في يوم الانتخابات الأميركية... حلقة من «عائلة سمبسون» بثت عام 2000 تعود إلى الواجهةhttps://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/5078452-%D9%81%D9%8A-%D9%8A%D9%88%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%AA%D8%AE%D8%A7%D8%A8%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D9%8A%D8%B1%D9%83%D9%8A%D8%A9-%D8%AD%D9%84%D9%82%D8%A9-%D9%85%D9%86-%D8%B9%D8%A7%D8%A6%D9%84%D8%A9-%D8%B3%D9%85%D8%A8%D8%B3%D9%88%D9%86-%D8%A8%D8%AB%D8%AA-%D8%B9%D8%A7%D9%85-2000-%D8%AA%D8%B9%D9%88%D8%AF-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%88%D8%A7%D8%AC%D9%87%D8%A9
في يوم الانتخابات الأميركية... حلقة من «عائلة سمبسون» بثت عام 2000 تعود إلى الواجهة
صورة مثبتة من حلقة بارت إلى المستقبل لليزا رئيسة أميركا وبجانبها بارت
نيويورك:«الشرق الأوسط»
TT
نيويورك:«الشرق الأوسط»
TT
في يوم الانتخابات الأميركية... حلقة من «عائلة سمبسون» بثت عام 2000 تعود إلى الواجهة
صورة مثبتة من حلقة بارت إلى المستقبل لليزا رئيسة أميركا وبجانبها بارت
في عالم الثقافة الشعبية، ثبت أن برنامج «عائلة سمبسون» (The Simpsons) يتمتع بقدرة خارقة على التنبؤ بالمستقبل.
ومع انطلاق السباق الرئاسي في الولايات المتحدة، عاد مقطع انتشر على نطاق واسع مرات عدة من قبل يطمئن المعجبين بالمرشحة الديمقراطية كامالا هاريس قد تكون الفائزة في هذه الانتخابات، بحسب تقرير لشبكة «أورونيوز».
وأصبح المسلسل الكوميدي الكرتوني«The Simpsons» سيئ السمعة، بسبب دقة بعض حلقاته ونكاته بشكل مخيف. ويختار البعض الاعتقاد بأن لديه قوة «تنبؤ» أغرب من الخيال.
وربما كان التنبؤ الأكثر شهرة هي حلقة عام 2000 «بارت إلى المستقبل»، (Bart To The Future) والتي ذكرت أن دونالد ترمب كان رئيساً للولايات المتحدة.
في هذه الحلقة ظهرت ليزا، إحدى شخصيات «The Simpsons» كرئيسة. أثناء وجودها في المكتب البيضاوي، وقالت: «كما تعلمون، لقد ورثنا أزمة ميزانية كبيرة من الرئيس ترمب».
بعد أسبوع من تولي ترمب منصب الرئيس الخامس والأربعين للولايات المتحدة في عام 2017، كانت النكتة المتكررة على اللوح في بداية العرض تقول: «أن تكون على حق أمر سيئ».
وأصبح توقع «The Simpsons» دقيقاً للغاية عندما تفكر في أن إدارة ترمب أشرفت على ثالث أعلى زيادة في العجز بين أي رئيس.
وكانت الحلقة قد انتشرت أيضاً عندما أصبحت كامالا هاريس أول نائبة رئيس أميركية، حيث كانت ليزا ترتدي بدلة أرجوانية مألوفة جداً وقلادة من اللؤلؤ وأقراطاً من اللؤلؤ مشابهة لما كانت ترتديها هاريس.
تدور نفس الحلقة مرة أخرى، حيث اكتسب التكهن بالفعل مزيداً من الصحة عندما أعلن ترمب عن ترشحه للرئاسة في عام 2024 -وهو نفس العام الذي توقعه «The Simpsons» في الأصل.
والآن، يختار المعجبون تصديق أن أوراق اعتماد الحلقة التي تم تأسيسها بالفعل في التنبؤ بالمستقبل تعني بالضرورة أن كامالا هاريس ستفوز في الانتخابات المقبلة.
وكتب أحد مستخدمي وسائل التواصل الاجتماعي: «نعلم جميعاً أن (The Simpsons) لديه هذه القدرة الغريبة على التنبؤ بالمستقبل. في إحدى الحلقات، تصبح ليزا رئيسة وترتدي في الغالب بدلة أرجوانية ولآلئ، على غرار زي كامالا هاريس في تنصيبها نائبة للرئيس. مصادفة؟ لا أعتقد ذلك».
وأضاف شخص آخر: «إذا تنبأ (The Simpsons) بالمستقبل حقاً، فليكن هذه المرة».
خلال ساعات، سيكتشف العالم ما إذا كان مبتكر «The Simpsons» مات غرونينغ قد تنبأ بالنتائج. وربما هذه المرة أيضاً، سيكتب على اللوح: «أن تكون على حق أمر رائع!».
اشتكى الرئيس الأميركي المنتخب دونالد ترمب، الجمعة، من أن الأعلام الأميركية ستظل منكسة حداداً على الرئيس الراحل جيمي كارتر خلال حفل تنصيب ترمب في 20 يناير.
أصدر قاض أميركي، حكماً بضرورة فرض عقوبة على الرئيس المنتخب دونالد ترمب، في العاشر من يناير في قضية «شراء الصمت»، مضيفاً أنه لا يميل إلى فرض عقوبة بالسجن.
أمضى ترمب يوم الميلاد في كتابة منشورات وخصّ بالتهنئة بالعيد في إحداها «اليساريين المتطرفين المجانين الذين يحاولون باستمرار عرقلة نظام محاكمنا وانتخاباتنا».
مسلسل «فريد» ... خطوة نحو عالم دبلجة المسلسلات التركية باللبنانيةhttps://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/5097687-%D9%85%D8%B3%D9%84%D8%B3%D9%84-%D9%81%D8%B1%D9%8A%D8%AF-%D8%AE%D8%B7%D9%88%D8%A9-%D9%86%D8%AD%D9%88-%D8%B9%D8%A7%D9%84%D9%85-%D8%AF%D8%A8%D9%84%D8%AC%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D9%84%D8%B3%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D9%83%D9%8A%D8%A9-%D8%A8%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%A8%D9%86%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9
مسلسل «فريد» ... خطوة نحو عالم دبلجة المسلسلات التركية باللبنانية
مسلسل «فريد» أول خطوة في عالم الدبلجة باللبنانية على «إم تي في»
التجدد ضمن رؤية مستقبلية ينعكس إيجاباً على الإعلام المرئي اللبناني، هذا ما تفعله محطة «إم تي في» في خطوة سبّاقة، من خلال الانخراط بعالم دبلجة المسلسلات الأجنبية. سبق أن شقّت هذه الصناعة طريقها مع شركة «فيلملي» للمخرج الراحل نقولا أبو سمح في الثمانينات. فكان أول من أنتج مجموعة من المسلسلات المدبلجة في العالم العربي، ولكن محطة «إم تي في» تدخل هذا المجال بدبلجة لبنانية، في حين كانت أعمال أبو سمح بالفصحى.
هذه الخطوة تعدّ الأولى من نوعها في لبنان. وقرّرت المحطة ولوجها في قرارٍ صعب كما وصفه مديرها كريستيان الجميّل، الذي يوضح لـ«الشرق الأوسط»: «اتخذنا قرارنا منذ فترة، بيد أن اندلاع الحرب أخّر ولادته. وصعوبته تكمن في الميزانية المالية التي يتطلّبها المشروع. أضف إلى ذلك إيجاد فريق من الممثلين المحليين للمشاركة فيه».
وكي تقوم الخطوة على الجودة ومستوى دبلجة رفيع، لجأت «إم تي في» إلى شركة نقولا أبو سمح للدبلجة. «اليوم يتسلّم إدارتها ابن أخيه، ورأيناها الأنسب؛ لأنها رائدة في هذا المجال. وفي جعبتها عشرات الأعمال المدبلجة من مكسيكية وأجنبية».
تجارب عدة قامت بها المحطة المحلية قبل الانطلاق بأولى حلقات مسلسل «فريد» التُّركي. «رغبنا في تقديم مُنتجٍ على المستوى المطلوب. فحبكنا نص الدبلجة ليكون سهل الاستيعاب للمشاهد اللبناني والعربي معاً. اخترنا اللهجة البيضاء القائمة على المحكية اللبنانية. فلهجتنا انتشرت بشكل كبير في الآونة الأخيرة. وساهم في انتشارها إنتاجات عربية مشتركة ارتكزت على نجوم وفريق تمثيلي لبناني».
تهدف «إم تي في» إلى توسيع خطوتها في المستقبل القريب. فتتحوّل الصناعة من محلية إلى نتاج يُصدَّر إلى أسواق عربية. افتُتح المشروع مع مسلسل «فريد» الذي يلاقي نجاحاً كبيراً في بلده الأم تركيا كما على قنوات فضائية عربية.
اشترت «إم تي في» المسلسل المدبلج بلهجة سورية، كما درجت العادة. ولن يُقدِم المشرفون على دبلجته باللبنانية على أي تغيير في أحداثه ولا على عدد حلقاته.
حتى الآن دُبلجت 50 حلقة منه باللبنانية، يبدأ عرضها مع الأيام الأولى من عام 2025 على شاشة «إم تي في».
ويشير الجميّل في سياق حديثه: «لا تقوم هذه الخطوة على التوفير بل العكس تماماً. نحن ندفع مبالغَ طائلة لتنفيذها. كما أننا نشتري المسلسل مدبلجاً مسبقاً. فمن النادر جداً الحصول على نسخة تركية أصليّة من دون دبلجة. وبالتالي فإن تكلفة شراء نسخات من هذا النوع تكون مرتفعة».
الخطوة بحدّ ذاتها جريئة وتأتي في خضمّ أحوال اقتصادية متأزمة في لبنان. وكذلك في غياب مداخيل مرتفعة لدى محطات التلفزة بسبب تراجع نسبة الإعلانات التجارية الكثيفة، التي كانت تشكّل في سنوات مضت، المدخول الأساسي عندها.
ومعروف أن الحلقة الواحدة من مسلسل تركي تتراوح تكلفة شرائها ما بين 2500 و3 آلاف دولارٍ. وأحياناً ترتفع هذه الأرقام في حال كانت حديثة الإنتاج وتصل إلى مبالغ تفوق الـ30 ألف دولارٍ للحلقة الواحدة. فالموضوع يرتكز على العرض والطّلب. وأحياناً يفوق سعر الحلقة الواحدة الـ50 ألف دولار.
يشير الجميّل إلى أن اختيار القناة لمسلسلات تركية لدبلجتها يعود لأسباب عدة.
«إنها تستقطب المُشاهد اللبناني بشكل عام لقصصها المشوّقة. وهي أقرب إلى مجتمعنا العربي من المكسيكي. وهناك عادات وتقاليد وأوجه تشابه كثيرة بيننا وبين الأتراك بشكل عام. صاروا مؤخراً خُبراء وحرفيين في الإنتاج الدرامي الرفيع المستوى إلى حدِّ وصولهم إلى العالمية. فجميع هذه العناصر حضّتنا على التفكير بالمنتج التركي قبل غيره».
في الماضي القريب، كان يتناهى إلى آذان مُشاهد المسلسل المدبلج أصوات ممثلين من الفئة الأولى، ولكن مع الأيام ولّى زمن البطالة عندهم. ولم يعد لديهم الوقت ولا الرغبة في الدبلجة.
تجاوزت «إم تي في» صعوبة إيجاد ممثلين لبنانيين يقومون بمهمة الدبلجة. ويوضح كريستيان الجميّل: «لم يكن في استطاعتنا الركون إلى نجومٍ كبار؛ لأنهم لا يقبلون بهذا النوع من المهمات. ارتباطاتهم بإنتاجات درامية عدة تمنعهم من القيام بذلك. بعضهم موجود اليوم في استوديوهات تصوير تركية أو لبنانية وسورية. تعاون معنا مجموعة من الممثلين المعروفين. بيد أن الغالبية المشاركة تتألّف من الصاعدين منهم. ونأمل مع الوقت، أن يتشّجع الممثل اللبناني ويدخل في هذه التجربة أعداد أكثر».
من الممثلين المعروفين المشاركين في دبلجة «فريد»، خالد السيّد، وسعد حمدان، وأسعد حطاب، وإيمان بيطار وغيرهم. ويلعب دور البطلة (سايران) ماري أبي جرجس. في حين يجسد الممثل حسّان حمدان شخصية بطل العمل (فريد) بصوته أيضاً.
ويؤكد كريستيان الجميّل أن رئيس مجلس إدارة القناة ميشال المر يتمسّك بإصرار بهذه الخطوة. «يريد تنفيذها مهما كلّفه الأمر من ميزانية مادية، ومهما استغرقت من وقت. ولذلك سيُعرض المسلسل في الفترة التلفزيونية الذهبية، أي بعد نشرة أخبار المساء مباشرة. ففي ظل غياب إمكانية إنتاج أعمالٍ درامية محلية كان علينا إيجاد بدائل».
وهل يعني هذا أن إنتاج الدراما المحلية صار من ماضي القناة؟ يردّ الجميّل: «لا بدّ من العودة إلى هذا النوع من الإنتاجات المحلية كما عوّدتنا القناة في سنوات ماضية. ولكننا اليوم لسنا بهذا الوارد لا نحن ولا غيرنا. وذلك بسبب عدم توفّر الميزانية لعمل بالمستوى المطلوب. فتكلفة هذه الإنتاجات تضاعفت مع نهضة الأعمال المشتركة. ونتمنّى أن تعود في حال تحسّنت الأحوال في لبنان. وهو ما ينعكس إيجاباً على محطات التلفزة المحلية مادياً. لن نستسلم أبداً، وسنقدم دائماً ما يليق بشاشتنا والساحة التمثيلية ككل».