مسارح بريطانيا لم تعد تشترط الكمامة... فهل تنتصر البهجة على الخوف؟

افتُتحت مسارح لندن منذ 19 يوليو من دون أي تباعد اجتماعي أو كمامات (نيويورك تايمز)
افتُتحت مسارح لندن منذ 19 يوليو من دون أي تباعد اجتماعي أو كمامات (نيويورك تايمز)
TT

مسارح بريطانيا لم تعد تشترط الكمامة... فهل تنتصر البهجة على الخوف؟

افتُتحت مسارح لندن منذ 19 يوليو من دون أي تباعد اجتماعي أو كمامات (نيويورك تايمز)
افتُتحت مسارح لندن منذ 19 يوليو من دون أي تباعد اجتماعي أو كمامات (نيويورك تايمز)

قبل انتشار وباء (كوفيد - 19)، اعتادت نيكوليت جونز الذهاب إلى المسرح برفقة ابنتها بواقع خمسين مرة في العام تقريباً، لكنها الآن توقفت عن الذهاب نهائياً.
تقول جونز (61 سنة): إن «المسرح وسيلتي للاسترخاء والهروب؛ ففكرة الجلوس إلى جوار شخص لا يرتدي القناع، يضحك ويبتهج لساعتين، كفيلة بأن تزيل أي منغصات».
سمحت السلطات مؤخراً، بفتح المسارح هنا من دون قيود لمدة ثلاثة أشهر، ورغم أن الجمهور سعيد بالعودة إلى العروض الحية، فإن القواعد غير المتسقة ما زالت تزعج بعض رواد المسرح.
على عكس مسارح «برودواي»، لا يُطلب من رواد المسارح في إنجلترا ارتداء أقنعة في مقاعدهم أو التطعيم الكامل، إذ إن الأمر بات متروكاً لكل مكان على حدة؛ فغالبية مسارح «ويست إند» تطلب من مرتاديها إثبات التطعيم أو إظهار نتيجة اختبار سلبية عند الباب، لكن بعض الأماكن الأصغر لا تطلب ذلك. صحيح أن مرتادي المسارح لا يزالون يُنصحون بارتداء الأقنعة، فإن الكثيرين يختارون عدم ارتدائها، حتى مع تزايد عدد حالات الإصابة بالفيروس في بريطانيا بشكل مطرد.
ما شعور عشاق المسرح تجاه هذا الوضع الطبيعي الجديد؟ هل غير الوباء ما يرونه، وكيف يرونه؟
تحدثنا إلى سبعة من عشاق المسرح الآخرين لمعرفة ذلك، وإليكم مقتطفات مما حُرر من تلك المحادثات.
كنت أذهب في الغالب إلى المسرح الفرعي، وربما كانت أفضل أوقاتي تلك التي قضيتها في مشاهدة ثلاث مسرحيات بعنوان «The NW Trilogy» في مسرح
«The Kiln»، حيث تناولت جميعها أحوال المهاجرين في شمال غربي لندن.
في نهاية العرض، اجتمع طاقم الممثلين بالكامل وساروا رافعين اللافتات. كانت لحظات مفعمة بالطاقة والحياة، وحينها التفت إلى رفيقي وقلت، «واو، لقد افتقدنا كل هذا» كانت لحظات من التواصل الاجتماعي الحقيقي والتنفيس التي طالما افتقدناها في زمن الإغلاق.
وفي الأماكن الصغيرة، لم يطلب أحد التحقق من التطعيم أو أي شيء من هذا القبيل. ومن المحتمل أنهم يحاولون فقط استعادة جماهيرهم، لذا كن واثقاً بأن الجميع يبذل قصارى جهده في سبيل تحقيق ذلك.
مع ارتداء الأقنعة، يبدو الأمر مختلفاً كل ليلة، فأحياناً يرتدي شخص واحد قناعاً، وأحياناً يرتدي نصف الجمهور، وفي بعض الأحيان لا توجد أقنعة، وأحياناً أخرى ترى الجميع بأقنعة.
أكره أن أعترف بذلك خشية أن يصاب بعض أصدقائي بالرعب، لكنني لم أرتد قناعاً، ولا أعرف لماذا. لنفترض أنني أعمى ولا أستطيع أن أرى من يرتديها ومن لا يرتديها، لذلك في عالمي الصغير لم يطلب مني أحد ذلك. لم يقل لي أحد أي شيء.
أنا لست منزعجة من فيروس (كوفيد - 19) رغم أننا جميعاً لدينا مستويات مختلفة من المخاطر. ذهبت إلى مسرحية «Twelfth Night» بمسرح «The Globe» المزودة بتعليق صوتي، وكان الأمر رائعاً. ولم يكن هناك فاصل، وقلت لنفسي: «يا إلهي، ساعتان، 40 دقيقة من دون استراحة!» لكنها طارت.
حجزت ثلاث مسرحيات أخرى، لأبين ما فعله «كوفيد» بي، ولأفعل ما أحب وما يسعدني. أنا أنتظر زوال هذه الغمة، ولم يحدث بعد.
لطالما كان الذهاب إلى المسرح أمراً مكلفاً، لكننا وجدنا هذا التطبيق حيث يمكنك شراء التذاكر التي كانت بعيدة المنال. ما سهل الأمر عليَّ هو أن العديد من الأشخاص ليسوا مستعدين بعد للعودة، ولا تدفق للسائحين الذين نراهم عادة في لندن. فها نحن نشتري تذاكر مسرحيات «Heathers» و«Come from Away» من الأكشاك مقابل 25 جنيهاً إسترلينياً فقط (34 دولاراً)، مقارنة بسعر 150 جنيهاً في السابق.
على ما يبدو، أنه قد بات لدي مجال أكبر بكثير لمشاهدة الأشياء التي أريدها، فقد كنت سابقاً أسأل نفسي: «هل يمكننا رؤية هذا؟» وهو ما أصبحت أستطيع فعله الآن.
ذهبنا إلى مسرح «ويست إند» ست مرات، وبمجرد أن يصبح المكان مشغولاً مرة أخرى، سنعود على الأرجح إلى المسارح المحلية. ابنتي إيزي تذهب إلى المدرسة، وأنا مدرسة، لذلك ربما اعتدنا أكثر على التواجد وسط مجموعات كبيرة من الناس، ولم نشعر بالقلق حيال «كوفيد»، وكان الجميع يرتدون أقنعة. ما يزعجني أكثر من الذهاب إلى المسارح هو مشهد الناس الذين لا يرتدون أقنعة في القطار أو في قطارات الأنفاق، خصوصاً إذا كانوا مرضى ويسعلون، هذا أكثر ما يقلقني.
قبل الإصابة بفيروس «كورونا»، كنت أذهب إلى المسرح طوال الوقت، وغداً سأعود، لمشاهدة مسرحية «Wuthering Heights» في مسرح «Bristol Old Vic»، وفضلت هذا المكان، لأنه يراعي التباعد الاجتماعي، فنحن محظوظون حيث نعيش، إذ لا تزال بعض المسارح تقدم عروضاً تراعي التباعد الاجتماعي.
لم أكن مستعداً حتى الآن، فقد ذهبت إلى مسرحية في أغسطس (آب)، وأصبت بالفزع، فقد كان هناك نحو 400 شخص من دون مسافات وكنت واحدة من نحو ستة أشخاص فقط يرتدون أقنعة. بعد بضعة أيام، أرسل لي صديق رسالة نصية ليقول إنهم أصيبوا بـ«كوفيد».
اخترت مسرحية «Wuthering Hights»، وأعجبني فريق «Wise Children» الذي يؤديها. إذا كنت ستضع نفسك في حالة من القلق، فيجب أن يكون لأمر تعرف أنك ستستمتع به.
اعتدت مشاهدة بعض العروض مراراً وتكراراً مثل مسرحيات «Six» و«Juliet»، لكن عندما لم يكن المسرح موجوداً، كنت شغوفاً بالعروض التي لم أشاهدها، لذلك حاولت أن أتوسع في خياراتي، ولا تزال المسرحيات الموسيقية هي الأساس وبالفعل أحبها.
كان فيلم «Frozen» مذهلاً، لا سيما رؤية جيل الشباب في الجمهور وأعينهم تضيء، كما كنت في مثل سنهم. وفي نهاية عرض «Let It Go» كدت أبكي، كان التنوع بين الحاضرين ملهماً حقاً.
في حالة الإغلاق، عندما لم أتمكن من التعبير عن شغفي بالمسرح، كان الأمر صعباً ولم أكن أدرك مدى اعتمادي على تلك العروض للتعبير عن هويتي.
عندما أعيد فتح المسارح، تلقيت الكثير من التعليقات من الأشخاص على قناتي تقول: «أريد أن أذهب إلى عرض، لكنني أخشى ألا يكون الوضع آمناً». لذلك بدأت باستخدام مدوناتي لإظهار مدى الالتزام بمراعاة سلامة الناس، وكيف يمكن للأشخاص القيام بالأشياء بأنفسهم مثل الاختبار في المنزل. الآن أتلقى تعليقات تقول: «بفضلك أشعر بالأمان الكافي للذهاب».
أنا مخرجة مسرحية، لذا أحتاج إلى رؤية العمل، لكني كنت أشعر بالتوتر لأن الناس توقفوا عن ارتداء الأقنعة هذا الخريف. كنت أحاول الحصول على الدعم حتى أتمكن من الدخول في التدريبات لرؤية الأشياء، وأحاول مشاهدة البث المباشر، ولكن في الوقت الحالي هناك بث لعرض واحد فقط؛ لذا فإن العروض المتباعدة اجتماعياً هي الطريقة المثلى بالنسبة لي. أعاني حالياً من متلازمة التعب المزمن، وهي مرض طويل الأمد له مجموعة واسعة من الأعراض، وكذلك من التهاب الدماغ والنخاع العضلي، لذلك فأنا على دراية بالمدة التي يتطلبها التعافي من «كوفيد».
الناس متحمسون للغاية للعودة، ويمكنني أن أتفهم وأغفر لهم تسرعهم، ولكن على ما يبدو فهناك نقص في الوعي.
خدمة: نيويورك تايمز*


مقالات ذات صلة

«الماعز» على مسرح لندن تُواجه عبثية الحرب وتُسقط أقنعة

يوميات الشرق تملك المسرحية «اللؤم» المطلوب لتُباشر التعرية المُلحَّة للواقع المسكوت عنه (البوستر الرسمي)

«الماعز» على مسرح لندن تُواجه عبثية الحرب وتُسقط أقنعة

تملك المسرحية «اللؤم» المطلوب لتُباشر التعرية المُلحَّة للواقع المسكوت عنه. وظيفتها تتجاوز الجمالية الفنية لتُلقي «خطاباً» جديداً.

فاطمة عبد الله (بيروت)
ثقافة وفنون مجلة «المسرح» الإماراتية: مهرجان الشارقة للمسرح الصحراوي

مجلة «المسرح» الإماراتية: مهرجان الشارقة للمسرح الصحراوي

صدر حديثاً عن دائرة الثقافة في الشارقة العدد 62 لشهر نوفمبر (تشرين الثاني) 2024 من مجلة «المسرح»، وضمَّ مجموعة من المقالات والحوارات والمتابعات حول الشأن المسرح

«الشرق الأوسط» (الشارقة)
يوميات الشرق برنامج «حركة ونغم» يهدف لتمكين الموهوبين في مجال الرقص المسرحي (هيئة المسرح والفنون الأدائية)

«حركة ونغم» يعود بالتعاون مع «كركلا» لتطوير الرقص المسرحي بجدة

أطلقت هيئة المسرح والفنون الأدائية برنامج «حركة ونغم» بنسخته الثانية بالتعاون مع معهد «كركلا» الشهير في المسرح الغنائي الراقص في مدينة جدة.

أسماء الغابري (جدة)
يوميات الشرق أشرف عبد الباقي خلال عرض مسرحيته «البنك سرقوه» ضمن مهرجان العلمين (فيسبوك)

«سوكسيه»... مشروع مسرحي مصري في حضرة نجيب الريحاني

يستهد المشروع دعم الفرق المستقلّة والمواهب الشابة من خلال إعادة تقديم عروضهم التي حقّقت نجاحاً في السابق، ليُشاهدها قطاع أكبر من الجمهور على مسرح نجيب الريحاني.

انتصار دردير (القاهرة )
الاقتصاد أمسية اقتصاد المسرح شهدت مشاركة واسعة لمهتمين بقطاع المسرح في السعودية (الشرق الأوسط)

الأنشطة الثقافية والترفيهية بالسعودية تسهم بنسبة 5 % من ناتجها غير النفطي

تشير التقديرات إلى أن الأنشطة الثقافية والفنية، بما فيها المسرح والفنون الأدائية، تسهم بنسبة تتراوح بين 3 و5 في المائة من الناتج المحلي غير النفطي بالسعودية.

أسماء الغابري (جدة)

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».