حكاية جواهري أشرف على قص أكبر ألماسة في تاريخ أنغولا

فواز غروسي من بائع قهوة إلى رمز في عالم الأحجار الكريمة

الجواهري فواز غروسي الإيطالي من أصول عربية يشرف على قص ألماسة يبلغ وزنها 404 قراريط - الهدف من العملية البحث عن القاطع الفاصل لتقسيم الألماسة
الجواهري فواز غروسي الإيطالي من أصول عربية يشرف على قص ألماسة يبلغ وزنها 404 قراريط - الهدف من العملية البحث عن القاطع الفاصل لتقسيم الألماسة
TT

حكاية جواهري أشرف على قص أكبر ألماسة في تاريخ أنغولا

الجواهري فواز غروسي الإيطالي من أصول عربية يشرف على قص ألماسة يبلغ وزنها 404 قراريط - الهدف من العملية البحث عن القاطع الفاصل لتقسيم الألماسة
الجواهري فواز غروسي الإيطالي من أصول عربية يشرف على قص ألماسة يبلغ وزنها 404 قراريط - الهدف من العملية البحث عن القاطع الفاصل لتقسيم الألماسة

تشتهر أحجار الألماس بقدرتها على نقل الضوء والبريق بشكل مكثف جدًا، فيتم الاهتمام بشكلها، كالمستديرة أو البيضاوي أو الكمثرى وغيرها، ولكن الأهم من ذلك كله هو أن عملية القص تدور حول مدى تفاعل جوانب الألماسة مع الضوء، وهذا الأمر يتطلب دقة وإتقانًا.
وفي مشروع أول من نوعه، باشرت شركة دي - غريسوقونو الشهيرة ذات العلامة التجارية للساعات والجواهر بقص أكبر ماسة في العالم يبلغ وزنها 404 قراريط. وتبلغ قيمة ألماسة التي تعتبر من أكبر 30 ماسة في التاريخ، بملايين الدولارات وتعد أيضًا الأكبر في تاريخ أنغولا التي كانت مستعمرة برتغالية حيث ألماس من مصادرها الطبيعية.
والهدف من عملية القص هو البحث عن النافذة التي من خلالها تتم معرفة القاطع الفاصل الذي يمكن منه قص الألماسة إلى أكثر من قسم.
وحصلت شركة المجوهرات دي غريسوقونو، التي يملكها الإيطالي من أصل عربي فواز غروسي، على حقوق تسويق ألماسة بعد شراء «الحق» من شركة «نميسيس» الدولية في دبي التي أوضح مديرها التنفيذي نيكولاس بولاك أنها جاءت من أنغولا في شهر فبراير (شباط) الماضي.
إلى ذلك، شاركت «الشرق الأوسط» برحلة ميدانية إلى عالم الأحجار الكريمة، وخصوصًا الألماس، عن طريق شركة دي - غريسوقونو وفرت نافذة إلى مشروع قص ألماسة.
بدأت عملية القص - التي تستغرق 6 أشهر على أقل حال - بالطريقة القديمة جدا، في أحد محلات الألماس الشهيرة في نيويورك في الجادة الخامسة. يتم القص من قبل الفاسخ أو الشقاق، وهو الذي يفسخ أهم جزء بألماسة عن بقيتها، واسمه «بن غرين»، الذي حسب ما قاله نجله، إسحاق، هو الوحيد حاليًا في الولايات المتحدة الذي يستطيع قص الأحجار الكريمة بهذه الطريقة. وتمر عملية القص عادة بخمس مراحل: التحديد (أي وضع العلامة) والشق والنشر والتحزيم والنحت.
ومع تقدم العلم، يتم إجراء معظم المراحل بالليزر في الوقت الحاضر، لكن ما جرى هنا غير ذلك، حيث تم استئجار الشقاق بن غرين ليقص الألماسة بطريقة بدائية وهي التي بدت لنا في الوهلة الأولى على أنها عملية مملة وعقيمة، إلا أنها بعد دقائق أصبحت تعطي المشاهد شعورا مختلفا، وكأن حكاية تسرد له بطريقة تراثية مأخوذة عن الكتب القديمة، يتخللها مشاهد فنية متكاملة تحكي قصة كريمة، هي الأحجار الكريمة.
وجرى استخدام الإضاءة القديمة «السراج» الذي استعملته الحضارات القديمة وبعض الإسمنت الخاص الذي يشبه الشوكولاته السوداء، لا يباع إلا في دولة واحدة هي بلجيكا فقط، وأدوات القص التي عفا عليها الزمن لكنها ما زالت موجودة وضرورية، لإجراء عملية جراحية، لحجر، قيل إنه من المادة الخام، إلا أنه يلمع ماسًا.
بدوره، سرد بن غرين، للشرق الأوسط، قصة حياته، من ولادته قبل 82 عاما في رومانيا، إلى ذهابه إلى فلسطين أيام انتداب بريطانيا التي خرجت لتوها من الاتحاد الأوروبي، إلى قبرص فأخيرا في نيويورك منذ عام 1973. وقال أن هدف استخدام قص الحجر بهذه الطريقة القديمة بدلًا من الليزر الأسرع والأنجع، هو ببساطة تخفيض عامل الخطر في خسارة أو فقدان أي جزء من الحجر الثمين.
دفنت ألماسة في الإسمنت وتم تثبيتها على رأس عصا لا يتجاوز طولها بضع بوصات واخفيت تماما ما عدا الجزء الذي قرر المخرج فواز غورسي والمنتج بن غرين قصه بناء على الابعاد المادية للحجرة. وجرى تسخين الإسمنت بالنار الصادرة عن الإضاءة الخافتة للسراج القديم حتى كادت ألماسة أن تنام قريرة العين. واعتقدنا كمشاهدين أنها غابت عن الوعي لكن ما أفاقها، هو الضربة القاضية التي سددها لها بن غرين لينفصل عنها أهم جزء منها.
كل هذا كان كي يتم قص الألماسة حسب توجيهات الجواهري فواز غروسي الإيطالي من أصول عربية الذي قال لـ«الشرق الأوسط» إنه بدأ عمله بالألماس بالصدفة، فعندما قرر ترك الدارسة تحديًا لعائلته. وشرح أن الحالة المادية كانت صعبة جدا، كونه خُير بين البقاء في المدرسة أو الاعتماد على نفسه خلال فترة 6 أشهر كي يتدبر أموره. إلا أن فواز لم يستطع إيجاد العمل لسد لقمة عيشه، فقام بتنظيف النوافذ وتقديم القهوة في أحد محال الجواهر في إيطاليا، والتي فيها أصبح موظفًا فمديرًا فمبعوثًا للشركة نفسها لافتتاح فرع في لندن.
وفي عاصمة الضباب، كانت مهمته تأسيس الشركة مع أخرى على أن يعود خلال أسبوعين إلى مدينة فلورنس، لكن الإقامة استمرت 8 سنوات عمل خلالها مديرًا للفرع، وبعدها عمل في جدة في السعودية لمدة 3 سنوات كمندوب لشركة هاري ونستون التي كانت الأولى عالميا.
ومن خلال عمله في جدة، تعرف على الكثير من الأصدقاء في السعودية والمنطقة كونه كان يتعامل فقط مع كبار الشخصيات الهامة.
وعن ذلك يقول فواز: «لقد عشت خلال تلك الفترة، حياة رفاهية كاملة»، وبعدها عمل أيضًا في إحدى الشركات السويسرية، وترك العمل بالشركة لاستقالة مديره المباشر منها. ومن هناك، يقول فواز: «انطلقت وقررت المغامرة وكان معي فقط مبلغ 16 ألف فرنك سويسري، والآن أصبح يملك شركة ليست الأكبر عالميًا ولكنها الأكثر سمعة ورواجًا ونموًا، فمن فرع بسيط في سويسرا إلى 16 في كل أنحاء العالم».
وثم قرر فواز البحث عن طريقة جديدة كي يصل فيها إلى العالمية، وكان ذلك من خلال الألماس الأسود، فبعد 3 سنوات على إعادة اكتشافه لهذا المعدن الثمين، وصل الأسود لشهرة غير مسبوقة وقام بغزو الأسواق، حيث أصبح حجرًا معتمدًا في كل التصاميم والجواهر.
وعن سر نجاحه، قال فواز إن اختياره للعمل في الألماس الأسود، الذي لم يكن معروفًا كان سر النجاح، أضف إلى ذلك الدعاية الكبيرة التي صاحبت ذلك النبأ على مستوى العالم. فاستغل فرصة عدم وجود أي منافس، بالإضافة إلى قدرته على التصميم والإبداع قرر إنتاج الألماس الأسود، مما أدى إلى صعود نجم فواز وأصبح اسما لامعا كلمعان المعدن الذي يتعامل معه. ويعتبر فواز الأشهر عالميا في تصميم بعض المجموعات اللافتة للنظر من الجواهر والساعات. ويضيف: «وبعدها اخترعت فكرة (الألماس الجليدي)، حيث أصبحت الشركة تنمو 25 في المائة كل عام. كما أطلق فواز مجموعة من الساعات مكّنت «دي غريسونو» من إطلاق 20 مجموعة مختلفة من الساعات، لاقت رواجا منقطع النظير في العالم».
ويتابع فواز أنه وفي عام 2008، ظهر كساد كبير بسبب الأزمات المالية العالمية أدت إلى إغلاق الكثير من شركات الألماس الشهيرة، وهو الأمر نفسه الذي أثر سلبا في شركة «دي قروسونو» إلا أن فواز من خلال علاقاته الواسعة، تمكن من النهوض بالشركة مرة أخرى بين عامي 2009 و2011، عن طريق إدخال شركاء جدد فيها، وأعطت جهوده ثمارها في عام 2012. إلا أنه أضاف أن السياسة والحروب تؤثر في كل شيء ومنها الجواهر، مشيرا إلى أن ظهور «داعش» والحروب الأخيرة أثرت سلبًا وبشكل كبير في دخل الشركة.
سألنا فواز: «الرجل الذي قال إنه مرهق ولا ينام كثيرًا، وأنه لم يحصل على إجازة منذ سنوات، لكثرة تنقلاته بين متجارة المنتشرة في أنحاء المعمورة، من يشتري الألماس ولماذا؟»، أجاب بأن بعض الناس يشترون الألماس للاستثمار والتوفير، كما يقال بالمثل الشعبي «وفر قرشك الأبيض ليوم الأسود». ورفض فواز تزويدنا بأهم الشخصيات العربية التي تشتري منه الحجر الكريم، واكتفى بالقول إنهم من الأطباء والمحامين.
ولا يستطيع فواز أن يضع البيض كله في سلة واحدة، فقال إن استثماراته موجودة في أكثر من منطقة: فهي في أميركا والشرق الأوسط وآسيا وأوروبا وأخيرا الصين.
وكشف فواز أنه قام بتأسيس مكتب، بالإضافة إلى المتجر، في دبي ليكون مشرفًا على جميع عمليات شركته في الشرق الأوسط، وأعلن أن الاهتمام الأكبر بداية من شهر سبتمبر (أيلول) 2017 سيكون في المنطقة العربية.
وقال إن شركة GRISOGONO تعتبر فريدة، كونها انطلقت قبل 23 عاما، وأصبحت تضاهي الشركات الموجودة في السوق منذ أكثر من قرن. ويقول عنها «إنها قصة نجاح، لم أكن جواهريًا، ولم يعمل والداي بالجواهر، لقد نهضت بنفسي».
يذكر أنه وفقا لمركز دبي للسلع المتعددة فإن قيمة تجارة الألماس الخام في دبي وصلت العام الماضي إلى أكثر من 13 مليارا، بانخفاض مليار واحد عن عام 2014. وتقول مصادر مالية إن حجم التجارة على مستوى الشرق الأوسط تقدر بـ 25 مليار دولار، 7 في المائة منها في العالم العربي ولا سيما السعودية والإمارات. إلا أن السيد فواز قال إن المبلغ أكبر بكثير من ذلك، مشيرا إلى أن حجم عمولة التجار العالمية بالألماس فقط تزيد على 20 مليار دولار في السنة.



«البحر الأحمر السينمائي» يشارك في إطلاق «صنّاع كان»

يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
TT

«البحر الأحمر السينمائي» يشارك في إطلاق «صنّاع كان»

يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما

في مسعى لتمكين جيل جديد من المحترفين، وإتاحة الفرصة لرسم مسارهم المهني ببراعة واحترافية؛ وعبر إحدى أكبر وأبرز أسواق ومنصات السينما في العالم، عقدت «معامل البحر الأحمر» التابعة لـ«مؤسسة مهرجان البحر الأحمر السينمائي» شراكة مع سوق الأفلام بـ«مهرجان كان»، للمشاركة في إطلاق الدورة الافتتاحية لبرنامج «صنّاع كان»، وتمكين عدد من المواهب السعودية في قطاع السينما، للاستفادة من فرصة ذهبية تتيحها المدينة الفرنسية ضمن مهرجانها الممتد من 16 إلى 27 مايو (أيار) الحالي.
في هذا السياق، اعتبر الرئيس التنفيذي لـ«مؤسسة مهرجان البحر الأحمر السينمائي» محمد التركي، أنّ الشراكة الثنائية تدخل في إطار «مواصلة دعم جيل من رواة القصص وتدريب المواهب السعودية في قطاع الفن السابع، ومدّ جسور للعلاقة المتينة بينهم وبين مجتمع الخبراء والكفاءات النوعية حول العالم»، معبّراً عن بهجته بتدشين هذه الشراكة مع سوق الأفلام بـ«مهرجان كان»؛ التي تعد من أكبر وأبرز أسواق السينما العالمية.
وأكّد التركي أنّ برنامج «صنّاع كان» يساهم في تحقيق أهداف «مهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي» ودعم جيل جديد من المواهب السعودية والاحتفاء بقدراتها وتسويقها خارجياً، وتعزيز وجود القطاع السينمائي السعودي ومساعيه في تسريع وإنضاج عملية التطوّر التي يضطلع بها صنّاع الأفلام في المملكة، مضيفاً: «فخور بحضور ثلاثة من صنّاع الأفلام السعوديين ضمن قائمة الاختيار في هذا البرنامج الذي يمثّل فرصة مثالية لهم للنمو والتعاون مع صانعي الأفلام وخبراء الصناعة من أنحاء العالم».
وفي البرنامج الذي يقام طوال ثلاثة أيام ضمن «سوق الأفلام»، وقع اختيار «صنّاع كان» على ثمانية مشاركين من العالم من بين أكثر من 250 طلباً من 65 دولة، فيما حصل ثلاثة مشاركين من صنّاع الأفلام في السعودية على فرصة الانخراط بهذا التجمّع الدولي، وجرى اختيارهم من بين محترفين شباب في صناعة السينما؛ بالإضافة إلى طلاب أو متدرّبين تقلّ أعمارهم عن 30 عاماً.
ووقع اختيار «معامل البحر الأحمر»، بوصفها منصة تستهدف دعم صانعي الأفلام في تحقيق رؤاهم وإتمام مشروعاتهم من المراحل الأولية وصولاً للإنتاج.
علي رغد باجبع وشهد أبو نامي ومروان الشافعي، من المواهب السعودية والعربية المقيمة في المملكة، لتحقيق الهدف من الشراكة وتمكين جيل جديد من المحترفين الباحثين عن تدريب شخصي يساعد في تنظيم مسارهم المهني، بدءاً من مرحلة مبكرة، مع تعزيز فرصهم في التواصل وتطوير مهاراتهم المهنية والتركيز خصوصاً على مرحلة البيع الدولي.
ويتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما عبر تعزيز التعاون الدولي وربط المشاركين بخبراء الصناعة المخضرمين ودفعهم إلى تحقيق الازدهار في عالم الصناعة السينمائية. وسيُتاح للمشاركين التفاعل الحي مع أصحاب التخصصّات المختلفة، من بيع الأفلام وإطلاقها وتوزيعها، علما بأن ذلك يشمل كل مراحل صناعة الفيلم، من الكتابة والتطوير إلى الإنتاج فالعرض النهائي للجمهور. كما يتناول البرنامج مختلف القضايا المؤثرة في الصناعة، بينها التنوع وصناعة الرأي العام والدعاية والاستدامة.
وبالتزامن مع «مهرجان كان»، يلتئم جميع المشاركين ضمن جلسة ثانية من «صنّاع كان» كجزء من برنامج «معامل البحر الأحمر» عبر الدورة الثالثة من «مهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي» في جدة، ضمن الفترة من 30 نوفمبر (تشرين الثاني) حتى 9 ديسمبر (كانون الأول) المقبلين في المدينة المذكورة، وستركز الدورة المنتظرة على مرحلة البيع الدولي، مع الاهتمام بشكل خاص بمنطقة الشرق الأوسط.


رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
TT

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً.
فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه. وكان الخبر قد ذاع قبل أن أصدر بياناً رسمياً أعلن فيه وفاته».
آخر تكريم رسمي حظي به شويري كان في عام 2017، حين قلده رئيس الجمهورية يومها ميشال عون وسام الأرز الوطني. وكانت له كلمة بالمناسبة أكد فيها أن حياته وعطاءاته ومواهبه الفنية بأجمعها هي كرمى لهذا الوطن.
ولد إيلي شويري عام 1939 في بيروت، وبالتحديد في أحد أحياء منطقة الأشرفية. والده نقولا كان يحضنه وهو يدندن أغنية لمحمد عبد الوهاب. ووالدته تلبسه ثياب المدرسة على صوت الفونوغراف الذي تنساب منه أغاني أم كلثوم مع بزوغ الفجر. أما أقرباؤه وأبناء الجيران والحي الذي يعيش فيه، فكانوا من متذوقي الفن الأصيل، ولذلك اكتمل المشوار، حتى قبل أن تطأ خطواته أول طريق الفن.
- عاشق لبنان
غرق إيلي شويري منذ نعومة أظافره في حبه لوطنه وترجم عشقه لأرضه بأناشيد وطنية نثرها على جبين لبنان، ونبتت في نفوس مواطنيه الذين رددوها في كل زمان ومكان، فصارت لسان حالهم في أيام الحرب والسلم. «بكتب اسمك يا بلادي»، و«صف العسكر» و«تعلا وتتعمر يا دار» و«يا أهل الأرض»... جميعها أغنيات شكلت علامة فارقة في مسيرة شويري الفنية، فميزته عن سواه من أبناء جيله، وذاع صيته في لبنان والعالم العربي وصار مرجعاً معتمداً في قاموس الأغاني الوطنية. اختاره ملك المغرب وأمير قطر ورئيس جمهورية تونس وغيرهم من مختلف أقطار العالم العربي ليضع لهم أجمل معاني الوطن في قالب ملحن لا مثيل له. فإيلي شويري الذي عُرف بـ«أبي الأناشيد الوطنية» كان الفن بالنسبة إليه منذ صغره هَوَساً يعيشه وإحساساً يتلمسه في شكل غير مباشر.
عمل شويري مع الرحابنة لفترة من الزمن حصد منها صداقة وطيدة مع الراحل منصور الرحباني. فكان يسميه «أستاذي» ويستشيره في أي عمل يرغب في القيام به كي يدله على الصح من الخطأ.
حبه للوطن استحوذ على مجمل كتاباته الشعرية حتى لو تناول فيها العشق، «حتى لو رغبت في الكتابة عن أعز الناس عندي، أنطلق من وطني لبنان»، هكذا كان يقول. وإلى هذا الحد كان إيلي شويري عاشقاً للبنان، وهو الذي اعتبر حسه الوطني «قدري وجبلة التراب التي امتزج بها دمي منذ ولادتي».
تعاون مع إيلي شويري أهم نجوم الفن في لبنان، بدءاً بفيروز وسميرة توفيق والراحلين وديع الصافي وصباح، وصولاً إلى ماجدة الرومي. فكان يعدّها من الفنانين اللبنانيين القلائل الملتزمين بالفن الحقيقي. فكتب ولحن لها 9 أغنيات، من بينها «مين إلنا غيرك» و«قوم تحدى» و«كل يغني على ليلاه» و«سقط القناع» و«أنت وأنا» وغيرها. كما غنى له كل من نجوى كرم وراغب علامة وداليدا رحمة.
مشواره مع الأخوين الرحباني بدأ في عام 1962 في مهرجانات بعلبك. وكانت أول أدواره معهم صامتة بحيث يجلس على الدرج ولا ينطق إلا بكلمة واحدة. بعدها انتسب إلى كورس «إذاعة الشرق الأدنى» و«الإذاعة اللبنانية» وتعرّف إلى إلياس الرحباني الذي كان يعمل في الإذاعة، فعرّفه على أخوَيه عاصي ومنصور.

مع أفراد عائلته عند تقلده وسام الأرز الوطني عام 2017

ويروي عن هذه المرحلة: «الدخول على عاصي ومنصور الرحباني يختلف عن كلّ الاختبارات التي يمكن أن تعيشها في حياتك. أذكر أن منصور جلس خلف البيانو وسألني ماذا تحفظ. فغنيت موالاً بيزنطياً. قال لي عاصي حينها؛ من اليوم ممنوع عليك الخروج من هنا. وهكذا كان».
أسندا إليه دور «فضلو» في مسرحية «بياع الخواتم» عام 1964. وفي الشريط السينمائي الذي وقّعه يوسف شاهين في العام التالي. وكرّت السبحة، فعمل في كلّ المسرحيات التي وقعها الرحابنة، من «دواليب الهوا» إلى «أيام فخر الدين»، و«هالة والملك»، و«الشخص»، وصولاً إلى «ميس الريم».
أغنية «بكتب اسمك يا بلادي» التي ألفها ولحنها تعد أنشودة الأناشيد الوطنية. ويقول شويري إنه كتب هذه الأغنية عندما كان في رحلة سفر مع الراحل نصري شمس الدين. «كانت الساعة تقارب الخامسة والنصف بعد الظهر فلفتني منظر الشمس التي بقيت ساطعة في عز وقت الغروب. وعرفت أن الشمس لا تغيب في السماء ولكننا نعتقد ذلك نحن الذين نراها على الأرض. فولدت كلمات الأغنية (بكتب اسمك يا بلادي عالشمس الما بتغيب)».
- مع جوزيف عازار
غنى «بكتب اسمك يا بلادي» المطرب المخضرم جوزيف عازار. ويخبر «الشرق الأوسط» عنها: «ولدت هذه الأغنية في عام 1974 وعند انتهائنا من تسجيلها توجهت وإيلي إلى وزارة الدفاع، وسلمناها كأمانة لمكتب التوجيه والتعاون»، وتابع: «وفوراً اتصلوا بنا من قناة 11 في تلفزيون لبنان، وتولى هذا الاتصال الراحل رياض شرارة، وسلمناه شريط الأغنية فحضروا لها كليباً مصوراً عن الجيش ومعداته، وعرضت في مناسبة عيد الاستقلال من العام نفسه».
يؤكد عازار أنه لا يستطيع اختصار سيرة حياة إيلي شويري ومشواره الفني معه بكلمات قليلة. ويتابع لـ«الشرق الأوسط»: «لقد خسر لبنان برحيله مبدعاً من بلادي كان رفيق درب وعمر بالنسبة لي. أتذكره بشوشاً وطريفاً ومحباً للناس وشفافاً، صادقاً إلى أبعد حدود. آخر مرة التقيته كان في حفل تكريم عبد الحليم كركلا في الجامعة العربية، بعدها انقطعنا عن الاتصال، إذ تدهورت صحته، وأجرى عملية قلب مفتوح. كما فقد نعمة البصر في إحدى عينيه من جراء ضربة تلقاها بالغلط من أحد أحفاده. فضعف نظره وتراجعت صحته، وما عاد يمارس عمله بالشكل الديناميكي المعروف به».
ويتذكر عازار الشهرة الواسعة التي حققتها أغنية «بكتب اسمك يا بلادي»: «كنت أقفل معها أي حفل أنظّمه في لبنان وخارجه. ذاع صيت هذه الأغنية، في بقاع الأرض، وترجمها البرازيليون إلى البرتغالية تحت عنوان (أومينا تيرا)، وأحتفظ بنصّها هذا عندي في المنزل».
- مع غسان صليبا
مع الفنان غسان صليبا أبدع شويري مرة جديدة على الساحة الفنية العربية. وكانت «يا أهل الأرض» واحدة من الأغاني الوطنية التي لا تزال تردد حتى الساعة. ويروي صليبا لـ«الشرق الأوسط»: «كان يعد هذه الأغنية لتصبح شارة لمسلسل فأصررت عليه أن آخذها. وهكذا صار، وحققت نجاحاً منقطع النظير. تعاونت معه في أكثر من عمل. من بينها (كل شيء تغير) و(من يوم ما حبيتك)». ويختم صليبا: «العمالقة كإيلي شويري يغادرونا فقط بالجسد. ولكن بصمتهم الفنية تبقى أبداً ودائماً. لقد كانت تجتمع عنده مواهب مختلفة كملحن وكاتب ومغنٍ وممثل. نادراً ما نشاهدها تحضر عند شخص واحد. مع رحيله خسر لبنان واحداً من عمالقة الفن ومبدعيه. إننا نخسرهم على التوالي، ولكننا واثقون من وجودهم بيننا بأعمالهم الفذة».
لكل أغنية كتبها ولحنها إيلي شويري قصة، إذ كان يستمد موضوعاتها من مواقف ومشاهد حقيقية يعيشها كما كان يردد. لاقت أعماله الانتقادية التي برزت في مسرحية «قاووش الأفراح» و«سهرة شرعية» وغيرهما نجاحاً كبيراً. وفي المقابل، كان يعدها من الأعمال التي ينفذها بقلق. «كنت أخاف أن تخدش الذوق العام بشكل أو بآخر. فكنت ألجأ إلى أستاذي ومعلمي منصور الرحباني كي يرشدني إلى الصح والخطأ فيها».
أما حلم شويري فكان تمنيه أن تحمل له السنوات الباقية من عمره الفرح. فهو كما كان يقول أمضى القسم الأول منها مليئة بالأحزان والدموع. «وبالقليل الذي تبقى لي من سنوات عمري أتمنى أن تحمل لي الابتسامة».


ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».