حكايات التاريخ في «الاختيار» و«سوق الحرير»

«بالقلب» أفضل بلا موّال

مشهد من مسلسل  {الاختيار}
مشهد من مسلسل {الاختيار}
TT

حكايات التاريخ في «الاختيار» و«سوق الحرير»

مشهد من مسلسل  {الاختيار}
مشهد من مسلسل {الاختيار}

على مشاهدي مسلسلات رمضان تحمّل مقدّمات مصنوعة كما لو كانت إعلانات انتخابية.
ما يحدث أنّ كل المشاركين والمساهمين في معظم المسلسلات المعروضة يودون قراءة أسمائهم في المقدّمة. هذا يشمل، مع واجب الاحترام المهني والشخصي لكل منهم، العضو المنتدب للشؤون المالية وسكريبت الملابس وتصميم شريط الصوت (وهو غير مونتاج الصوت) والمشرف العام على مواقع التصوير ومصمم الملابس ومصحح الألوان والمسؤول عن «التيترات» وفنيين آخرين بميادين وحقول مختلفة. وعلى المشاهد (ناهيك عن الناقد) قراءة هذه الأسماء كل يوم يعني 30 مرّة في الشهر، وإذا ما شاهد خمس حلقات كل يوم من خمس مسلسلات فعليه قراءة هذه الأسماء 150 مرّة في الشهر.
الأسماء الأهم التي يجب أن تتقدم المقدمات هي الكاتب والموسيقار والمصوّر والمونتير والمنتج والمخرج والممثلون طبعاً. بعد ذلك يمكن ضم الباقين إلى نهاية الحلقة كما في الأفلام. لكنّ الاعتراف واجب: هذا ليس حلاً قابلاً للتنفيذ لأنّ أيدي المشاهدين تتسابق إلى الروموت كونترول بمجرد ظهور آخر لقطة.
«الاختيار»
حال كهذا يقع حتى في أفضل المسلسلات كما الحال في «الاختيار» (MBC ومحطات أخرى). مسلسل مصري جيد وناضج كتابة وتنفيذاً من بطولة أمير كرارة الذي يلعب دور ضابط في الجيش يؤدي واجبه في مواجهة الإرهابيين، مؤدياً شخصية الضابط أحمد منسي الذي ضحّى بحياته في موقعة داخل سيناء ضد الإرهابيين.
الكتابة لباهر دويدار والإخراج لبيتر ميمي والموضوع الماثل يجمع ما بين الوقائع التاريخية التي واجهتها مصر قبل بضع سنوات عندما وصل الرئيس المعزول محمد مرسي للحكم وما تبع ذلك حتى حين قريب.
تكشف البداية عن وصول طائرة عسكرية خاصة من ليبيا تحمل، إلى جانب الجنود العائدين إلى وطنهم، السبب الذي من أجله توجهوا إلى ليبيا أساساً وهو إلقاء القبض على إرهابي اسمه هشام عشماوي (أحمد العوضي). يلتقيه ضابط زميل لأحمد منسي (محمد رجب)، الذي يخبره وهو في السيارة المتجهة به إلى المعتقل بأنّهما التقيا مرّة واحدة من قبل.
ننتقل إلى ذلك الماضي الذي سنتابع مراحله لمعظم الحلقات. ذلك اللقاء تم بينهما عندما أخذت مفاهيم الضابط هشام عشماوي تتغير تبعاً لمفاهيم جديدة كونها وقع تحت تأثير التعصب الديني. بسبب ذلك يعتبر عشماوي أن العمل في الجيش وظيفة عليه أن يتركها. في الحلقة الثانية نتابع الأحداث المتوالية بالشمولية ذاتها وتتوقف الحلقة عند المظاهرات التي نادت بتنحية مرسي.
الكتابة تقترب في الحلقتين من مسائل مهمّة من بينها ما كان يحدث في تلك الفترة وراء الكواليس الأمنية والتطرف الديني الذي جذب إليه كثيرين من بينهم من كان يعمل في صفوف القوات النظامية، وكذلك اللحظات الحميمة التي تجمع بين المسلمين والمسيحيين من الجنود الذين يعملون على حراسة البلد من الأعداء (في أحد المشاهد يتساءل هشام عمن يكونون).
تنفيذ المخرج ميمي للعمل اقتصادي وحرفي في شكل جيد. لا إضاعة للوقت ولا استهانة بمستوى العمل على نحو أو آخر.
«سوق الحرير»
يود المرء أن يقول عن المسلسل السوري «سوق الحرير» (MBC) الشيء نفسه، لكن الحلقة الأولى التي شوهدت يوم أول من أمس لا تبشر بالكثير.
المخرجان بسام ومؤمن الملا كانا حققا سابقاً مسلسل «باب الحارة» وتبدو النيّة هنا هو تحويل «سوق الحرير» إلى نسخة أخرى من «درب الحارة» لناحية عودته في حلقات جديدة في السنوات المقبلة. جدير بالذكر هنا أنّ المسلسل السابق كان حقق نجاحين نقدي وجماهيري في الأعوام الثلاثة الأولى منه ثم أخذ النجاحان ينحسران في الأعوام الثلاثة الأخرى حتى ووجه بالتذمر في عامه الأخير.
الحكاية هنا ستتوغل، على ما يبدو، في وضع تم تأسيسه على النحو التالي: بسّام كوسا، ابن سوق الحرير في منتصف الأربعينات. قصف القوات الفرنسية للبرلمان السوري قائم في الوقت الذي تضع زوجتيه مولوديهما في اليوم ذاته. تموت إحداهما فتقوم والدة الزوج بضم طفل الزوجة الميّتة للطفل الذي ما زالت والدته حيّة من دون أن تخبر الزوجة أياً منهما هو ابنها بالفعل حتى تضمن أن تعاملهما من دون تمييز.
يبدو أنّنا قادمون هنا على حلقات مديدة نشاهدهما فيها وهما يترعرعان منتقلين، كالمسلسل، من حقبة تاريخية إلى أخرى مما يوعز بأن المسلسل سيكون سجلاً لتواريخ الشخصيات العديدة التي سيأتي على ذكرها. الخوف هو أن ما سيتغيّر هو اسم الحي وحده.
وفي حين نمضي الحلقة الأولى بين صراخ الوضع وأصوات القصف والهلع، تبقى الحكاية في أدنى مستويات التقدّم. الانتقال بين الشّخصيات يبدو عشوائي الاختيار. لكن هناك من ذكّرني بأن بدايات «باب الحارة» كانت كذلك في مطلعها ثم نضحت بالمواقف والقصص الحاسمة.
«بالقلب»
إذا كان القارئ من النوع الذي يبحث عن الأناقة في الإنتاج بعيداً عن التاريخ الذي تهرب إليه مسلسلات كثيرة كل سنة، فإن المسلسل اللبناني «بالقلب» (LBC) سيكون مراده. القصة اجتماعية - أخلاقية تكشف عن مسارها من الحلقتين الأولى والثانية: لدينا فتاة شابة تعيش كابوساً متواصلاً. والدتها كانت تركتها طفلة وهربت مع عشيقها. والدها أدمن الشراب وهي ترعرعت وترعرع معها الصيت بأنّها «بنت الشاردة». لكن قريبها الشاب يحبها والمشكلة التي تبحر الحلقتان الأولى والثانية فيها أن والديه ينكران عليه ذلك الحب. يهدّدانه بأنّه إذا ما تزوّجها فإنّ علاقتهما به ستنتهي. مع ختام الحلقة الثانية يصل الصدام إلى ذروته فهو سيتزوّجها رغم تهديداتهما.
موضوع كهذا يبدأ جيداً - عادة - ثم يتعرض للتمدد من دون تطوّر فعّال إلّا إذا كان التأليف (قام به طارق سويد) خبّأ جيداً أحداثاً مفصلية مهمّة. لكن ما هو ملاحظ حتى الآن أن الإخراج (لجوليان معروف) يتميز بأسلوب عمل جيد والتمثيل متمكن من الجميع (كارمن لبّس، ساره أبي كنعان، غبريال يمين وآخرين).
فقط لو أنّ الحلقات لا تبدأ بذلك «الموّال» المتكلف نصاً وموسيقى وغناءً في المقدمة.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».