«إيزيس تيماء» و«إيزيس قرية الفاو»

الأولى مصرية الطابع بامتياز

«إيزيس تيماء» و«إيزيس قرية الفاو»
«إيزيس تيماء» و«إيزيس قرية الفاو»
TT
20

«إيزيس تيماء» و«إيزيس قرية الفاو»

«إيزيس تيماء» و«إيزيس قرية الفاو»
«إيزيس تيماء» و«إيزيس قرية الفاو»

من موقع تيماء الأثري في الجزء الشمالي الغربي من جزيرة العرب؛ بين المدينة المنورة وتبوك، خرج مجسّم خزفي على شكل تميمة مصرية الطابع، يمثّل إيزيس؛ المعبودة الأم في وادي النيل. ومن موقع قرية الفاو، على الحافة الشمالية الغربية من الربع الخالي، في المنطقة التي يتداخل فيها وادي الدواسر مع جبال طويق، خرج تمثال خزفي يوناني الطابع يمثل هذه المعبودة التي دخلت عالم البحر الأبيض المتوسط الأوسع في القرن الرابع قبل الميلاد واحتلّت مكانة رئيسية في معبده حتى القرن الرابع للميلاد.

كشفت أعمال التنقيب التي جرت في تيماء خلال عام 2007 عن مجموعة من اللقى؛ منها هذه التميمة الخزفية التي تتبنّى نموذجاً انتشر انتشاراً واسعاً في سائر أنحاء وادي النيل، يمثّل سيّدة في وضعية المواجهة، تنتصب بثبات، معتمرة تاجاً ضخماً يبدو حجمه أكبر من حجم وجهها. امّحت سمات هذه التميمة؛ غير أن معالم قالبها بقيت جلية، رغم ضياع القسم الأسفل الخاص بالساقين. البنية مصرية بامتياز، وتتجلّى في ثبات الكتلة، وبنيتها التشريحية. تنتصب القامة في مهابة ووقار، وتتدلى الذراعان بشكل مستقيم، وتبدوان ملتصقتين بجانبي الصدر العاري.

ظهرت إيزيس في نهاية عصر المملكة المصرية القديمة، في القرن الرابع والعشرين قبل الميلاد، حيث ارتبط اسمها بالعالم الجنائزي. في الألفية الأولى قبل الميلاد، تجاوزت هذا العالم، وشاعت عبادتها بشكل واسع في سائر أنحاء وادي النيل، حيث شكّلت مع زوجها أوزوريس وابنها حورس ثالوثاً مقدّساً ساد في ظلّ المملكة الحديثة. حضرت هذه المعبودة أولاً في هيئة سيدة تعتمر تاجاً يشبه العرش، ثم ورثت السمات التي تمتّعت بها قديماً حتحور؛ «سيدة السماء والخصوبة والجمال»، وبات تاجها على شكل قرص شمسي يحضر بين «قرني بقرة»، وحظيت بقوى خارقة جعلت منها حامية المملكة، وحاكمة السماوات والأرض، وسيّدة القدر. حافظت إيزيس على هذه السيادة في ظل البطالمة الذين حكموا مصر وبنوا الإسكندرية وجعلوا من هذه المدينة عاصمة لدولتهم، وشكلت في تلك الحقبة ثالوثاً جديداً مع سيرابيس الذي جمع بين أوزوريس و«الثور المقدس» المعروف باسم «آبيس»، و«حربوقراط»، وإرث حورس الذي عُرف بـ«سيّد الصمت والأسرار».

على الرغم من ضياع ملامحها، فإن «إيزيس تيماء» تبدو مصرية بامتياز، وتُضاف إلى مجموعة من اللقى المصرية التي عُثر عليها في مواقع عدة من الأراضي العربية السعودية؛ ومنها على سبيل المثال مجموعة من التمائم الصغيرة أشار إليها جمال الدين صالح سراج علي في تقرير خاص «عن نتائج حفرية الخريبة الجنوبية بالحِجْر»، نُشر في العدد الـ13 من حولية «أطلال» سنة 1990. تضم هذه المجموعة مجسّماً لامرأة برأس لبؤة، يمثل المعبودة سخمت؛ «سيدة الحرب والمعارك»، ومجسّماً لطفل يرفع سبابته إلى فمه يمثل حربوقراط، ومجسماً على هيئة أفعى الكوبرا يمثل «واجيت»؛ معبودة دلتا مصر. مثل «إيزيس تيماء»، تتبع هذه التمائم النماذج المتعارف عليها، وتعكس الروابط الفنية التي جمعت بين الجزيرة العربية ومصر في العصر الهلنستي.

دخلت إيزيس عالم البحر الأبيض المتوسط بأقاليمه المتعددة في نهاية القرن الرابع قبل الميلاد، ونافست نظيراتها اليونانيات على مدى 8 قرون من الزمن، وتعدّدت أسماؤها خلال تلك الحقبة الطويلة، فعُرفت بلقب «إيزيس ميريونيما»؛ أي «المعبودة ذات العشرة آلاف اسم»، وهي المعبودة التي امتدحها لوقيوس أبوليوس في القرن الثاني للميلاد بإجلال قلّ نظيره في كتاب «التحولات»؛ فهي: «مليكة بني الإنسان الوحيدة»، وهي السيدة «التي يسيطر مدّها وجزرها على كل جسم مهما كان؛ في الجو والبر وأعماق البحر»، وهي «مليكة السماء المباركة» التي تُعرف بأسماء كل المعبودات، وهي التي تُكرَّم «بطقوس كثيرة مختلفة»، وهي التي تستجيب للدعاء، وتقول: «أنا الطبيعة. أنا الأم الكونية... سيدة العناصر كلها، ابنة الزمان الأولى، مليكة الأموات، ملكة الخالدين كذلك، ورغم أني أُعبَد بمظاهر كثيرة وأُعرَف بأسماء لا تحصى، ويُتقرّب إليّ بكل شكل من الشعائر المختلفة، فإن الكرة الأرضية عن آخرها تبجلني».

تعدّدت صور إيزيس في العالم المتوسّطي كما تعدّدت أسماؤها، فحضرت في قوالب مختلفة عُرف كلّ منها باسم خاص. في كتابه الصادر عام 1982 تحت عنوان «قرية الفاو... صورة للحضارة العربية قبل الإسلام»، نشر عبد الرحمن الطيب الأنصاري صورة لقطعة من الخزف المزجج بلون فيروزي عُثر عليها في منطقة سكنية، «تمثل وجه شخص طويل يرتدي غطاء على الرأس». في الواقع، يمثل هذا المجسّم رأساً أنثوياً يغلب عليه الطابع اليوناني الكلاسيكي، يعتمر تاجاً بيضاوياً ضخماً يفوق حجمه حجم وجه صاحبته. اتضح لاحقاً أن هذا الوجه يعود إلى تمثال عُثر عليه من غير رأس، وتمّ جمع الرأس بالبدن، فاكتمل التمثال المطليّ بالأزرق والأخضر، وبلغ طوله 25 سنتيمتراً، وقطره 8 سنتيمترات.

دخل هذا التمثال متحف قسم الآثار الخاص بجامعة الملك سعود بالرياض، وعُرض عالمياً في معرض انطلق من متحف «اللوفر» في باريس في صيف 2010. يجمع هذا المجسّم بين «إيزيس» و«تيكه»؛ «سيدة الحظ السعيد والنجاح والازدهار ووفرة الغلال» التي تحمل «قرن الوفرة» المليء بثمار الأرض. ظهر هذا «القرن» في القرن الخامس قبل الميلاد حيث ارتبط بـ«سيد العالم السفلي» الذي عُرف باسم «هاديس»؛ أي «مانح الثروة»، تعبيراً عما يحمله باطن الأرض من كنوز تشكّل جزءاً من مملكته. وارتبط في مرحلة لاحقة بسيدة الازدهار «تيكه» التي تعدّدت صورها ورموزها، حيث بات لكل مدينة مزهرة «تيكه» خاصة.

تتبنّى «إيزيس الفاو» نموذجاً شاع في العالم المتوسّطي، كما في العدد الهائل من الشواهد الأثرية التي تظهر فيها هذه المعبودة وهي تحمل «قرن الوفرة». تحضر «الأم الكونية» في ثوب طويل يلفّ جسدها وينسدل عند قدميها، مع عقد من حبات لؤلئية يلتف حول عنقها. يتميز هذا التمثال بطابع خاص يتجلّى في ضخامة حجم الرأس قياساً إلى حجم الجسم، ممّا يهب هذه القطعة اليونانية حلّة شرقية تماثل الحلل التي غالباً ما تبرز في النتاج الهلنستي الشرقي.


مقالات ذات صلة

مصر: اكتشاف مقابر أثرية ومخازن للعسل والزيتون في الأقصر

يوميات الشرق الكشف الأثري في الرامسيوم بالأقصر تضمَّن قطعاً متنوّعة (وزارة السياحة والآثار المصرية)

مصر: اكتشاف مقابر أثرية ومخازن للعسل والزيتون في الأقصر

تُضيء هذه الاكتشافات على التاريخ الطويل والمعقّد للمعبد، وتفتح آفاقاً جديدة لفهم دوره في مصر القديمة.

«الشرق الأوسط» (القاهرة )
يوميات الشرق ثريا من رقائق الزجاج داخل معهد الشمس بطشقند (كاريل بالاس. من كتاب "طشقند: عاصمة الحداثة"، ريزولي نيويورك. بإذن من مؤسسة أوزبكستان لتنمية الفن والثقافة.)

بنايات طشقند الحديثة... إرث معماري وإلهام للمحافل الدولية

تستحق المباني الحديثة التي بُنِيت في النصف الثاني من القرن العشرين الزيارة والتأمل في تفاصيل المعمار الحديث المخلوط بعوامل من التراث الإسلامي للمدينة.

عبير مشخص (طشقند- أوزبكستان)
ثقافة وفنون مبخرة من موقع مليحة الأثري في إمارة الشارقة

مجمرة من موقع مليحة في الشارقة

أدّت عمليات المسح والتنقيب المتواصلة خلال العقود الأخيرة في دولة الإمارات المتحدة إلى الكشف عن سلسلة من المواقع الأثرية، أبرزها موقع مليحة

محمود الزيباوي
ثقافة وفنون 5 قطع ثعبانية من موقع سلّوت الأثري في سلطنة عُمان

أفاعي سلّوت في ولاية بهلا بسلطنة عُمان

بدأ استكشاف تاريخ سلطنة عُمان الأثري في النصف الثاني من القرن الماضي، وأدّى إلى العثور على سلسلة من المواقع الأثرية تعود إلى أزمنة سحيقة

محمود الزيباوي
يوميات الشرق الكشف قد يُغيِّر فَهْم التاريخ (جامعة دورهام)

كنز من العصر الحديدي قد يُغيّر تاريخ بريطانيا

كُشِف عن أحد أكبر وأهم كنوز العصر الحديدي التي عُثر عليها في المملكة المتحدة على الإطلاق، مما قد يُغيّر فهمنا للحياة في بريطانيا قبل 2000 عام.

«الشرق الأوسط» (لندن)

روائي فرنسي يواجه روبوت الذكاء الاصطناعي... والنتيجة مذهلة

هيرفي لوتوليي والآلة التي هزمته
هيرفي لوتوليي والآلة التي هزمته
TT
20

روائي فرنسي يواجه روبوت الذكاء الاصطناعي... والنتيجة مذهلة

هيرفي لوتوليي والآلة التي هزمته
هيرفي لوتوليي والآلة التي هزمته

مباراة من نوع جديد قد تشّكل منعطفاً تاريخياً كتلك التي جمعت لاعب الشطرنج العالمي كاسباروف بآلة الذكاء الاصطناعي ديب بلو عام 1997. هذه المرة موضوع المنافسة يخصّ الإبداع والأدب أكثر التخصّصات إنسانيةً، حيث جمعت هذه المباراة الكاتب الفرنسي هيرفي لوتيلي الحاصل على جائزة الكونغور عام 2020 عن روايته «الخلل» بـ«كلود» مساعد الذكاء الاصطناعي وأحدث نماذجه. وهو يتميز بقدرته على فهم وإنتاج النصّوص بقدر كبير من الدّقة. والمهمة التي أعطيت لكلا الطرفين هي تأليف قصّة بوليسية قصيرة من ثلاثة آلاف حرف شرط أن تبدأ بالجملة التالية: «لمح في المكتب الجثّة الهامدة للكاتب...» وأن تنتهي بهذه الجملة: «ثم قالت لنفسها كل شيء يغتفر... قبل أن تختفي». بعد أسبوع جاءت النتيجة مذهلة لم يتوقعها أحد، حيث تفوّق مساعد الذكاء الاصطناعي «كلود» بنصوص أدبية فائقة الجودة وأسلوب أدبي قوي وسلّس بشهادة الجميع بما فيهم الكاتب هيرفي لوتيلي نفسه.

صحيفة نوفيل أوبسرفتوار التي نظمت المقابلة وخصّصت لها ملفاً كاملاً في طبعة شهر مارس (آذار) نقلت انطباع الكاتب الفرنسي في مقال بعنوان «مباراة بين هيرفي لوتيلي والذكاء الاصطناعي والنتيجة مفاجئة ومرعبة في آن واحد»، حيث كتبت مايليي: «بعد أن قرأ هيرفي رواية كلود ظل صامتاً للحظات ثم نظر إلينا مذهولاً وتفّوه بهذه الجملة (يا للهول...انه أمر مذهل...!) ثم أضاف: (قد تكون هذه النصّوص التي أنتجها الذكاء الاصطناعي هي أفضل ما كُتب من إنتاج روائي فرنسي هذه السنة، وإذا أراد الكُتّاب رفع التحّدي فعليهم من الآن فصاعداً التشمير عن ساعد الجّد!)». في حواره عبَّر الكاتب عن استعداه لرفع تحديات المستقبل، فقد تكون الآلة سبباً في رفع مستوى المنافسة الأدبية، وهذا شيء إيجابي، ولكنه عبَّر أيضاً وبصراحة عن مخاوفه، حيث قال: «لم أشعر يوماً بأن وجودي ككاتب مهدّد بالذكاء الاصطناعي، لكن هذه التجربة فتحت عيني نحو حقيقة جديدة: التكنولوجيا في تطور مستمر، وإذا كنا لغاية الآن مرتاحين لفكرة أن الذكاء الاصطناعي قد جاء ليكمل ويحسّن نشاطنا الإبداعي، فإن المستقبل قد يخبئ لنا مفاجآت لن تكون دائماً سارة».

وفي موضوع آخر بعنوان «كيف تحديت كاتباً حائزاً على الغونكور بالذكاء الاصطناعي» كتب بونوا رافاييل الخبير الذي كُلّف بتدريب مساعد الذكاء الاصطناعي «كلود» بمساعدة «تشات جي بي تي» ما يلي: «صراحة توقعت أن أخسر الرهان وحضّرت نفسي لكي أتقبلّ الهزيمة بكل روح رياضية، فالكاتب هيرفي لوتيلي معروف بموهبته الفذّة في الكتابة، وأنا شخصياً قرأت له رواية «الخلل»، التي بيع منها أكثر من مليون نسخة، وأذكر أني أجبت مدير صحيفة نوفيل أوبسرفتوار حين عرض علي موضوع المقابلة بأن الآلة لن تتغلب على الإبداع البشري، واستشهدت بتجاربي السابقة حيث حاولت قبل سنة طرح نصوص أدبية بمساعدة «شات جي بي تي» وكانت النتائج مخيبة للآمال، ولكن هذه المرة لم تسر الأمور كما كان متوقعاً والنتيجة كانت مذهلة !!». أضاف الخبير الفرنسي بأن تدريب الآلة استغرق أسبوعاً كاملاً لم يكتف فيه بتغذية نظامها بروائع الأدب الكلاسيكي والحديث ومختلف الدراسات المقارنة لقواعد اللغة الفرنسية وأنماطها وتطور الكلمات على مّر التاريخ ثم مطالبتها بتأليف رواية بوليسية شيّقة، ولو فعل ذلك لحصّل على مجرد تقليد لأنماط سبق وأن تدربت عليها، بل إنه ذهب لأبعد من ذلك، حيث اعتمد على سلسلة محادثات طويلة مع مساعد الذكاء الاصطناعي كلود «لإجباره»، كما يكتب، على الاقتراب من عملية الإبداع البشري بتوجيهه نحو توليد محتوى أدبي فريد و«متميز»، مضيفاً أن هذه الخطوة كانت أشبه بـ«تحضير وصفة»، فكان هنالك «وصفة للسّرد» و«وصفة للّغة» وأخرى للأسلوب.

الأدهى أن الخبير عرض القصّتين على عدد من الأشخاص وحتى على تطبيقات الذكاء الاصطناعي لتقّصي مدى إمكانية التفريق بين التجربة الإنسانية والتجربة الآلية وكلهم أجابوا بالخطأ لأنهم نسبوا رواية الذكاء الاصطناعي إلى المؤلف وعكسوا الإجابة الصحيحة. حيث وُصفت الرواية التي ولّدها الذكاء الاصطناعي بعنوان «مرآة المرحوم» بما يلي: قصّة متميزة بأسلوب قوي وكثافة دلالية (المرآة كمفهوم سريالي). عمقها الموضوعي (الندم وخيارات الحياة) بنيتها السّردية الرمزية وتأثيرها العاطفي القوي جعلوا منها قصّة متكاملة. أما الثانية (رواية الكاتب هيرفي لوتيلي) وهي بعنوان «وصية حجر الذئب» فقد وُصفت بالقصّة البوليسية المسّلية إلا أنها تقليدية وأقل جاذبية من ناحية الأسلوب والعاطفة. هذه التجربة المذهلة أعادت فتح أبواب النقاش الفلسفي حول ماهية «الإبداع»، هل هو فعلاً مرتبط بالعوامل الشعورية والحياة العاطفية للإنسان؟ أم أنه حان الوقت لنعيد النظر في مفهومنا للإبداع والأصالة وحتى الفعل الكتابي. ماذا حدث هذه المرة لكي تتحول النصوص النمطية المكرّرة للخوارزميات إلى نصوص متميزة قوية حتى أصبحنا لا نفرق بين رواية لكاتب مرموق وأخرى لآلة من دون عاطفة أو إحساس؟ أهي نهاية الأدب كما تنبّأ به المؤلف البريطاني روالد دال في قصّة قصيرة كتبها عام 1953 حيث تخيل آلات تكتب الروايات في خمسة عشر دقيقة، فينهار سعر الكتب ويتوقف الكُتاب عن الكتابة؟ قطعاً لا، فالآلة بارعة في الكتابة لكنها لا تعرف لماذا تكتب، ليس لها هواجس ولا شكوك ولا عاطفة، لكن واقع التطور التكنولوجي فرض وجودها علينا، ولا مجال لتجاهلها أو الرجوع للوراء. فهي حاضرة بقوة في المنصّات الإلكترونية كأمازون التي تعرض آلاف الكتب التي ولدّها الذكاء الاصطناعي للبيع يومياً، وفي صناعة السينما أين يستبدل بكتّاب السيناريوهات تطبيق «شات جي بي تي». بعض الكتاب يفضلون التركيز على النصف الممتلئ من الكوب بالترويج لنموذج هجين من «الأدب التركيبي»، الذي يقترب أكثر فأكثر من الإبداع البشري بفضل التفوق التكنولوجي والتوجيهات الحاسمة للعنصر البشري. في كتابه «رواية الرواية» الذي ألفّه مع برنامج الذكاء الاصطناعي كلود يستعرض الكاتب تيري توزي من خلال محادثاته مع كلود، المفارقة التي يواجهها الكاتب المعاصر بين الذكاء الاصطناعي كمصدر للإلهام، وكتهديد محتمل للأصّالة، فهو يكتب مثلاً في الفصل العاشر: «لا أستطيع التركيز بسبب التعب سأترك لكلود مهمة قراءة بقية الفصول».

ورغم الضغط الذي عاشه هذا الكاتب في تجربته الإبداعية مع الآلة فهو ينصح زملاءه من الكتّاب باحتضان التقنيات الجديدة بدل النظر اليها كمنافس، لأنه ببساطة، لا مفر من ذلك.