تطبيقات الترجمة المجانية تسهل التواصل بين الأمم

تطبيقات الترجمة المجانية تسهل التواصل بين الأمم

خيارات متعددة تتعامل بالنص والصوت والصورة
الثلاثاء - 25 شهر ربيع الثاني 1443 هـ - 30 نوفمبر 2021 مـ رقم العدد [ 15708]

هل تريدون التحدّث بلغة لا تعرفونها، أو فهم إشارة مطبوعة أو ترجمة رسالة ما بسرعة؟ تعمل شركتا «غوغل» و«آبل» اليوم على إنعاش محركات التعلّم العميق في تطبيقيهما المخصصين للترجمة، مما يعني أنّكم بتُّم تحملون قدرات تواصل جديدة في جيبكم.
في المقابل، يجب ألا تنسوا أبداً أنّ الترجمة الآليّة ليست مثالية وأنّها قد تعطي نتائج غريبة جداً. وتتميّز تطبيقات الطرف الثالث بأداءٍ أفضل، ولكن تطبيقات الترجمة المجّانية تقدّم عادة مساعدة عامة ويمكن أن تتحوّل إلى أدوات تعليمٍ مساعدة. إذن، كيف تستخدمون هذه التطبيقات وكيف تستفيدون منها؟


اختيار المترجم
انطلق تطبيق «غوغل» للترجمة قبل 15 عاماً وهو متوفّر على الشبكة على شكل برنامجٍ إضافي في متصفّح «كروم» وكتطبيق في برنامجي «أندرويد» و«آي أو إس». كما أطلقت شركة آبل تطبيقها «ترانسليت» للترجمة العام الماضي لهواتف «آيفون» وأضافته الشهر الماضي إلى إصدار «آي أو إس 15» على جهاز الآيباد.
يدعم تطبيق «غوغل» للترجمة أكثر من 100 لغة مقابل 11 فقط لتطبيق «آبل». يتطلّب بعض التطبيقات اتصالاً بالإنترنت إلّا في حال كان محتواه متوفراً للتحميل، فضلاً عن أنّ اللفظ الصوتي وغيره من المزايا قد لا تكون متوفّرة لبعض اللغات. وإذا كنتم تشعرون بأي مخاوف مرتبطة بمشاركة البيانات، اقرأوا سياسة الخصوصية التي يعتمدها التطبيق.
يتّسم تطبيقا «غوغل» و«آبل» للترجمة بسهولة الاستخدام، إذ كلّ ما عليكم فعله هو فتح التطبيق واختيار اللغة التي تريدون ترجمتها، ثمّ إدخال النصّ أو قراءته بصوتٍ عالٍ للحصول على الترجمة على الشاشة أو عبر المكبّر الصوتي.
يدعم التطبيقان وضع المحادثة الذي يتيح للمستخدم إجراء دردشة بلغتين (من اللغات المدعومة) مع شخصٍ آخر. ويتوليان ترجمتها تلقائياً. كما يسمح التطبيقان بحفظ جملٍ مفضّلة كمراجع تستعينون بها لاحقاً.


رؤية وقراءة
يستخدم تطبيق «غوغل» للترجمة Google Translate وأداة «غوغل لينس» Google Lens البصرية، كاميرا الهاتف لمسح وترجمة النصوص الموجودة في إشارات الطريق والنصوص والصور الفوتوغرافية وغيرها من المواد المطبوعة. يكفي أن تفتحوا تطبيق الكاميرا وتصوّبوه على النص الذي تريدون تحويله، ثمّ انقروا على زرّ الترجمة.
وفي حال كنتم من مستخدمي برنامج «آي أو إس 15» من «آبل»، يمكنكم الحصول على الخاصية نفسها في ميزة «لايف تكست» Live Text. يكفي أيضاً أن تصوّبوا الكاميرا على النص ليظهر أمامكم إطارٌ أصفر حول الكلمات، ثمّ انقروا على رمز النص في الزاوية اليمنى العليا من الشاشة. اختاروا الكلمات التي تريدون ترجمتها واضغطوا على ترجمة في لائحة الخيارات النافرة على الشاشة. يمكنكم ترجمة النصوص الموجودة في الصور بنفس الطريقة.


خيارات ومساعدات
* خيارات أخرى للترجمة. تتوسّع خيارات الترجمة لتشمل تطبيقات أخرى تتوافق مع أجهزتكم. مثلاً، في تطبيق «غوغل» للترجمة على أجهزة أندرويد، انقروا على رمز لائحة الخيارات في الزاوية اليسرى العليا واختاروا «إعدادات» وشغّلوا وظيفة «انقر لتترجم». عندما تعثرون على نصّ تريدون تحويله، ظلّلوا الكلمات وانقروا على خيار الترجمة في لائحة الخيارات النافرة ومن ثمّ اختاروا اللغة التي تريدونها.
يحوّل تطبيق الترجمة من «آبل» النصّ من لغة إلى أخرى في التطبيقات التي تتوافق مع أجهزة «آي أو إس» (كمحرّك البحث «سافاري»)، حتّى أنّه يستطيع استبدال النص الذي طبعتموه بنسخة مترجمة. اختاروا النص الذي تريدون تحويله وانقروا على ترجمة في لائحة الخيارات في الأعلى؛ للوصول إلى هذا الخيار، قد تحتاجون إلى النقر على السهم الموجود في آخر اللائحة. عندما تظهر أمامكم لائحة خيارات الترجمة كاملة، يمكنكم رؤية وسماع الترجمة ومن ثمّ اختيار واحد من خيارات عدّة منها «استبدال بترجمة».
* استخدام المساعد الذكي. لا يجب أن تنسوا أنّ المساعد الذكي في جهازكم موجود لخدمتكم أيضاً. يضمّ مساعد «»غوغل في أجهزة أندرويد و«آي أو إس» وضعاً للترجمة الفورية لترجمة المحادثات بعشرات اللغات عند الطلب. يكفي أن تقولوا عبارة مثل «مرحباً غوغل، فلتكن مترجماً لي للغة الماندراين»، ثم تابعوا معه. بدوره، يعمل مساعد سيري في «آبل» مع تطبيق الترجمة لتأمين نصائح لغوية سريعة، ويمكنكم طلب الترجمة بالعبارة التالية: «مرحباً سيري، كيف أقول أين تقع أقرب محطّة قطار باللغة الفرنسية؟»


الطباعة في الترجمة
تقدّم التطبيقات ترجمات فورية خالية من الطباعة، ولكن قد تحتاجون في بعض الأحيان إلى طباعة نص بلغة تعرفونها (أو لا تعرفونها). يضمّ نظاما أندرويد و«آي أو إس» لوحة مفاتيح بديلة لعشرات اللغات.
لإضافة لوحة مفاتيح بديلة بلغة أخرى في «جي بورد» من «غوغل» في نظامي «أندرويد» و«آي أو إس»، افتحوا تطبيقاً يسمح بإدخال النصوص (كتطبيق البريد الإلكتروني)، وانقروا على رمز «إعدادات»، ومن ثمّ «لغات» و«أضف لوحة مفاتيح» لاختيار اللغة. بعدها، انقروا على رمز المزيد، أي النقاط الثلاثة في لائحة الخيارات في «جي بورد» للحصول على خيار في تطبيق «غوغل» للترجمة يتيح لكم طباعة نصّكم.
لمستخدمي «آيفون» و«آيباد»، افتحوا الإعدادات واختاروا «عام» ومن ثمّ «لوحة مفاتيح». بعدها، اختاروا «أضف لوحة مفاتيح جديدة» وحدّدوا اللغة من لائحة الخيارات. بعد إضافة لوحة أو لوحات المفاتيح الجديدة، يمكنكم التبديل بينها من خلال النقر على رمز الكرة الأرضية في الزاوية اليسرى في أسفل الشاشة.
وماذا إذا قال لكم المتحدّث في التطبيق أنّ الترجمة معطّلة؟ زوروا لائحة خيارات «المساعدة والتقييم» في إعدادات تطبيق «غوغل» للترجمة أو بلغوا عن العطل على صفحة تقييم تطبيق «آبل».


* خدمة «نيويورك تايمز»


Technology

اختيارات المحرر

فيديو