«الشرق الأوسط» في مهرجان قرطاج السينمائي (1): دورة جديدة حافلة وتاريخ ناجح لمهرجان قرطاج... رغم الأسئلة

ملتقى يقصده السينمائيون العرب الجدد والقدامى

من «صوفيا» (المغرب)
من «صوفيا» (المغرب)
TT

«الشرق الأوسط» في مهرجان قرطاج السينمائي (1): دورة جديدة حافلة وتاريخ ناجح لمهرجان قرطاج... رغم الأسئلة

من «صوفيا» (المغرب)
من «صوفيا» (المغرب)

العودة إلى مهرجان قرطاج السينمائي بعد غياب دام نحو عشرين سنة، يضع الناقد أمام توقعات كثيرة وأسئلة أكثر. ترى ما الذي حدث للمهرجان خلال هذه العقود؟ ما هو وضعه الفعلي اليوم؟ كيف تتجاوز الإدارة الجديدة (تحت رئاسة السينمائي نجيب عياد) ظروف الوضع الإداري والأمني ومشتقاتهما؟ وكيف هي حال السينما التونسية أساساً؟
خلال تلك الفترة لم ينقطع الوصال بين هذا الناقد وبين السينما التونسية التي كان يلتقطها إما في المهرجانات العربية الأخرى أو في بعض المهرجانات الدولية أو من خلال عروض ووسائط خاصّة. لذلك لا يوجد قلق حيال ما حدث للسينما التونسية خلال التسعينات والعقد الأول من القرن الحالي، لأن الكثير من أفلامها انتشر وشوهد، وبعضها عزز وضع السينما التونسية بنيله جوائز في أكثر من محفل ومناسبة.
- مسابقات ولجان
عوض القلق، هناك الشغف. أن تشاهد فيلماً تونسياً في مهرجان برلين أو فيلمين أو ثلاثة في مهرجان دبي أو القاهرة شيء، وأن تكون في العاصمة التي تنتج تلك الأفلام شيء آخر. أن ترقبها كنماذج أمر مختلف عن مشاهدتها كتظاهرة شاملة. ودورة المهرجان التي تبدأ اليوم، في الثالث من نوفمبر (تشرين الثاني) وتنتهي في الحادي عشر منه، تحفل بالأفلام التونسية التي يتطلع المرء لمشاهدتها.
هناك قسم خاص عن هذه السينما عنوانه «نظرة على السينما التونسية» ويضم خمسة أفلام طويلة. ولا تتوقف السينما التونسية عند حدود ذلك القسم بل تنتشر في أقسام أخرى، من بينها قسم المسابقة الرسمية حيث تحتوي على ثلاثة أفلام روائية وضعف ذلك من الأفلام القصيرة وفيلم تسجيلي طويل واحد.
الطريقة التي تم تقسيم برنامج المهرجان محددة وإيجابية: هناك أربع مسابقات؛ الأولى للسينما الروائية الطويلة، والثانية للسينما التسجيلية الطويلة، والثالثة للفيلم الروائي القصير، والرابعة للفيلم التسجيلي القصير.
تحكم هذه الأفلام لجنتان، واحدة للأفلام الطويلة (روائية وتسجيلية) وتضم من السينمائيين العرب المخرج التونسي رضا الباهي والمخرجة الفلسطينية مي المصري والممثلة اللبنانية ديامون أبو عبود.
الثانية للأفلام القصيرة، تسجيلية وروائية، ومن بين أعضائها التونسية كوثر بن هنية والفلسطيني رائد أندوني.
لكن لا يجب أن ننسى أن المهرجان ليس حكراً على الأفلام العربية، إنما هو المهرجان الوحيد الذي يجمع بين أفلام عربية وأفلام أفريقية. هكذا كان دوره منذ إطلاقه قبل 52 سنة على يد السينمائي الطاهر الشريعة، وبدعم من الحكومة التونسية ممثلة بوزير الثقافة أيامها الشاذلي القليبي.
لا شك أن ذلك التأسيس بدا طموحاً كبيراً وطرحاً لمهام ثقافية وسينمائية، خصوصاً أنه هدف منذ البداية لإنجاز مهرجان يجمع وجهي تونس، فهي بلد عربي كمجتمع وكيان ثقافي وبلد أفريقي كانتماء قاري. ما بعد التأسيس لم يكن أقل حجماً وأهمية، فلقد ثابر المهرجان، الذي داوم الانعقاد مرة كل سنتين حتى العام 2014 عندما تقرر إقامته سنوياً، على تقديم هاتين السينماتين (العربية والأفريقية) منفرداً بهويته بين المهرجانات العربية والأفريقية معاً، وبل العالمية، كونه الوحيد الجامع بين هاتين الصفتين.
خلال سنواته المديدة، أنجز المهرجان أيضاً صيتاً بالغ الأهمية بوصفه ملتقى يقصده السينمائيون العرب الجدد منهم والقدامى. وفي السبعينات ومطلع الثمانينات عرف كيف يسبر الخط السياسي المتمثل في تأييد السينما العربية البديلة، بما فيها الفلسطينية التي كانت قد بدأت تنجز أفلامها خارج وطنها. فإلى قرطاج حط رحال عشرات السينمائيين العرب من نقاد ومخرجين وممثلين في كل دورة، من بينهم المخرجون محمد ملص وصلاح أبو سيف ويوسف شاهين ويسرا وليلى علوي ومنى واصف وعبد العزيز مخيون ومحمد خان وعلى بدرخان ومرزاق علواش ومصطفى أبو علي وسواهم كثيرون. هذا إلى جانب أعداد النقاد والعدد الوفير من السينمائيين والمثقفين التونسيين.
- نضج أفريقي
في غمار ذلك، فإن السؤال المطروح لدى بعض النقاد تحدّى الهوية المنبثقة عن «أيام قرطاج السينمائية» كما اصطلح على تسميته: هل يجوز، من ناحية فنية صرفة، تأسيس مسابقة واحدة للسينما العربية والأفريقية؟ هل يتلاءم الوضع أو هو نوع هجين من الجمع الذي لا يمكن له أن يُبرر؟
مبرر الطرح كان واضحاً في تلك السنوات الأولى وحتى فترة قريبة: السينما العربية كانت أكثر إنجازاً وأفضل مستوى من الأفلام الأفريقية. الأولى (بفضل مخرجيها العرب) بدت إنجازات، في حين أن الأفلام الأفريقية القادمة من النيجر ونيجيريا وتشاد وجنوب أفريقيا وكينيا وسواها آنذاك بدت مجرد تجارب. بالتالي كيف يمكن التنافس بين هاتين السينماتين، وكيف يمكن تبرير منح جوائز للسينما الأفريقية من حين لآخر. في الوقت ذاته، كيف يمكن منح السينما العربية جوائز أولى طالما أن السينما المنافسة ضعيفة بالمقارنة؟
طوال عقود لم تتم الإجابة الشافية على هذا السؤال، بالتالي تم تجاوزه عبر الاستمرار في دعم اللقاء المزدوج. لكن، ومنذ نحو عشر سنوات أو أكثر قليلاً، لم يعد يجوز طرح السؤال على أي نحو مماثل كون السينما الأفريقية تقدمت أشواطاً طويلة عما كانت عليه في ستينات وسبعينات وثمانينات القرن الماضي.
هذا العام نجد في مسابقة الفيلم الروائي الطويل ما يؤكد، مجدداً، على بلوغ السينما الأفريقية مرحلة النضج رغم عراقيل توزيعها الخارجي. أحد أفلامها: «رفيقي» للكيني وانوري كاهيو، يتميّز بإتقان ما كان مفتقداً في معظم ما شوهد في قرطاج سابقاً من أفلام أفريقية وهو العناصر التقنية والفنية.
فيلم كيني آخر معروض في المسابقة عنوانه «سوبا مودو» لليكاريون وايناينا. هو، كما توحي مقدّمته على الأقل، الأكثر شبهاً بأفلام الفترة السابقة من حيث تداوله حياة صبي في القرية الكينية واستكشاف الفيلم لذلك المحيط البيئي مع موسيقى محلية.
من رواندا، هناك فيلم آخر جيد التركيب عنوانه «رحمة الأدغال» (Mercy of the Jungle) للمخرج جووَل كاريكيزي. يدور حول جنديين من رواندا يخسران فرقتهما خلال قتال مع قوات الكونغو، ويسعيان للبقاء حيين رغم مخاطر الأدغال والقوات العدوة المحيطة.
الفيلم الرابع الآتي من أفريقيا في هذه المسابقة هو «مليكة» لماشيري إكوا باهانغو حول مآسي الحياة بالنسبة لفتاة شابة تتعرف على الجانب الصعب من العيش في الفقر وبين عصابات النشل والجريمة.
- سينما العرب
باقي الأفلام (تسعة) عربية؛ جاءت من تونس (ثلاثة أفلام) والمغرب (فيلمان) ومصر والجزائر وسوريا والعراق (فيلم واحد لكل منها).
فيلمان من الأفلام التونسية الثلاث المعروضة هنا يدوران حول موضوع متشابه. في فيلم نجيب بالقاضي «في عينيّا» حكاية رجل يعيش في فرنسا لكنه مضطر للعودة إلى تونس للعناية بابنه المصاب بالتوحد. وفي فيلم محمد بن عطية «ولدي» هناك عامل تونسي وزوجته اللذان يحاولان إنقاذ ابنهما من صداع نصفي مزمن.
كلاهما خاض بعض المهرجانات هذا العام (تحديداً برلين وتورونتو) ونال حظه من المدح، لكن الفيلم المنتظر بكثير من الحماس هو «فتوى»، وذلك لأن مخرجه أحد أهم من أنجبتهم السينما التونسية في تاريخها وهو محمود بن محمود (فيلمه «عبور» ما زال أحد أفضل الأفلام التي تم تحقيقها على خريطة السينما العربية).
«فتوى» نوع من سينما البحث عن الحقيقة. بطله يعود من باريس ليشارك في جنازة ودفن ابنه الشاب الذي مات حين هوت به دراجته النارية فوق صخور البحر. يشعر الرجل بأن هناك ما يُخفى عليه في شأن ابنه، فيبدأ رحلة استقصاء ليكتشف أن ابنه انصاع لجماعة إسلامية متشددة قد تكون مسؤولة عن مقتله.
الفيلمان المغربيان هما «لذيذة» لمحسن بصري والثاني «صوفيّة» (عرفناه سابقاً بـ«صوفيا») للمخرجة مريم بن مبارك. كلاهما قضايا نسائية والثاني (الذي شوهد سابقاً) يجول في وضع فتاة حامل من دون زواج وكيف تحاول عائلتها معالجة الوضع.
الأفلام الأخرى تتنوّع في مشارب أفكارها. على سبيل المثال فإن «يوم الدين» لأبو بكر شوقي، الذي منحته لجنة تحكيم مهرجان الجونة في مصر جائزتها الأولى، يتناول رحلة يقوم بها رجل مصاب بالجذام صوب قريته سعياً للقاء أبيه الذي كان تخلّى عنه صغيراً.
الفيلم السوري «مسافرو الحرب» لجود سعيد هو فيلم رحلة آخر إنما مختلف. أبطاله مجموعة من الأشخاص يحاولون إعادة إحياء الحياة في بلدة هدمتها الحرب. هذه الحرب ما زالت الموضوع المستجد الذي يعود إليه المخرج في ثالث فيلم له على التوالي.
«يارا» قد يكون اكتشافاً جيداً. إنه من المخرج العراقي عباس فاضل (شارك في بضع مهرجانات عربية وأجنبية سابقاً) حول الفتاة التي تعيش مع جدتها في بلدة معزولة وتلتقي بشاب غريب عن البلدة.
ومن بلدة عراقية صغيرة إلى أخرى جزائرية في «ريح رباني» لمرزاق علواش. مثل «فتوى» يتعرض لتأثير التدين على شباب اليوم وظروف حياته.
مسابقة السينما الوثائقية تحتوي على أحد عشر فيلماً؛ خمسة أفلام أفريقية يعالج بعضها البيئة والحياة المعاصرة في نطاق بلادها، وستة عربية واردة من لبنان ومصر وتونس وسوريا.


مقالات ذات صلة

«زوجة رجل مش مهم» يُعيد ياسمين عبد العزيز إلى السينما

يوميات الشرق ياسمين عبد العزيز في كواليس أحدث أفلامها «زوجة رجل مش مهم» (إنستغرام)

«زوجة رجل مش مهم» يُعيد ياسمين عبد العزيز إلى السينما

تعود الفنانة المصرية ياسمين عبد العزيز للسينما بعد غياب 6 سنوات عبر الفيلم الكوميدي «زوجة رجل مش مهم».

داليا ماهر (القاهرة )
يوميات الشرق رئيسة «مؤسّسة البحر الأحمر السينمائي» جمانا الراشد فخورة بما يتحقّق (غيتي)

ختام استثنائي لـ«البحر الأحمر»... وفيولا ديفيس وبريانكا شوبرا مُكرَّمتان

يتطلّع مهرجان «البحر الأحمر السينمائي» لمواصلة رحلته في دعم الأصوات الإبداعية وإبراز المملكة وجهةً سينمائيةً عالميةً. بهذا الإصرار، ختم فعالياته.

أسماء الغابري (جدة)
يوميات الشرق الفيلم يتناول مخاطرة صحافيين بحياتهم لتغطية «سياسات المخدّرات» في المكسيك (الشرق الأوسط)

«حالة من الصمت» يحصد «جائزة الشرق الوثائقية»

فاز الفيلم الوثائقي «حالة من الصمت» للمخرج سانتياغو مازا بالنسخة الثانية من جائزة «الشرق الوثائقية».

«الشرق الأوسط» (جدة)
سينما «من المسافة صفر» (مشهراوي فَنْد)‬

8 أفلام عن أزمات الإنسان والوطن المُمزّق

تُحرّك جوائز «الأوسكار» آمال العاملين في جوانب العمل السينمائي المختلفة، وتجذبهم إلى أمنية واحدة هي، صعود منصّة حفل «الأوسكار» وتسلُّم الجائزة

محمد رُضا‬ (سانتا باربرا - كاليفورنيا)
سينما «موعد مع بُل بوت» (سي د.ب)

شاشة الناقد: تضحيات صحافيين وانتهاكات انظمة

يأتي فيلم «موعد مع بُل بوت» في وقت تكشف فيه الأرقام سقوط أعداد كبيرة من الصحافيين والإعلاميين قتلى خلال تغطياتهم مناطق التوتر والقتال حول العالم.

محمد رُضا‬ (لندن)

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
TT

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً.
فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه. وكان الخبر قد ذاع قبل أن أصدر بياناً رسمياً أعلن فيه وفاته».
آخر تكريم رسمي حظي به شويري كان في عام 2017، حين قلده رئيس الجمهورية يومها ميشال عون وسام الأرز الوطني. وكانت له كلمة بالمناسبة أكد فيها أن حياته وعطاءاته ومواهبه الفنية بأجمعها هي كرمى لهذا الوطن.
ولد إيلي شويري عام 1939 في بيروت، وبالتحديد في أحد أحياء منطقة الأشرفية. والده نقولا كان يحضنه وهو يدندن أغنية لمحمد عبد الوهاب. ووالدته تلبسه ثياب المدرسة على صوت الفونوغراف الذي تنساب منه أغاني أم كلثوم مع بزوغ الفجر. أما أقرباؤه وأبناء الجيران والحي الذي يعيش فيه، فكانوا من متذوقي الفن الأصيل، ولذلك اكتمل المشوار، حتى قبل أن تطأ خطواته أول طريق الفن.
- عاشق لبنان
غرق إيلي شويري منذ نعومة أظافره في حبه لوطنه وترجم عشقه لأرضه بأناشيد وطنية نثرها على جبين لبنان، ونبتت في نفوس مواطنيه الذين رددوها في كل زمان ومكان، فصارت لسان حالهم في أيام الحرب والسلم. «بكتب اسمك يا بلادي»، و«صف العسكر» و«تعلا وتتعمر يا دار» و«يا أهل الأرض»... جميعها أغنيات شكلت علامة فارقة في مسيرة شويري الفنية، فميزته عن سواه من أبناء جيله، وذاع صيته في لبنان والعالم العربي وصار مرجعاً معتمداً في قاموس الأغاني الوطنية. اختاره ملك المغرب وأمير قطر ورئيس جمهورية تونس وغيرهم من مختلف أقطار العالم العربي ليضع لهم أجمل معاني الوطن في قالب ملحن لا مثيل له. فإيلي شويري الذي عُرف بـ«أبي الأناشيد الوطنية» كان الفن بالنسبة إليه منذ صغره هَوَساً يعيشه وإحساساً يتلمسه في شكل غير مباشر.
عمل شويري مع الرحابنة لفترة من الزمن حصد منها صداقة وطيدة مع الراحل منصور الرحباني. فكان يسميه «أستاذي» ويستشيره في أي عمل يرغب في القيام به كي يدله على الصح من الخطأ.
حبه للوطن استحوذ على مجمل كتاباته الشعرية حتى لو تناول فيها العشق، «حتى لو رغبت في الكتابة عن أعز الناس عندي، أنطلق من وطني لبنان»، هكذا كان يقول. وإلى هذا الحد كان إيلي شويري عاشقاً للبنان، وهو الذي اعتبر حسه الوطني «قدري وجبلة التراب التي امتزج بها دمي منذ ولادتي».
تعاون مع إيلي شويري أهم نجوم الفن في لبنان، بدءاً بفيروز وسميرة توفيق والراحلين وديع الصافي وصباح، وصولاً إلى ماجدة الرومي. فكان يعدّها من الفنانين اللبنانيين القلائل الملتزمين بالفن الحقيقي. فكتب ولحن لها 9 أغنيات، من بينها «مين إلنا غيرك» و«قوم تحدى» و«كل يغني على ليلاه» و«سقط القناع» و«أنت وأنا» وغيرها. كما غنى له كل من نجوى كرم وراغب علامة وداليدا رحمة.
مشواره مع الأخوين الرحباني بدأ في عام 1962 في مهرجانات بعلبك. وكانت أول أدواره معهم صامتة بحيث يجلس على الدرج ولا ينطق إلا بكلمة واحدة. بعدها انتسب إلى كورس «إذاعة الشرق الأدنى» و«الإذاعة اللبنانية» وتعرّف إلى إلياس الرحباني الذي كان يعمل في الإذاعة، فعرّفه على أخوَيه عاصي ومنصور.

مع أفراد عائلته عند تقلده وسام الأرز الوطني عام 2017

ويروي عن هذه المرحلة: «الدخول على عاصي ومنصور الرحباني يختلف عن كلّ الاختبارات التي يمكن أن تعيشها في حياتك. أذكر أن منصور جلس خلف البيانو وسألني ماذا تحفظ. فغنيت موالاً بيزنطياً. قال لي عاصي حينها؛ من اليوم ممنوع عليك الخروج من هنا. وهكذا كان».
أسندا إليه دور «فضلو» في مسرحية «بياع الخواتم» عام 1964. وفي الشريط السينمائي الذي وقّعه يوسف شاهين في العام التالي. وكرّت السبحة، فعمل في كلّ المسرحيات التي وقعها الرحابنة، من «دواليب الهوا» إلى «أيام فخر الدين»، و«هالة والملك»، و«الشخص»، وصولاً إلى «ميس الريم».
أغنية «بكتب اسمك يا بلادي» التي ألفها ولحنها تعد أنشودة الأناشيد الوطنية. ويقول شويري إنه كتب هذه الأغنية عندما كان في رحلة سفر مع الراحل نصري شمس الدين. «كانت الساعة تقارب الخامسة والنصف بعد الظهر فلفتني منظر الشمس التي بقيت ساطعة في عز وقت الغروب. وعرفت أن الشمس لا تغيب في السماء ولكننا نعتقد ذلك نحن الذين نراها على الأرض. فولدت كلمات الأغنية (بكتب اسمك يا بلادي عالشمس الما بتغيب)».
- مع جوزيف عازار
غنى «بكتب اسمك يا بلادي» المطرب المخضرم جوزيف عازار. ويخبر «الشرق الأوسط» عنها: «ولدت هذه الأغنية في عام 1974 وعند انتهائنا من تسجيلها توجهت وإيلي إلى وزارة الدفاع، وسلمناها كأمانة لمكتب التوجيه والتعاون»، وتابع: «وفوراً اتصلوا بنا من قناة 11 في تلفزيون لبنان، وتولى هذا الاتصال الراحل رياض شرارة، وسلمناه شريط الأغنية فحضروا لها كليباً مصوراً عن الجيش ومعداته، وعرضت في مناسبة عيد الاستقلال من العام نفسه».
يؤكد عازار أنه لا يستطيع اختصار سيرة حياة إيلي شويري ومشواره الفني معه بكلمات قليلة. ويتابع لـ«الشرق الأوسط»: «لقد خسر لبنان برحيله مبدعاً من بلادي كان رفيق درب وعمر بالنسبة لي. أتذكره بشوشاً وطريفاً ومحباً للناس وشفافاً، صادقاً إلى أبعد حدود. آخر مرة التقيته كان في حفل تكريم عبد الحليم كركلا في الجامعة العربية، بعدها انقطعنا عن الاتصال، إذ تدهورت صحته، وأجرى عملية قلب مفتوح. كما فقد نعمة البصر في إحدى عينيه من جراء ضربة تلقاها بالغلط من أحد أحفاده. فضعف نظره وتراجعت صحته، وما عاد يمارس عمله بالشكل الديناميكي المعروف به».
ويتذكر عازار الشهرة الواسعة التي حققتها أغنية «بكتب اسمك يا بلادي»: «كنت أقفل معها أي حفل أنظّمه في لبنان وخارجه. ذاع صيت هذه الأغنية، في بقاع الأرض، وترجمها البرازيليون إلى البرتغالية تحت عنوان (أومينا تيرا)، وأحتفظ بنصّها هذا عندي في المنزل».
- مع غسان صليبا
مع الفنان غسان صليبا أبدع شويري مرة جديدة على الساحة الفنية العربية. وكانت «يا أهل الأرض» واحدة من الأغاني الوطنية التي لا تزال تردد حتى الساعة. ويروي صليبا لـ«الشرق الأوسط»: «كان يعد هذه الأغنية لتصبح شارة لمسلسل فأصررت عليه أن آخذها. وهكذا صار، وحققت نجاحاً منقطع النظير. تعاونت معه في أكثر من عمل. من بينها (كل شيء تغير) و(من يوم ما حبيتك)». ويختم صليبا: «العمالقة كإيلي شويري يغادرونا فقط بالجسد. ولكن بصمتهم الفنية تبقى أبداً ودائماً. لقد كانت تجتمع عنده مواهب مختلفة كملحن وكاتب ومغنٍ وممثل. نادراً ما نشاهدها تحضر عند شخص واحد. مع رحيله خسر لبنان واحداً من عمالقة الفن ومبدعيه. إننا نخسرهم على التوالي، ولكننا واثقون من وجودهم بيننا بأعمالهم الفذة».
لكل أغنية كتبها ولحنها إيلي شويري قصة، إذ كان يستمد موضوعاتها من مواقف ومشاهد حقيقية يعيشها كما كان يردد. لاقت أعماله الانتقادية التي برزت في مسرحية «قاووش الأفراح» و«سهرة شرعية» وغيرهما نجاحاً كبيراً. وفي المقابل، كان يعدها من الأعمال التي ينفذها بقلق. «كنت أخاف أن تخدش الذوق العام بشكل أو بآخر. فكنت ألجأ إلى أستاذي ومعلمي منصور الرحباني كي يرشدني إلى الصح والخطأ فيها».
أما حلم شويري فكان تمنيه أن تحمل له السنوات الباقية من عمره الفرح. فهو كما كان يقول أمضى القسم الأول منها مليئة بالأحزان والدموع. «وبالقليل الذي تبقى لي من سنوات عمري أتمنى أن تحمل لي الابتسامة».