«السودة» السعودية تتطلع لإثراء تجربة أكثر من مليوني زائر خلال الصيف

مدني لـ«الشرق الأوسط»: الموقع يعكس الوجه الآخر للسياحة في المملكة

حسام الدين المدني  -  جبال السودة في منطقة عسير (تصوير: عبد العزيز مخافة)
حسام الدين المدني - جبال السودة في منطقة عسير (تصوير: عبد العزيز مخافة)
TT

«السودة» السعودية تتطلع لإثراء تجربة أكثر من مليوني زائر خلال الصيف

حسام الدين المدني  -  جبال السودة في منطقة عسير (تصوير: عبد العزيز مخافة)
حسام الدين المدني - جبال السودة في منطقة عسير (تصوير: عبد العزيز مخافة)

تعتبر السياحة أحد القطاعات التي تنعش النمو الاقتصادي في منطقه عسير، وتهدف إلى تنمية كثير من القطاعات الأخرى، حيث صممت روزنامة فعاليات «موسم السودة» بما يحقق الميزة التنافسية لها.
وأدرج موسم السودة ضمن مواسم السعودية 2019 لما تمتاز به السودة «جنوب المملكة» من مقومات وطبيعة خلابة وغابات ومرتفعات حيث تعتبر أكثر مواقع البلاد انخفاضا في درجات الحرارة خلال فترة الصيف إضافة إلى البنية التحتية التي تميزها لتكون موقعا سياحيا جاذبا.
وفي حوار مع «الشرق الأوسط» قال المهندس حسام الدين المدني المدير التنفيذي لموسم السودة، بأننا نهدف بالموسم إلى توفير فعاليات مختلفة ذات احترافية عالية بأعلى المعايير العالمية لجذب الزوار وتقديم محتوى يتناسب مع جميع الأذواق وكافة الشرائح.
وأضاف بأن «السودة» تستقطب ما بين 1.5 إلى 2.2 مليون زائر خلال فترة الصيف ما يقارب 70 ألف زائر يوميا.
وقال المدني بأنه تم اختيار السودة وليس مدينة أبها لأن الأخيرة غنية عن التعريف، في حين منطقة السودة تتمتع بجو ساحر وأخّاذ خلال فصل الصيف، حيث تتراوح درجة الحرارة ما بين 18 - 20 درجة مئوية، وأضاف مدني، أن «السودة تعكس الوجه الآخر للسياحة في السعودية، ونسعى جاهدين إلى دعمها بما يتناسق مع التوجه الوطني لتنويع الاقتصاد ودعم قطاع السياحة في المملكة».
وتابع بأن أغلب الفعاليات تقام بالسودة باستثناء مهرجان رجال الطّيب والأمسيات الفنية، فمهرجان الطيب يقام بالتعاون مع وزارة الثقافة، ويستمر لمدة 20 يوما من 12 إلى 31 أغسطس (آب) حيث سيتمكن زوار الموسم من التعرف على الثقافة والتراث الجنوبي للمملكة من خلال الاحتكاك المباشر بأهالي المنطقة ليحاكوا معيشتهم في الملبس والمأكل والمشرب وفنون الحياة المختلفة، فيسعى هذا المهرجان لتحويل عسير إلى موقع عالمي يصبح وجهة لقاصدي التعرف على ثقافات الشعوب.
وحول البنية التحتية لمنطقه السودة قال مدني: «عملنا بشكل مكثف مع مختلف الجهات والشركاء لتقييم وتقدير الطاقة الاستيعابية بشكل يمكننا من استيعاب 15 ألف زائر يوميا، وقمنا بتعيين مواقف مخصصة للسيارات ووفرنا باصات ترددية تنقل الزوار من وإلى مواقع الفعاليات في عملية سلسة تضمن لهم تجربة سياحية فريدة».
وأضاف مدني بأن موسم السودة الحالي يعد النسخة التجريبية لدعم وتطوير القطاع السياحي في المنطقة، مضيفا: «وضعنا نصب أعيننا خططا استراتيجية طويلة المدى لتنمية مستدامة تعكس بشكل لائق ما تكتنزه المنطقة من تراث أصيل ومناظر خلابة وجو رائع منقطع النظير».
وحول وجود عقبات من ناحية غابات وجبال عسير قال مدني بأن الإلهام في إنشاء هذه الفعاليات مستوحى مما تمتاز به منطقة السودة من مقومات طبيعية خلابة تتراوح بين جمال الغابات في السودة والمرتفعات ذات الإطلالات الشاهقة والمقومات المناخية المتميزة للمنطقة، فضلاً عن مقوماتها السياحية والرياضية والترفيهية، وعمقها التراثي والثقافي.
وأشار أن التفرد في المقومات نتج عنه إقامة فعاليات موسم السودة المرتكزة على الرياضات والمغامرات الشيقة والتي تقام لأول مرة في السعودية بهذا التكامل من ناحية طبيعة الأنشطة المقدمة ممزوجة بالأجواء والطبيعة.
وأشار مدني أن موسم السودة يشهد مشاركة نسائية كبيرة، حيث الإقبال من بنات المكان واحترافيتهم في جميع المستويات فهنالك الإداريات في المناصب القيادية إضافة إلى الموهوبات في فن «القط العسيري»، علاوة على الطالبات الشغوفات العاملات بدوام جزئي.
وأكد مدني أن فعاليات موسم السودة أقيمت لتناسب كافة فئات المجتمع فهنالك بطاقات الدخول اليومية للفعاليات ويمكن الحصول عليها سواء عن طريق الموقع الإلكتروني أو عند مدخل الفعاليات، وأيضا عبر نقاط البيع المخصصة مثل العربات المتنقلة التي وفرت لتجوب مدينة أبها. إلى جانب ذلك، هنالك باقات متنوعة وتشمل تجربة شاملة لجميع الفعاليات الرياضية والتراثية والفنية إضافة إلى خيار السكن وسط الطبيعة مثل باقة «محبي الطبيعة»؛ وهي منازل متنقلة «كرفانات» وزعت في أنحاء الغابة ويقوم بتشغيلها مجموعة فندقية مرموقة (خمس نجوم) مع سائق خاص للتنقل حول المنطقة ومواقع الفعاليات.


مقالات ذات صلة

مطار الملك خالد بالرياض الأول عالمياً في التزام مواعيد الرحلات

الاقتصاد مطار الملك خالد الدولي في الرياض (الشرق الأوسط)

مطار الملك خالد بالرياض الأول عالمياً في التزام مواعيد الرحلات

حقق مطار الملك خالد الدولي في الرياض المركز الأول لأكثر المطارات التزاماً بمواعيد الرحلات حول العالم لشهر مايو (أيار) الماضي.

«الشرق الأوسط» (الرياض)
سفر وسياحة ‪مدينة تورينو الإيطالية (نيويورك تايمز)

36 ساعة في تورينو الملقبة بـ«باريس الصغيرة»

مع وجود خلفية كجبال الألب، تعدّ تورينو، رابع أكبر مدينة في إيطاليا، أنيقة وجذابة وغنية بالتاريخ. تكثر الميادين الكبرى والقصور الملكية السابقة في هذا المعبر.

سيث شيروود (تورينو - إيطاليا)
سفر وسياحة وُلدت «الصيفي فيلدج» من الحاجة لإعادة إعمار وسط المدينة بعد الحرب (الشرق الأوسط)

«قرية الصيفي»... عناق التراث والحداثة في بيروت

الهدوء، غامرُ المكان، يُخرجه من وقوعه في عمق بيروت، كأنه على مسافة من الزحمة، وهو بجوارها؛ ومن أبواق السيارات والضغوط والمزاج المتقلّب بفعل ثقل المدينة.

فاطمة عبد الله (بيروت)
سفر وسياحة دوق ودوقة إدنبرة يزيحان الستار عن لوحة تذكارية خلال الحفل (ديف بينيت لوكالة غيتي وروبن لانشن)

«ذا بيننسولا» ينضم إلى قافلة عناوين الإقامة الفاخرة في لندن

شهدت لندن في الثامن عشر من يونيو (حزيران) الحالي حفلاً مرصعاً بالنجوم احتفاء بافتتاح فندق «ذا بيننسولا» الواقع عند زاوية هايد بارك بحضور كوكبة من الشخصيات

جوسلين إيليا (لندن )
سفر وسياحة تلسكوب برج القاهرة يمنحك رؤية بانورامية للقاهرة (الهيئة العامة للاستعلامات)

من أعلى نقطة... إطلالات بانورامية على القاهرة

تتمتع القاهرة بمزيج فريد من التاريخ العريق والحياة العصرية النابضة، ما يجذب إليها ملايين الزوار من حول العالم، الذين يبحثون ويفتشون عن سحرها كل من منظوره الخاص.

محمد عجم (القاهرة )

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».