طلاب الأرياف في إندونيسيا الأكثر تضرراً من «التعليم عن بعد»

يتسلقون الأشجار العالية للحصول على الانترنت

طالبات يجلسن على الطريق لاستكمال فروضهن المدرسية باستخدام الهواتف الذكية والحاسوب المحمول (نيويورك تايمز)
طالبات يجلسن على الطريق لاستكمال فروضهن المدرسية باستخدام الهواتف الذكية والحاسوب المحمول (نيويورك تايمز)
TT

طلاب الأرياف في إندونيسيا الأكثر تضرراً من «التعليم عن بعد»

طالبات يجلسن على الطريق لاستكمال فروضهن المدرسية باستخدام الهواتف الذكية والحاسوب المحمول (نيويورك تايمز)
طالبات يجلسن على الطريق لاستكمال فروضهن المدرسية باستخدام الهواتف الذكية والحاسوب المحمول (نيويورك تايمز)

في أيام الدراسة العادية، تقفز الطالبات الثلاث المراهقات على متن الدراجة النارية التي تقلهن وينطلقن مسرعات إلى قاعة الدراسة الخاصة بهن: وهي عبارة عن موضع على طول طريق ضيق يقع إلى خارج قرية «كينالان» في وسط إندونيسيا، تلك التي يمكنهن فيها الحصول على إشارة ثابتة لخدمة الإنترنت على هواتفهن المحمولة.
بعد ذلك، تجلس الفتيات على رأس الطريق لاستكمال فروضهن المدرسية باستخدام الهواتف الذكية، رفقة جهاز حاسوب محمول واحد فقط في حين تتحرك السيارات والدراجات البخارية عليهم ذهاباً وجيئة. وكانت الطالبات الثلاث - وهن شقيقتان مع عمتهم التي تبلغ من العمر 15 عاماً فقط - يواصلن الدراسة بهذه الطريقة التي لا تخلو من صعوبات كثيرة في جزيرة جاوة الإندونيسية منذ شهر مارس (آذار) من العام الحالي، وذلك عندما اتخذت الحكومة في إندونيسيا قرارها بإغلاق المدارس والجامعات في عموم البلاد في محاولة منها لاحتواء تفشي وباء كورونا المستجد. تقول إحدى الفتيات الثلاث - وهي فتاة صغيرة لا يتجاوز عمرها 13 عاماً، وتدعى سيتي سالمة بوتري سلسبيلا: «عندما أبلغتنا إدارة المدرسة بمواصلة الدراسة من المنزل شعرت بحيرة كبيرة لأنه لا يوجد لدينا إشارة للإنترنت في منزلنا».
تحولت مصاعب ومعاناة هؤلاء الطالبات – ومن أمثالهن الكثير - إلى رمز عام على الصعوبات الجمة التي تواجه الملايين من أطفال المدارس في كافة أنحاء الأرخبيل الإندونيسي مترامي الأطراف. ولقد أمر المسؤولون بإغلاق المدارس ثم انتقلوا إلى أسلوب التعليم والدراسة عن بُعد، رغم أن خدمات الإنترنت والهواتف المحمولة محدودة للغاية مع افتقار العديد من الطلاب إلى الهواتف الذكية، فضلاً عن الحواسيب المحمولة غالية الثمن. وإلى الشمال من جزيرة سومطرة، يحاول بعض الطلاب تسلق الأشجار العالية الواقعة على مسافة ميل واحد من قراهم الجبلية، ويستقرون أعلى الفروع والأغصان المرتفعة عن الأرض، على أمل منهم في الوصول إلى إشارة خلوية قوية بصورة تكفي لاستكمال فروضهم المدرسية.
يعاني أكثر من ثُلث الطلاب في إندونيسيا من مشاكل مستمرة تتمثل في قلة أو انعدام الوصول إلى خدمات شبكة الإنترنت، وذلك وفقاً لبيانات وزارة التعليم في البلاد. ويخشى خبراء التعليم في إندونيسيا من تخلف قطاع كبير من الطلاب عن مواكبة العملية التعليمية - لا سيما في المناطق النائية من البلاد - حيث ما تزال الدراسة من خلال الاعتماد على الإنترنت من التجارب والممارسات الجديدة للغاية على الكثير من الطلاب.
كانت الجهود الحكومية التي بذلتها إندونيسيا في مواجهة ومحاولة احتواء وباء كورونا المستجد قد أسفرت عن نتائج متباينة للغاية. اعتباراً من يوم السبت الماضي، أعلنت حكومة إندونيسيا عن 190.665 حالة إصابة مؤكدة بالفيروس القاتل، وذلك مع 7940 حالة وفاة.
هذا، ومع بدء العام الدراسي الجديد في إندونيسيا بحلول يوليو (تموز) من العام الجاري، سمحت الحكومة للمدارس بإعادة افتتاح أبوابها ومواصلة العملية التعليمية في المناطق التي أعلنت الحكومة الإندونيسية خلوها من فيروس كورونا المستجد. غير أن عدد هذه المدارس لا يغطي إلا نسبة طفيفة من إجمالي عدد الطلاب في البلاد. واعتباراً من شهر أغسطس (آب) الماضي، يمكن لمجالس البلديات في المناطق ذات المخاطر الوبائية المنخفضة أن تتخذ قرارها ما إذا كانت سوف تسمح بمواصلة الدراسة من عدمه، غير أن القليل للغاية منها قد أقدم على اتخاذ هذا القرار. يبذل بعض المعلمين المتفانين جهوداً خاصة من حيث قطع المسافات الطويلة من السفر إلى المناطق النائية المحرومة من الخدمات العادية من أجل التعليم المباشر للطلاب في مجموعات صغيرة منهم داخل منازلهم. واعتباراً من شهر أبريل (نيسان) الماضي، بدأت شبكات التلفاز والإذاعة العامة في إندونيسيا في بث البرامج التعليمية لمختلف المستويات الدراسية لعدة ساعات معينة من اليوم في كل يوم.
غير أن أغلب الطلاب في البلاد يواصلون الدراسة عبر الإنترنت باستخدام الهواتف المحمولة، ويشترون في غالب الأمر باقات من الإنترنت التي توفر كميات ضئيلة للغاية من البيانات. وهناك بعض العائلات التي لا تملك سوى هاتف محمول واحد فقط يتقاسم العمل عليه مختلف أبناء العائلة، والذين يُضطرون إلى الانتظار في أغلب الأحيان حتى عودة الوالدين إلى المنزل حتى يتمكنوا من تنزيل فروضهم المدرسية باستخدام الهاتف. ويعد أسلوب التدريس عبر الإنترنت من الأمور الجديدة تماماً بالنسبة إلى العديد من المعلمين في إندونيسيا، لا سيما في المناطق الريفية والنائية. وغالباً ما يعاني الطلاب من الارتباك بسبب الدروس، ويمكن لأولياء الأمور - الذين ربما لم يستكملوا بأنفسهم مستوى التعليم الابتدائي لا غير - ألا يكونوا على استعداد لتوفير ميزة الدروس الخصوصية لأبنائهم في المنزل.
تقول إيتجي شوديديجا - وهي معلمة ومدربة للمعلمين في العاصمة جاكرتا: «ليس لدى أغلب الطلاب أي فكرة عما ينبغي القيام به، كما أن أولياء الأمور يعتقدون أن الأمر لا يعدو كونه عطلة مدرسية عادية. وما تزال لدينا الكثير من المناطق في البلاد من دون تغطية بشبكة الإنترنت. وفي بعض المناطق الأخرى هناك صعوبات كبيرة في مجرد الحصول على الكهرباء». يقول لوهور بيما - وهو كبير الباحثين لدى معهد «سميرو» لأبحاث السياسات العامة في إندونيسيا: «إن الصعوبات التي يعاني منها طلاب المناطق الريفية والنائية في التعلم اليوم سوف تساهم بصورة أكبر في تعزيز حالة عدم المساواة التي تعاني منها عموم البلاد في إندونيسيا وهي رابع أكبر دولة من حيث عدد السكان على العالم». وأضاف السيد لوهور بيما يقول: «حتى في غياب الوباء الراهن، ما تزال هناك فجوة كبيرة وآخذة في الاتساع بين المناطق النائية والمناطق الحضرية في البلاد. ويتلقى الطلاب القليل للغاية من التعليم في الأوقات العادية. وعندما حلت علينا جائحة الوباء الجديد، توقفت أنشطة التدريس والتعلم بالكلية».
يقول السيد سيتيانتو هانتورو - وهو مدير شركة «تيلكوم سيل» التقنية وهي أكبر شركة للاتصالات في إندونيسيا، والتي تواصل التعاون مع الحكومة في توصيل خدمات الإنترنت إلى المناطق البعيدة والنائية: هناك ما يقرب من 13 مليون مواطن يعيشون في 12.500 قرية نائية ولا يتمكنون من الوصول إلى خدمات الإنترنت.
وتعتبر قرية «كينالان» - حيث تواصل الطالبات الثلاث استذكار دروسهن على رأس الطريق - من المناطق النائية التي تعمل فيها شركة «تيلكوم سيل» للاتصالات على توفير خدمات شبكة الإنترنت، فضلاً عن قرية «باه باسونغ سانغ»، التي يتسلق فيها ما لا يقل عن 20 طالباً رؤوس الأشجار في كل يوم من أجل الدراسة. بيد أن هذه الجهود لن تُستكمل حتى حلول عام 2022 بحسب تصريحات السيد سيتيانتو هانتورو.
هذا، وتقع قرية «كينالان» ضمن منطقة جبلية نائية على مسافة نحو 15 ميلاً شمال غربي مدينة «يوجياكارتا». ويعمل أغلب سكانها في زراعة محاصيل الذرة والكسافا. تكرس الطالبات الثلاث الصغيرات - وهن الشقيقتان سيتي وتيارا نوفياني، إلى جانب عمتهم فيتري - أوقاتهن من أجل الدراسة بصورة غير اعتيادية. غير أن الدراسة في الهواء الطلق تشكل صعوبة خاصة بالنسبة إليهن، لا سيما مع هطول الأمطار. وفي أحد الأيام الأخيرة، انضمت الطالبة نوفياني إلى الصف الدراسي الخاص بها رغم الأمطار التي تتساقط من دون توقف هناك.
وهي تقول عن ذلك: «كنت أستخدم يداً واحدة للإمساك بهاتفي المحمول من أجل متابعة تطبيق (زووم) وباليد الأخرى كنت أحمل مظلتي للحماية من الأمطار. وكان المعلم وزملاء الدراسة يستطيعون مشاهدة السيارات والدراجات البخارية والمارة الذين كانوا جميعاً يقومون بتحيتي وتشجيعي». وبعد أن نالت قصة الطالبات الثلاث والصعوبات التي يعانين منها اهتمام وسائل الإعلام المحلية، تم تركيب خدمة الإنترنت الخلوية في المركز المجتمعي في قريتها. غير أن الإشارة كانت ضعيفة للغاية، فما كان منهن إلا أن رجعن أدراجهن إلى الموضع السابق للدراسة على رأس الطريق. ولم يكن التلميذ هيلاريوس سيتياوان (11 عاماً) من الصف السادس في قرية «كينالان» يملك هاتفاً محمولاً، ولذلك حاول والده المزارع القروي البسيط الحصول على قرض بقيمة 85 دولاراً حتى يتمكن من شراء هاتف جديد لولده. وكان الوالد يقف في موضع ما من مطبخ المنزل ويرفع الهاتف إلى أعلى بيديه حتى يتمكن من التقاط إشارة الإنترنت الضعيفة. وحتى يتمكن من تنزيل دروس ولده على الهاتف فإنه يتوقف عن العمل في الأرض ثم يستقل دراجته النارية وصولاً إلى القرية المجاورة حيث تكون إشارة الإنترنت هناك أفضل قليلاً.
تقول السيدة فينسينتيا براستيوي، معلمة التلميذ هيلاريوس: «يعاني التلاميذ مزيداً من التوتر بسبب هذه الأوضاع العصيبة. ويستشيط أولياء الأمور غضباً. ولا يتوقف الأبناء عن التذمر والإزعاج بسبب أن شرح المعلمين عن طريق الفيديو ليس واضحاً بالمرة».
وفي صبيحة أحد أيام الأسبوع الماضي، تلتقي المعلمة فينسينتيا براستيوي بأربعة من الطلاب رفقة التلميذ هيلاريوس في الفصل من أجل شرح الدروس بصورة مباشرة في المنزل. إنها تشعر بتعاطف كبير للغاية مع الصعوبات التي يعانون منها جميعاً. وهي تقول عن ذلك: «من الصعب طلب المساعدة من الحكومة الآن بسبب أن الجميع يواجهون أزمة الوباء الحالية، ولكن، ينبغي العمل قدر الإمكان على إصلاح مشاكل الاتصال بالإنترنت في هذه الأماكن».
- خدمة «نيويورك تايمز»



«البحر الأحمر السينمائي» يشارك في إطلاق «صنّاع كان»

يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
TT

«البحر الأحمر السينمائي» يشارك في إطلاق «صنّاع كان»

يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما

في مسعى لتمكين جيل جديد من المحترفين، وإتاحة الفرصة لرسم مسارهم المهني ببراعة واحترافية؛ وعبر إحدى أكبر وأبرز أسواق ومنصات السينما في العالم، عقدت «معامل البحر الأحمر» التابعة لـ«مؤسسة مهرجان البحر الأحمر السينمائي» شراكة مع سوق الأفلام بـ«مهرجان كان»، للمشاركة في إطلاق الدورة الافتتاحية لبرنامج «صنّاع كان»، وتمكين عدد من المواهب السعودية في قطاع السينما، للاستفادة من فرصة ذهبية تتيحها المدينة الفرنسية ضمن مهرجانها الممتد من 16 إلى 27 مايو (أيار) الحالي.
في هذا السياق، اعتبر الرئيس التنفيذي لـ«مؤسسة مهرجان البحر الأحمر السينمائي» محمد التركي، أنّ الشراكة الثنائية تدخل في إطار «مواصلة دعم جيل من رواة القصص وتدريب المواهب السعودية في قطاع الفن السابع، ومدّ جسور للعلاقة المتينة بينهم وبين مجتمع الخبراء والكفاءات النوعية حول العالم»، معبّراً عن بهجته بتدشين هذه الشراكة مع سوق الأفلام بـ«مهرجان كان»؛ التي تعد من أكبر وأبرز أسواق السينما العالمية.
وأكّد التركي أنّ برنامج «صنّاع كان» يساهم في تحقيق أهداف «مهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي» ودعم جيل جديد من المواهب السعودية والاحتفاء بقدراتها وتسويقها خارجياً، وتعزيز وجود القطاع السينمائي السعودي ومساعيه في تسريع وإنضاج عملية التطوّر التي يضطلع بها صنّاع الأفلام في المملكة، مضيفاً: «فخور بحضور ثلاثة من صنّاع الأفلام السعوديين ضمن قائمة الاختيار في هذا البرنامج الذي يمثّل فرصة مثالية لهم للنمو والتعاون مع صانعي الأفلام وخبراء الصناعة من أنحاء العالم».
وفي البرنامج الذي يقام طوال ثلاثة أيام ضمن «سوق الأفلام»، وقع اختيار «صنّاع كان» على ثمانية مشاركين من العالم من بين أكثر من 250 طلباً من 65 دولة، فيما حصل ثلاثة مشاركين من صنّاع الأفلام في السعودية على فرصة الانخراط بهذا التجمّع الدولي، وجرى اختيارهم من بين محترفين شباب في صناعة السينما؛ بالإضافة إلى طلاب أو متدرّبين تقلّ أعمارهم عن 30 عاماً.
ووقع اختيار «معامل البحر الأحمر»، بوصفها منصة تستهدف دعم صانعي الأفلام في تحقيق رؤاهم وإتمام مشروعاتهم من المراحل الأولية وصولاً للإنتاج.
علي رغد باجبع وشهد أبو نامي ومروان الشافعي، من المواهب السعودية والعربية المقيمة في المملكة، لتحقيق الهدف من الشراكة وتمكين جيل جديد من المحترفين الباحثين عن تدريب شخصي يساعد في تنظيم مسارهم المهني، بدءاً من مرحلة مبكرة، مع تعزيز فرصهم في التواصل وتطوير مهاراتهم المهنية والتركيز خصوصاً على مرحلة البيع الدولي.
ويتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما عبر تعزيز التعاون الدولي وربط المشاركين بخبراء الصناعة المخضرمين ودفعهم إلى تحقيق الازدهار في عالم الصناعة السينمائية. وسيُتاح للمشاركين التفاعل الحي مع أصحاب التخصصّات المختلفة، من بيع الأفلام وإطلاقها وتوزيعها، علما بأن ذلك يشمل كل مراحل صناعة الفيلم، من الكتابة والتطوير إلى الإنتاج فالعرض النهائي للجمهور. كما يتناول البرنامج مختلف القضايا المؤثرة في الصناعة، بينها التنوع وصناعة الرأي العام والدعاية والاستدامة.
وبالتزامن مع «مهرجان كان»، يلتئم جميع المشاركين ضمن جلسة ثانية من «صنّاع كان» كجزء من برنامج «معامل البحر الأحمر» عبر الدورة الثالثة من «مهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي» في جدة، ضمن الفترة من 30 نوفمبر (تشرين الثاني) حتى 9 ديسمبر (كانون الأول) المقبلين في المدينة المذكورة، وستركز الدورة المنتظرة على مرحلة البيع الدولي، مع الاهتمام بشكل خاص بمنطقة الشرق الأوسط.


رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
TT

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً.
فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه. وكان الخبر قد ذاع قبل أن أصدر بياناً رسمياً أعلن فيه وفاته».
آخر تكريم رسمي حظي به شويري كان في عام 2017، حين قلده رئيس الجمهورية يومها ميشال عون وسام الأرز الوطني. وكانت له كلمة بالمناسبة أكد فيها أن حياته وعطاءاته ومواهبه الفنية بأجمعها هي كرمى لهذا الوطن.
ولد إيلي شويري عام 1939 في بيروت، وبالتحديد في أحد أحياء منطقة الأشرفية. والده نقولا كان يحضنه وهو يدندن أغنية لمحمد عبد الوهاب. ووالدته تلبسه ثياب المدرسة على صوت الفونوغراف الذي تنساب منه أغاني أم كلثوم مع بزوغ الفجر. أما أقرباؤه وأبناء الجيران والحي الذي يعيش فيه، فكانوا من متذوقي الفن الأصيل، ولذلك اكتمل المشوار، حتى قبل أن تطأ خطواته أول طريق الفن.
- عاشق لبنان
غرق إيلي شويري منذ نعومة أظافره في حبه لوطنه وترجم عشقه لأرضه بأناشيد وطنية نثرها على جبين لبنان، ونبتت في نفوس مواطنيه الذين رددوها في كل زمان ومكان، فصارت لسان حالهم في أيام الحرب والسلم. «بكتب اسمك يا بلادي»، و«صف العسكر» و«تعلا وتتعمر يا دار» و«يا أهل الأرض»... جميعها أغنيات شكلت علامة فارقة في مسيرة شويري الفنية، فميزته عن سواه من أبناء جيله، وذاع صيته في لبنان والعالم العربي وصار مرجعاً معتمداً في قاموس الأغاني الوطنية. اختاره ملك المغرب وأمير قطر ورئيس جمهورية تونس وغيرهم من مختلف أقطار العالم العربي ليضع لهم أجمل معاني الوطن في قالب ملحن لا مثيل له. فإيلي شويري الذي عُرف بـ«أبي الأناشيد الوطنية» كان الفن بالنسبة إليه منذ صغره هَوَساً يعيشه وإحساساً يتلمسه في شكل غير مباشر.
عمل شويري مع الرحابنة لفترة من الزمن حصد منها صداقة وطيدة مع الراحل منصور الرحباني. فكان يسميه «أستاذي» ويستشيره في أي عمل يرغب في القيام به كي يدله على الصح من الخطأ.
حبه للوطن استحوذ على مجمل كتاباته الشعرية حتى لو تناول فيها العشق، «حتى لو رغبت في الكتابة عن أعز الناس عندي، أنطلق من وطني لبنان»، هكذا كان يقول. وإلى هذا الحد كان إيلي شويري عاشقاً للبنان، وهو الذي اعتبر حسه الوطني «قدري وجبلة التراب التي امتزج بها دمي منذ ولادتي».
تعاون مع إيلي شويري أهم نجوم الفن في لبنان، بدءاً بفيروز وسميرة توفيق والراحلين وديع الصافي وصباح، وصولاً إلى ماجدة الرومي. فكان يعدّها من الفنانين اللبنانيين القلائل الملتزمين بالفن الحقيقي. فكتب ولحن لها 9 أغنيات، من بينها «مين إلنا غيرك» و«قوم تحدى» و«كل يغني على ليلاه» و«سقط القناع» و«أنت وأنا» وغيرها. كما غنى له كل من نجوى كرم وراغب علامة وداليدا رحمة.
مشواره مع الأخوين الرحباني بدأ في عام 1962 في مهرجانات بعلبك. وكانت أول أدواره معهم صامتة بحيث يجلس على الدرج ولا ينطق إلا بكلمة واحدة. بعدها انتسب إلى كورس «إذاعة الشرق الأدنى» و«الإذاعة اللبنانية» وتعرّف إلى إلياس الرحباني الذي كان يعمل في الإذاعة، فعرّفه على أخوَيه عاصي ومنصور.

مع أفراد عائلته عند تقلده وسام الأرز الوطني عام 2017

ويروي عن هذه المرحلة: «الدخول على عاصي ومنصور الرحباني يختلف عن كلّ الاختبارات التي يمكن أن تعيشها في حياتك. أذكر أن منصور جلس خلف البيانو وسألني ماذا تحفظ. فغنيت موالاً بيزنطياً. قال لي عاصي حينها؛ من اليوم ممنوع عليك الخروج من هنا. وهكذا كان».
أسندا إليه دور «فضلو» في مسرحية «بياع الخواتم» عام 1964. وفي الشريط السينمائي الذي وقّعه يوسف شاهين في العام التالي. وكرّت السبحة، فعمل في كلّ المسرحيات التي وقعها الرحابنة، من «دواليب الهوا» إلى «أيام فخر الدين»، و«هالة والملك»، و«الشخص»، وصولاً إلى «ميس الريم».
أغنية «بكتب اسمك يا بلادي» التي ألفها ولحنها تعد أنشودة الأناشيد الوطنية. ويقول شويري إنه كتب هذه الأغنية عندما كان في رحلة سفر مع الراحل نصري شمس الدين. «كانت الساعة تقارب الخامسة والنصف بعد الظهر فلفتني منظر الشمس التي بقيت ساطعة في عز وقت الغروب. وعرفت أن الشمس لا تغيب في السماء ولكننا نعتقد ذلك نحن الذين نراها على الأرض. فولدت كلمات الأغنية (بكتب اسمك يا بلادي عالشمس الما بتغيب)».
- مع جوزيف عازار
غنى «بكتب اسمك يا بلادي» المطرب المخضرم جوزيف عازار. ويخبر «الشرق الأوسط» عنها: «ولدت هذه الأغنية في عام 1974 وعند انتهائنا من تسجيلها توجهت وإيلي إلى وزارة الدفاع، وسلمناها كأمانة لمكتب التوجيه والتعاون»، وتابع: «وفوراً اتصلوا بنا من قناة 11 في تلفزيون لبنان، وتولى هذا الاتصال الراحل رياض شرارة، وسلمناه شريط الأغنية فحضروا لها كليباً مصوراً عن الجيش ومعداته، وعرضت في مناسبة عيد الاستقلال من العام نفسه».
يؤكد عازار أنه لا يستطيع اختصار سيرة حياة إيلي شويري ومشواره الفني معه بكلمات قليلة. ويتابع لـ«الشرق الأوسط»: «لقد خسر لبنان برحيله مبدعاً من بلادي كان رفيق درب وعمر بالنسبة لي. أتذكره بشوشاً وطريفاً ومحباً للناس وشفافاً، صادقاً إلى أبعد حدود. آخر مرة التقيته كان في حفل تكريم عبد الحليم كركلا في الجامعة العربية، بعدها انقطعنا عن الاتصال، إذ تدهورت صحته، وأجرى عملية قلب مفتوح. كما فقد نعمة البصر في إحدى عينيه من جراء ضربة تلقاها بالغلط من أحد أحفاده. فضعف نظره وتراجعت صحته، وما عاد يمارس عمله بالشكل الديناميكي المعروف به».
ويتذكر عازار الشهرة الواسعة التي حققتها أغنية «بكتب اسمك يا بلادي»: «كنت أقفل معها أي حفل أنظّمه في لبنان وخارجه. ذاع صيت هذه الأغنية، في بقاع الأرض، وترجمها البرازيليون إلى البرتغالية تحت عنوان (أومينا تيرا)، وأحتفظ بنصّها هذا عندي في المنزل».
- مع غسان صليبا
مع الفنان غسان صليبا أبدع شويري مرة جديدة على الساحة الفنية العربية. وكانت «يا أهل الأرض» واحدة من الأغاني الوطنية التي لا تزال تردد حتى الساعة. ويروي صليبا لـ«الشرق الأوسط»: «كان يعد هذه الأغنية لتصبح شارة لمسلسل فأصررت عليه أن آخذها. وهكذا صار، وحققت نجاحاً منقطع النظير. تعاونت معه في أكثر من عمل. من بينها (كل شيء تغير) و(من يوم ما حبيتك)». ويختم صليبا: «العمالقة كإيلي شويري يغادرونا فقط بالجسد. ولكن بصمتهم الفنية تبقى أبداً ودائماً. لقد كانت تجتمع عنده مواهب مختلفة كملحن وكاتب ومغنٍ وممثل. نادراً ما نشاهدها تحضر عند شخص واحد. مع رحيله خسر لبنان واحداً من عمالقة الفن ومبدعيه. إننا نخسرهم على التوالي، ولكننا واثقون من وجودهم بيننا بأعمالهم الفذة».
لكل أغنية كتبها ولحنها إيلي شويري قصة، إذ كان يستمد موضوعاتها من مواقف ومشاهد حقيقية يعيشها كما كان يردد. لاقت أعماله الانتقادية التي برزت في مسرحية «قاووش الأفراح» و«سهرة شرعية» وغيرهما نجاحاً كبيراً. وفي المقابل، كان يعدها من الأعمال التي ينفذها بقلق. «كنت أخاف أن تخدش الذوق العام بشكل أو بآخر. فكنت ألجأ إلى أستاذي ومعلمي منصور الرحباني كي يرشدني إلى الصح والخطأ فيها».
أما حلم شويري فكان تمنيه أن تحمل له السنوات الباقية من عمره الفرح. فهو كما كان يقول أمضى القسم الأول منها مليئة بالأحزان والدموع. «وبالقليل الذي تبقى لي من سنوات عمري أتمنى أن تحمل لي الابتسامة».


ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».