شوكولاته تحمل علامتها التجارية «كيت كات» بعد انتقالها من موقع الإنتاج في إيطاليا إلى بولندا في وقت سابق من الأسبوع الحالي.

واختفت شحنة الحلوى المقرمشة الأسبوع الماضي بينما كانت في الطريق بين موقعي الإنتاج والتوزيع. وكان من المقرر أن يتم توزيع قطع الشوكولاته على مستوى أوروبا.

وقالت الشركة التي يقع مقرها في بلدة فيفي في سويسرا في بيان إنه «لم يتم العثور على المركبة أو حمولتها». وذكرت الشركة أن قطع الحلوى المفقودة يمكن أن تدخل في قنوات بيع غير رسمية عبر الأسواق الأوروبية، لكن إذا حدث هذا يمكن أن يتم تتبع جميع المنتجات عبر كود فريد مخصص لكل قطعة، وفق ما نقلت وكالة «أسوشييتد برس».

وقال متحدث باسم شركة نستله لصحيفة «الغارديان» إن الشركة تُجري تحقيقاً في الحادثة بالتعاون مع السلطات المحلية وشركاء سلسلة التوريد.

وأكَّد المتحدث عدم وقوع أي إصابات خلال عملية السرقة.

وأفادت شركة «نستله» في بيان لها، مستوحيةً شعار «كيت كات»: «لطالما شجعنا الناس على أخذ استراحة من (كيت كات)، ولكن يبدو أن اللصوص أخذوا الرسالة حرفياً وسرقوا أكثر من 12 طناً من شوكولاتتنا».

أفادت صحيفة «ذا أثليتيك» أن ألواح الشوكولاته المسروقة كانت من خط إنتاج «كيت كات» الجديد بنكهة الـ«فورمولا 1»، والذي جاء بعد أن أصبحت «كيت كات» الراعي الرسمي لشوكولاته «فورمولا 1» العام الماضي. وقد صُممت هذه الألواح على شكل سيارات سباق، مع احتفاظها برقائق الشوكولاته الشهيرة المغطاة بالشوكولاته.


المتحف المصري الكبير ضمن قائمة عالمية لأفضل المعالم السياحية في 2026

المتحف المصري الكبير (وزارة السياحة والآثار)
المتحف المصري الكبير (وزارة السياحة والآثار)
TT

المتحف المصري الكبير ضمن قائمة عالمية لأفضل المعالم السياحية في 2026

المتحف المصري الكبير (وزارة السياحة والآثار)
المتحف المصري الكبير (وزارة السياحة والآثار)

جاء المتحف المصري الكبير ضمن الأماكن التي اختارها تقرير عالمي للزيارة خلال 2026، وفقاً لما نشرته مجلة «Time»، مسلطة الضوء على أفضل المعالم السياحية والأثرية على مستوى العالم التي يُنصح بزيارتها خلال عام 2026، وكان المتحف ضمن هذه القائمة.

ووفق بيان لوزارة السياحة والآثار، السبت، أشاد التقرير بالمجموعات الأثرية التي تُعرض بالمتحف، ووصفها بـ«الاستثنائية التي تجسّد عراقة الحضارة المصرية عبر آلاف السنين»، مشيراً إلى أن هذا الصرح الثقافي يمثّل إضافة نوعية وداعماً رئيسياً لقطاع السياحة في مصر.

وأضاف التقرير الذي نشرته «تايم»، أن المتحف يُجسّد نقلة نوعية في أساليب حفظ الآثار وصونها، حيث تم تزويد قاعاته بأحدث تقنيات التحكم البيئي بما يضمن الحفاظ الأمثل على القطع الأثرية، لافتاً إلى كنوز الملك توت عنخ آمون التي تُعدّ من أبرز ما يميّز المتحف.

وأشار التقرير إلى أن جاذبية المتحف بالنسبة للعديد من الزائرين تكمن في تقديم تجربة فريدة تجمع بين البساطة والعمق، حيث يتيح لهم فرصة مشاهدة أشهر كنوز الحضارة المصرية في موطنها الأصلي.

افتتاح المتحف المصري الكبير (وزارة السياحة والآثار)

ويُعدّ المتحف المصري الكبير أكبر متحف في العالم مخصص لحضارة واحدة «حضارة مصر القديمة»، ويمتد على مساحة 490 ألف متر مربع، ويضم أكثر من 57 ألف قطعة أثرية تروي تاريخ مصر عبر العصور، وتعود أقدم قطعة أثرية فيه إلى 700 ألف عام قبل الميلاد، في حين يرجع تاريخ أحدث قطعة إلى عام 394 ميلادياً. ويضم بهواً رئيسياً به تمثال للملك رمسيس الثاني، بالإضافة إلى الدرج العظيم الذي يمتد على مساحة نحو 6 آلاف متر مربع، بارتفاع يعادل 6 طوابق، وفق بيان سابق لرئاسة مجلس الوزراء المصري.

كما يضم المتحف 12 قاعة عرض رئيسية بمساحة نحو 18 ألف متر مربع، وقاعات عرض مؤقتة بمساحة نحو 1700 متر مربع، وكذلك قاعات لعرض مقتنيات الملك توت عنخ آمون على مساحة تقارب 7.5 ألف متر مربع، وتشمل أكثر من 5 آلاف قطعة من كنوز الملك تُعرض مجتمعة لأول مرة، بالإضافة إلى متحف الطفل بمساحة نحو 5 آلاف متر مربع، ومن المتوقع أن يجذب المتحف نحو 5 ملايين زائر سنوياً.

وعدّ الخبير الأثري والمتخصص في علم المصريات، أحمد عامر، المتحف المصري الكبير «صرحاً متكاملاً يجمع بين الآثار والحضارة والتاريخ والعراقة والتصميم الحديث»، مضيفاً لـ«الشرق الأوسط» أن المتحف «يمثّل نقلة حضارية لعرض الآثار به، ويتفرد ويتميز بأسلوب العرض المتحفي. كما يضم المجموعة الكاملة للملك توت عنخ آمون، بالإضافة إلى ما يقرب من 20 ألف قطعة أثرية تُعرض لأول مرة».

وأشار عامر إلى أن المتحف قد حصد العديد من الجوائز منها جائزة «فيرساي» العالمية في عام 2024، إذ تم تصنيفه ضمن أجمل 7 متاحف في العالم خلال احتفالية نظمتها «اليونيسكو» في باريس، تقديراً لتميزه المعماري الذي يدمج التراث المصري بالمعايير البيئية العصرية، بالإضافة إلى جائزة الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين (فيديك) عام 2024، وأحدث انتعاشة كبيرة للسياحة الثقافية في مصر منذ افتتاحه.

وافتتح المتحف المصري الكبير في نوفمبر (تشرين الثاني) 2025 في حفل أسطوري حضره 119 وفداً دولياً تضمّن رؤساء وملوك وأمراء عدد من الدول، وشهدت الأيام الأولى لافتتاح المتحف أمام الجمهور زخماً كبيراً في الحضور، بمعدل نحو 19 ألف زائر يومياً، وفق ما أعلنه في ذلك الوقت الرئيس التنفيذي لهيئة المتحف. في حين توقعت وزارة السياحة والآثار أن يزور المتحف يومياً نحو 15 ألف زائر.