اتهامات لنجل الفنان محمد رمضان بضرب طفل

والد المجني عليه لجأ للقضاء

محمد رمضان ونجله علي والفنان الكويتي نبيل شعيل (صفحة محمد رمضان على إنستغرام)
محمد رمضان ونجله علي والفنان الكويتي نبيل شعيل (صفحة محمد رمضان على إنستغرام)
TT

اتهامات لنجل الفنان محمد رمضان بضرب طفل

محمد رمضان ونجله علي والفنان الكويتي نبيل شعيل (صفحة محمد رمضان على إنستغرام)
محمد رمضان ونجله علي والفنان الكويتي نبيل شعيل (صفحة محمد رمضان على إنستغرام)

لفت اسم الفنان المصري محمد رمضان الاهتمام بعد واقعة الاشتباك بين نجله علي وطفل آخر داخل أحد النوادي الشهيرة في مدينة 6 أكتوبر (غرب القاهرة)، والتي تحولت إلى محضر بالشرطة، يتضمن اتهامات لنجل الفنان بصفع طفل آخر، وتصدّرت الواقعة «تريند» مواقع التواصل الاجتماعي، الجمعة، وتواصلت تداعياتها.

وحكى والد الطفل المُعتدى عليه أن «الأمر بدأ بمشادة كلامية وعراك بسيط بالأيدي بين عدد من الأطفال، حتى تطوّر للصفع على مرأى من الفنان المصري ومسمعه».

وأضاف في مداخلة لبرنامج «الحكاية» الذي يقدمه الإعلامي عمرو أديب، أنه حرّر محضراً في القسم التابع له النادي لاتخاذ جميع الإجراءات القانونية التي تحفظ حق ابنه (11 عاماً)، وفق قوله.

وذكر والد الطفل أن نجل رمضان قال لنجله: «إنت متعرفش أنا ابن مين»، وبعد ذلك تتبّعه وصوره واحتجزه داخل حمام النادي، وتابع الوالد أنه «حين قام أحد أصدقاء ابنه بمساعدته في الخروج من الحمام وجَدا محمد رمضان أمامهما، الذي قام بالهمس في أُذن نجله، وطلب منه صفع الطفل الذي قال إنه اشتبك معه».

الفنان محمد رمضان ونجله علي (إنستغرام)

ويؤكد والد الطفل أن «تطور المشكلة هو نتيجة عدم اتباع العرف والأصول لحلها»، مشيراً إلى أنه «لم يجد دعماً من إدارة النادي تجاه طلبه لتفريغ كاميرات المراقبة»، وأن «الإدارة قالت إن ابن الفنان المصري يتعرّض للتّنمر».

وكشف والد الطفل عن أن «ابنه عانى من الناحية النفسية نتيجة الإهانة العلنية التي تعرض لها»، مؤكداً «وجود شهود عدة على الواقعة من بينهم والدة أحد الأطفال الذي تعامل معه رمضان بشكل غير لائقٍ أيضاً، وقدّمت والدته شكوى لإدارة النادي».

من جانبه لم يُعلّق رمضان على هذه الواقعة عبر صفحاته في مواقع التواصل الاجتماعي أو وسائل الإعلام المختلفة، بل روّج لحفله في إحدى المدن السّاحلية المصرية، مساء الجمعة، كما نشر فيديوهات مع نجله علي الذي كان بصحبته خلال فعاليات الحفل، وذلك عبر «ستوري» صفحته في «إنستغرام».

وتعرّض رمضان خلال السنوات الأخيرة لدعاوى قضائية، من بينها اتهامه بالتشهير بأحد البنوك، وكذلك دعوى من الإعلامي عمرو أديب بتهمتَي «السب والقذف»، وقضت المحكمة الاقتصادية في مصر بتعويضٍ ماليٍّ لصالح أديب في يناير (كانون الثاني) 2023، في حين أعلن الإعلامي المصري خلال نوفمبر (تشرين الثاني) من العام نفسه، قبوله اعتذار الفنان محمد رمضان، بعد وساطة من المستشار تركي آل الشيخ، رئيس هيئة الترفيه السعودية، ليُسدَل الستار على خلافهما.

الفنان محمد رمضان (إنستغرام)

من جانبه، قال الناقد الفني المصري محمد عبد الرحمن إن المشكلة «واقعة مؤسفة جديدة تُضاف لملف الوقائع المثيرة للجدل التي ترتبط باسم الممثل والمغنّي محمد رمضان»، وأضاف لـ«الشرق الأوسط» أن «الجديد هذه المرة هو إقحام ابنه في أزمة كان أَولَى بالممثل المعروف أن يحميه منها لا أن يجعله عنواناً في الأخبار».

وتابع الناقد الفني: «على ما يبدو أن رمضان بات يقيس جماهيريتَه بإثارته للجدل لا بكونه فناناً محبوباً من الجمهور، وأعتقد أنّه يخسر كل يوم أرضاً جديدة من تلك التي كسبها عندما كان قريباً من الناس».


مقالات ذات صلة

منشآت على «نيل القاهرة» مهدَّدة بالإزالة بعد إلغاء حق الانتفاع

يوميات الشرق مقر كلية السياحة والفنادق بجامعة حلوان (إدارة الكلية)

منشآت على «نيل القاهرة» مهدَّدة بالإزالة بعد إلغاء حق الانتفاع

اتّسعت دائرة المنشآت الموجودة على «نيل القاهرة» المهدَّدة بالإزالة بعد أيام من إعلان بعض الفنانين عن مخطّط لإزالة «المسرح العائم» بجزيرة الروضة.

أحمد عدلي (القاهرة )
شمال افريقيا رجل يقرأ القرآن الكريم داخل الجامع الأزهر في القاهرة (غيتي)

مصر: تحقيقات مع مواقع إلكترونية أذاعت «أغانيَ قرآنية»

أعلنت السلطات القضائية بمصر عن «التحقيق في قيام بعض مواقع إلكترونية بعرض وبث آيات قرآنية على أنغام الموسيقى» تلبية لبلاغ قدمه «الجهاز القومي لتنظيم الاتصالات».

أحمد إمبابي (القاهرة )
شمال افريقيا الرئيس التونسي قيس سعيد في اجتماع مع وزير الدفاع خالد السهيلي للتنويه بدور القوات المسلحة في مكافحة الإرهاب والتهريب ومراقبة الحدود (الرئاسة التونسية)

تونس: إحالة رئيسة حزب وسياسيين وإعلاميين إلى «قضايا جنايات»

كشف البرلماني والقيادي في الحزب الدستوري الحر، كريم كريفة، وهو من أبرز المحامين ضمن فريق الدفاع عن رئيسة حزبه عبير موسي، أن اتهامات وُجِّهت مجدّداً لموسي.

كمال بن يونس (تونس)
يوميات الشرق تدريب كوادر طبية لدعم الولادة الطبيعية (وزارة الصحة والسكان المصرية)

كيف أصبحت مصر من أعلى دول العالم بمعدلات الولادة القيصرية؟

جددت تصريحات رسمية الجدل حول ارتفاع نسب الولادة القيصرية في مصر ووصفها بـ«الكارثية»، على الرغم من تبني وزارة الصحة والسكان خطاباً يدعو للاتجاه للولادة الطبيعية.

منى أبو النصر (القاهرة )
يوميات الشرق وزارة الداخلية المصرية (فيسبوك)

لماذا لم تردع الأحكام المشدّدة مخالفات «البلوغرز» المتكررة في مصر؟

تكرّرت الأحكام القضائية الصادرة بحبس «بلوغرز» مصريين بعد اتهامهم وإدانتهم بـ«خدش الحياء العام» و«التعدي على القيم الأسرية» و«التحريض على الفسق والفجور».

محمد الكفراوي (القاهرة )

ملتقى دولي في الرياض لبحث تحديات التبادل المعرفي وتطلعات المترجمين

النسخة السابقة من ملتقى الترجمة الدولي 2023 (واس)
النسخة السابقة من ملتقى الترجمة الدولي 2023 (واس)
TT

ملتقى دولي في الرياض لبحث تحديات التبادل المعرفي وتطلعات المترجمين

النسخة السابقة من ملتقى الترجمة الدولي 2023 (واس)
النسخة السابقة من ملتقى الترجمة الدولي 2023 (واس)

تستعد هيئة الأدب والنشر والترجمة لإقامة ملتقى الترجمة 2024 في نسخته الرابعة، مطلع نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل، ويستمر يومين بمقر وزارة التعليم في الرياض؛ ليواصل جهوده في تعزيز التواصل والتبادل الثقافي بين مجتمع المترجمين عبر مختلف المسارات التي اتخذها الملتقى منذ 4 أعوام لتسليط الضوء على صناعة الترجمة إقليمياً ودولياً.

ويمنح الملتقى مساحة مهمة لرواده وضيوفه من مختلف دول العالم، للالتقاء والتحدث مع خبراء الترجمة المحليين والدوليين المشاركين، وذلك من خلال مسار «قابل الخبراء»، إلى جانب ما يقدمه الملتقى من أنشطة متواصلة تتضمن جلسات حوارية تناقش واقع الترجمة وتحدياتها والفرص الواعدة لمستقبل القطاع، وورش عمل متخصصة يقدمها خبراء في مختلف الفنون المتصلة بالصناعة الترجمية.

وإلى جانب تجهيز معرض مصاحب للملتقى، كمساحة للجهات المحلية والدولية المتخصصة في المجال الترجمي، يتيح الملتقى، الذي ينظم في 8 و9 نوفمبر المقبل، الفرصة لاستكشاف آخر الأبحاث العلمية التي تناولت قضايا القطاع وقدّمت حلولاً ومقترحات في وجه تحدياته المختلفة. فيما تفتح «حكايا ترجمية»، إحدى مساحات الملتقى، نوافذ للتعرف على أبرز رواد المجال وأهم القصص والدروس المستفادة والتجارب الشخصية والمهنية للمشاركين.

وتسلط هيئة الأدب والنشر والترجمة، من خلال ملتقى الترجمة، الضوء على دورها في تعزيز حضور السعودية الثقافي دولياً، إلى جانب ما سيُسهم به الملتقى من إكساب مجتمع المترجمين خبرات مهارية وتقنية حديثة في صناعة الترجمة من خلال ورش العمل والجلسات الحوارية، وتحفيز التنافسية وتحسين فرص العمل في مجال الترجمة.

ولم تتوقف المبادرات التي أطلقتها السعودية في القطاع الترجمي على الإطار المحلي، بل وسّعت إطار مبادراتها لتستوعب المنطقة العربية بجهود تعزيز أعمال الترجمة ومدّ جسور بين «العربية» والثقافات والحضارات والشعوب العالمية، وقد أطلقت مؤخراً أعمال المرصد العربي للترجمة، بوصفه أول مرصدٍ نوعيٍّ لتنسيق الجهود العربية في مجال الترجمة ودعم مسيرتها.

ومع تزايد قيمة الترجمة، أصبحت هناك حاجة ملحة لمواكبة التقدم الحضاري، وتبادل المعارف والمعلومات ، وإبراز دورها في التواصل بين الأمم ذات الألسن المختلفة، وإثراء رصيدها الثقافي والعلمي. كما اتخذت الهيئة مجموعة من الخطوات الفريدة التي أنعشت القطاع الترجمي السعودي وعكست الحراك الذي شهدته السعودية مؤخراً، الأمر الذي انعكس على تسجيل نموٍ متصاعد في الإنتاج الترجمي، بعد أن كان حجم الإنتاج قبل سنوات قليلة لا يتجاوز 30 إلى 40 كتاباً، ولكن مع الدّعم الحكومي والمبادرات التي شهدها الوسط الثقافي السعودي قفزت هذه الأرقام إلى ما يقرب من 4 أضعاف.

وحسب أحدث تقرير للحالة الثقافية في السعودية، الصادر في سبتمبر (أيلول) الماضي، رصد التقرير نتائج مبادرة «ترجم»، التي أطلقت عام 2021م كإحدى المبادرات النوعية لتعزيز العمل في القطاع الترجمي، وبلغ عدد الكتب التي ترجمتها مبادرة «ترجم» خلال عام 2023م 595 كتاباً، وهو أعلى رقم تحققه المبادرة، مسجلة نسبة نمو بلغت 74 بالمائة، وجاء تحقيق هذه النسبة العالية بمشاركة 48 دار نشر في عام واحد، أي ما يقارب ضعف عدد المشاركات عن العام قبل الماضي، وامتد أثر ذلك على تنوع مواضيع الترجمة، التي زادت قليلاً عن العام السابق.