محنة الحيد المرجاني العظيم ووحدته في أستراليا

غياب السياحة يضره أكثر من تغير المناخ

«كورونا» وجّه الضربة القاضية للسياحة في منطقة الحيد المرجاني العظيم بأستراليا (نيويورك تايمز)
«كورونا» وجّه الضربة القاضية للسياحة في منطقة الحيد المرجاني العظيم بأستراليا (نيويورك تايمز)
TT

محنة الحيد المرجاني العظيم ووحدته في أستراليا

«كورونا» وجّه الضربة القاضية للسياحة في منطقة الحيد المرجاني العظيم بأستراليا (نيويورك تايمز)
«كورونا» وجّه الضربة القاضية للسياحة في منطقة الحيد المرجاني العظيم بأستراليا (نيويورك تايمز)

أثناء رحلة غوص له في أعماق المحيط، سبح رسيل هوسب نحو قاعدة الحجر الجيري للحيد المرجاني العظيم، حيث عكف على إعادة ربط بعض أجزاء الشعاب المرجانية زرقاء اللون. ومع غياب السياح، حاول هوسب سد الفراغ الناجم عن هذا الغياب من خلال هذا العمل الصغير الهادف للحفاظ على البيئة، والذي نجح في اجتذاب ذهنه للحظات بعيداً عن التفكير في المستقبل المبهم على الأرض.وعن قضائه ساعات في البحر وحيداً دون صحبة «السائحين الذين عادة ما كان يبدو عليهم الحماس والشغف»، قال هوسب «بدا الأمر سريالياً بعض الشيء». وأشار إلى أنه على ظهر الطوف الهادئ، أدرك إلى أي مدى تمكن فيروس كورونا من «تغيير وجه العالم».
لعب الوباء دوراً كبيراً في تعجيل يوم الحساب المحتوم أمام مدينة كيرنز الاستوائية، والتي تعتبر بمثابة البوابة الرئيسية للحيد المرجاني العظيم والقاعدة التي يعتمد عليه هوسب وكثيرون آخرون في كسب معيشتهم. وحتى قبل ظهور الوباء، كان المرشدون السياحيون بالمنطقة يناضلون بالفعل من أجل التصدي للنظرة السائدة حول أن الحيد المرجاني العظيم يحتضر؛ نظراً لأن المياه الدافئة تتسبب في عملية تبييض واسعة للشعب المرجانية لتجردها بذلك من ألوانها المتلألئة الزاهية. إلا أنه في الوقت الذي كانت التغييرات المناخية أقرب إلى شبح يزحف ببطء ليهدد بقاء الحيد المرجاني العظيم، وبالتالي شريان الحياة الاقتصادية في كيرنز المتمثل في السياحة، جاء وباء فيروس كورونا بمثابة ضربة مطرقة مدمرة.
الآن، وجدت هذه المدينة، التي لطالما ارتبطت بقوة بالعجيبة العالمية الطبيعية الواقعة خارج سواحلها لدرجة أنه يكاد يكون من المستحيل على سكانها تخيل الحياة من دون أفواج السائحين المتدفقة على كيرنز، مضطرة إلى مواجهة إمكانية التوقف عن الاعتماد على السائحين.
اليوم، اختفى الزائرون الأجانب والمحليون من المدينة، بعد أن تراجعت أعدادهم بالفعل جراء حرائق الغابات المدمرة التي وقعت الصيف الماضي، والآن يتعذر عليهم التنقل بسبب قيود السفر الدولية والمحلية التي تفرضها أستراليا. وجراء ذلك، فإن صناعة تقدر قيمتها بـ4.6 مليار دولار تدور حول أضخم كيان حي على مستوى العالم، توقفت على نحو شبه كامل.
وتزداد غرابة وسريالية مشهد الاختفاء المفاجئ للسائحين من كيرنز بالنظر إلى أن الفيروس ذاته مس كيرنز بالكاد، ذلك أن المدينة الواقعة أقصى شمال شرقي أستراليا ويبلغ عدد سكانها 150.000 شخص سجلت قرابة 25 إصابة فقط، ولا توجد بها إصابات في الوقت الحاضر. ومع هذا، ليس هناك مفر من تداعيات الوباء.
من جهته، قال هوسب «لم نتوقف عن العمل قط من قبل - ولا في خضم الأزمة المالية العالمية ولا بسبب هجمات ضد السائحين ولا بسبب إضراب العاملين في شركات الطيران. واليوم، لا نعلم إن كنا سنعود إلى سابق عهدنا ثانية في يوم من الأيام».
داخل كيرنز، فإن الزائرين الذين عادة ما كانوا يتكدسون في انتظار ركوب قوارب تراجعت أعدادهم من آلاف إلى بضعة مئات؛ الأمر الذي ترك مرشدين سياحيين دون عمل بينما ترسو القوارب ساكنة في المرفأ، وأغلقت بعض الفنادق والمطاعم أبوابها.
اليوم، كثير من المحال الواقعة على الطريق الرئيسية بالمدينة معروضة للإيجار، في الوقت الذي يبدو المتنزه الشاطئي الذي كان عادة ما يعج بالسائحين خالياً.
في هذا الصدد، قالت هيذر فوربس، أحد سكان كيرنز «الوضع هادئ للغاية بالمدينة»، مضيفة أن المدينة «ظلت معتمدة على السياحة لفترة طويلة للغاية؛ ولذلك كان من الصعب التعرف على سبيل لتنويع اقتصادها». استطردت موضحة «لا أعتقد أنه ينبغي لأي مكان الاعتماد على شيء واحد فقط».
وقد يبدو أن ثمة بارقة أمل خلف كل هذا؛ ذلك أن اختفاء السائحين ربما يعتبر بمثابة نعمة سماوية من أجل سلامة الحيد المرجاني العظيم الذي يعاني ظروفاً متداعية وخطيرة.
ومع ذلك، فإنه في الوقت الذي خلف الغياب المفاجئ لحشود الزائرين نتائج مثيرة للدهشة في أماكن أخرى - حشود القرود تجتاح مدينة في تايلند، والغزلان تتجول في أرجاء مدن يابانية بحثاً عن الطعام - فإن التأثير البيئي للسياحة على الحيد المرجاني العظيم ضئيل للغاية، حسبما أكد علماء، خاصة لدى مقارنته بتأثير التغييرات المناخية.
الملاحظ أن انخفاض معدلات السفر العالمي، وبالتي الانبعاثات المسببة لظاهرة الاحتباس الحراري تركت تأثيرات إيجابية على المدى القصير فحسب. وفي هذا الصدد، شرح البروفسور تيري هيوز، الخبير العالمي في مجال الشعاب المرجانية بجامعة جيمس كوك في تاونسفيل بأستراليا، أن «البنية التحتية للوقود الحفري لم تتأثر».
في نهاية الأمر، ربما يضر تراجع أعداد الزائرين للحيد المرجاني العظيم على المدى الطويل بسلامة الشعاب المرجاني. وأضاف هيوز، أن «السياحة توفر أسباباً اجتماعية واقتصادية لضرورة حماية الشعاب المرجانية وتحسين حالتها». وقد دفعت الأوضاع الراهنة مدينة كيرنز إلى إلقاء نظرة ذات طابع نقدي أكبر على اعتمادها على الزائرين الأجانب، خاصة القادمين من الصين والذين يشكلون نسبة كبيرة من زوار الحيد المرجاني العظيم. جدير بالذكر في هذا الصدد، أن حرباً دبلوماسية مريرة ومتفاقمة تدور رحاها بين الصين وأستراليا يمكن أن تبقي على السائحين الصينيين بعيداً حتى بعد إعادة فتح الحدود.
في هذا الصدد، قالت سامانثا ديفيدسون، الاستشارية بمجال السياحة لدى «مركز معلومات زائري الحيد العظيم»، «إننا ندرك الآن أنه لا يمكننا الاعتماد على الصين»، مضيفة أنه من أجل ذلك «نبعث برسائل إلى أولئك القريبين منا مفادها: (تعالوا لزيارتنا)».
تجدر الإشارة إلى أن تفاقم حالات الإصابة بفيروس كورونا خلال الفترة الأخيرة تسبب في إغلاق حدود ولايات داخل أستراليا، ودفع البعض لتحويل اهتمامهم نحو استغلال الفرصة في استكشاف بلادهم مترامية الأطراف.
من بين هؤلاء أليشيا دين التي قالت أثناء جلوسها في أحد القوارب متجهة إلى الحيد المرجاني العظيم «كان يفترض بنا السفر إلى هاواي، لكننا قلنا لأنفسنا لا نزال نرغب في القيام برحلة إلى مكان ما».
كانت دين قد تنقلت داخل ولاية كوينزلاند قادمة من بريزبين، العاصمة، إلى كيرنز الواقعة على بعد أكثر عن 1.000 ميل إلى الشمال.

*خدمة «نيويورك تايمز»



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».