جوزيان بولس لـ«الشرق الأوسط»: المجال الثقافي آخر ما يُهتم به في لبنان

«مسرح مونو» خليّة نحل لتقديم أعمال تنبع من الواقع

جوزيان بولس تحرص على إبقاء بيروت منارة الثقافة (جوزيان بولس)
جوزيان بولس تحرص على إبقاء بيروت منارة الثقافة (جوزيان بولس)
TT

جوزيان بولس لـ«الشرق الأوسط»: المجال الثقافي آخر ما يُهتم به في لبنان

جوزيان بولس تحرص على إبقاء بيروت منارة الثقافة (جوزيان بولس)
جوزيان بولس تحرص على إبقاء بيروت منارة الثقافة (جوزيان بولس)

اجتماعات متتالية يعقدها مسرح «مونو» في بيروت من أجل تحريك العجلة الثقافية في المدينة. ففي ظل الحرب التي يعيشها لبنان أصيب المجال الثقافي كما الفني بشلل تام.

واقع أفرز نسبة بطالة عن العمل مرتفعة تشمل إلى جانب الكتاب والممثلين المسرحيين، التقنيين والعمّال على اختلاف مهامهم.

تقول جوزيان بولس مديرة مسرح «مونو» في حديث لـ«الشرق الأوسط»: «مع الأسف فإن المجال الثقافي آخر ما يُهتم به في لبنان. فالدعم والمساندة اللذان نحتاج إليها في أوقات كهذه يغيبان تماماً. في المقابل نرى المئات من العاملين في هذا المجال مهملين، وليس هناك من يفكّر بمساعدتهم. من هذا المنطلق كان علينا في مسرح (مونو) أن نبحث عن نافذة أمل، تخوّلنا تجاوز هذه الفترة العصيبة بأقل خسائر ممكنة».

مع ميراي بانوسيان يقدمان عملاً مسرحياً ينبع من واقعنا اليوم (جوزيان بولس)

صرخة بولس المنتجة والكاتبة والممثلة المسرحية قديمة، تختزن خبرات وتجارب كثيرة في مشوارها. ورأت في لمّ شمل المسرحيين وعقد اجتماعات متتالية معهم ما قد يوصلهم إلى برّ الأمان. ومع كتّاب وممثلين من بينهم أنجو ريحان ويحيى جابر وجاك مارون وميراي بانوسيان وغيرهم، تضع اليوم الخطة المسرحية المناسبة للمرحلة الحالية.

من الأفكار المرتقبة ترجمتها قريباً على الخشبة، ثنائية تمثيلية مع ميراي بانوسيان. وتوضح جوزيان: «يحتاج الناس اليوم إلى فسحة أمل وضحكة لينسوا همومهم. فكرت مع ميراي بكتابة مسرحية كوميدية تنبع من واقعنا اليوم. وهي بشخصية (أم طعان) وأنا بشخصية السيدة البيروتية، نشبك نصاً كوميدياً حول حقيقة نعيشها».

وترتكز فكرة جوزيان وميراي على موضوع النزوح. وكونها تعيش في بيروت تستضيف في منزلها صديقة نازحة من الجنوب. وتتابع: «أعرف منطقة الجنوب جيداً، وجلت في مختلف بلداتها ومدنها. ما أشاهده اليوم من دمار ومآسٍ فيها يحضّني على مقاربة موضوع النازحين عن قرب. وانطلاقاً من ذكرياتي في هذه المنطقة، سأدوّن نصّاً ممتعاً مع بانوسيان. مشهد الحرب يُحزنني ويُثير غضبي في آن. فقد عرفت من خلال رحلاتي، الناقورة وصور كما القرعون والقاع وطرابلس وغيرها من المدن والبلدات، إنه لبنان الذي نحبّ».

دعوات عدّة تطلقها جوزيان بولس عبر وسائل التواصل الاجتماعي لكل من يهّمه العمل المسرحي. فهي بصدد تنظيم ورشات عمل ونشاطات تصبّ في مجال المسرح. «أبوابنا مفتوحة أمام الجميع، ولكل من يهوى المسرح. ومع أساتذة مسرح وممثلين معروفين سنقود هذه النشاطات. ونبدأها بقراءات مسرحية مفتوحة أمام الجميع، وكذلك ننظم تمارين تدور في الفلك نفسه. وبذلك نحاول مساندة بعضنا بعضاً. فبعد انفجار 4 أغسطس (آب) تدفّقت المساعدات على الجميع إلا على خشبات المسرح وصالاتها. وهو ما دفعنا لتقديم مسرحيات (أون لاين) في عزّ المشكلة لنتمكن من المقاومة على طريقتنا».

أما الخبر الجديد الذي تسّر به جوزيان فيتناول تعاوناً بين المسرحين المحلي والأجنبي. وتوضح: «من خلال مقابلات إعلامية أطللنا فيها على قنوات وإذاعات أجنبية ولد هذا الجسر بيننا وبين الغرب. وهناك اليوم من يولي المسرح اللبناني الأهمية المطلوبة. وتلقينا اتصالات من إيطاليا وفرنسا وبلجيكا وغيرها من الدول التي تعرض علينا سبل التعاون. وهو ما سيوفّر لنا فرص عمل مواتية تجري بين المسرحين».

اجتماعات متتالية تعقدها بولس لتنشيط الحركة المسرحية (جوزيان بولس)

وعن دور المسرح في ظلّ حرب قائمة على أرض لبنان تقول: «لطالما شكّل المسرح متنفساً للناس إن في الحرب أو في السلم. ولذلك نتمسك ونصرّ على إبقائه نابضاً بالحياة».

وعن العروض المستقبلية التي تحضّر لها في مسرح «مونو» تردّ: «حالياً لا نستطيع التمرّن لعروض ننوي تقديمها حسب أجندتنا السنوية. ولكننا في المقابل لن نتوقف عن تقديم نشاطات تصبّ في عالم المسرح. وبينها ما نتوجّه به للأطفال والعائلات والأمهات. وهنا لا بدّ من التنويه بأن كل ما نقوم به في هذا الصدد، ندفع تكلفته بأنفسنا. فلا مساعدات نتلقاها، لا من جهات رسمية ولا من غيرها. وابتداءً من شهر نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل تعود عجلة (مونو) إلى العمل. ونستهلّها بالمسرحية التي تجمعني مع ميراي بانوسيان. وحالياً نكثّف اجتماعاتنا معاً لوضع اللمسات الأخيرة على نص المسرحية».


مقالات ذات صلة

ريهام عبد الغفور تُحيي الذكرى الأولى لوفاة والدها بمشاعر الفقد

يوميات الشرق ريهام عبد الغفور مع والدها الفنان الراحل أشرف عبد الغفور (إنستغرام)

ريهام عبد الغفور تُحيي الذكرى الأولى لوفاة والدها بمشاعر الفقد

أحيت الفنانة المصرية ريهام عبد الغفور، الذكرى الأولى لرحيل والدها الفنان أشرف عبد الغفور، الذي رحل عن عالمنا في 3 ديسمبر (كانون الأول) 2023، بكلمات مؤثرة.

«الشرق الأوسط» (القاهرة )
يوميات الشرق أبطال أحد العروض المسرحية ضمن فعاليات مهرجان المسرح الكوميدي في بنغازي (وال)

بنغازي الليبية تبحث عن الضحكة الغائبة منذ 12 عاماً

بعد انقطاع 12 عاماً، عادت مدينة بنغازي (شرق ليبيا) للبحث عن الضحكة، عبر احتضان دورة جديدة من مهرجان المسرح الكوميدي.

«الشرق الأوسط» (القاهرة )
يوميات الشرق جانب من العرض المسرحي (دار الأوبرا المصرية)

«رماد من زمن الفتونة» يُظهر قوة المرأة في مواجهة الضغوط

عبر تصميمات وتابلوهات حركية مبتكرة تحمل صبغة درامية شعبية وتاريخية، تستعيد مسرحية «رماد من زمن الفتونة» حقبة مميزة من التاريخ المصري.

«الشرق الأوسط» (القاهرة )
يوميات الشرق تدريبات منوعة على الأداء الفني (مسرح زقاق)

«زقاق» ينظم ورش عمل فنية لإحياء الدور الثقافي في زمن الحرب

كان من المفروض أن تحتفل خشبة «زقاق» بعيد تأسيسها الـ18 هذه السنة؛ ولكن مع نشوب الحرب في لبنان قرّرت تأجيلها بعد عام كامل من التحضير لها.

فيفيان حداد (بيروت)
يوميات الشرق مقابل الصدمة والاهتزاز واليأس... موسيقى ونغمات وأمل (مترو المدينة)

موسيقى تحت النار تصدح في «مترو المدينة» لإعلان الحياة

«مقابل الصدمة والاهتزاز واليأس، موسيقى ونغمات وأمل».

فاطمة عبد الله (بيروت)

السعودية وفرنسا تعززان التعاون الثقافي بـ9 برامج تنفيذية

توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)
توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)
TT

السعودية وفرنسا تعززان التعاون الثقافي بـ9 برامج تنفيذية

توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)
توقيع 9 برامج تنفيذية في عدة مجالات ثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)

عززت السعودية وفرنسا التعاون الثقافي، الثلاثاء، بإبرام 9 برامج تنفيذية بين عدد من الهيئات الثقافية في البلدين، وذلك خلال زيارة الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون إلى حي الطريف التاريخي في الدرعية.

ووقّع الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، وزير الثقافة السعودية، ونظيرته الفرنسية رشيدة داتي، في حي البجيري بالدرعية، على البرامج التنفيذية المشتركة، بحضور الرئيس ماكرون، على هامش زيارته الرسمية للمملكة.

استقبال الرئيس الفرنسي لحظة وصوله إلى الحي التاريخي (واس)

وكان في استقبال الرئيس الفرنسي لدى وصوله حي الطريف التاريخي، وزير الثقافة السعودي الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، بحضور وزير التجارة الدكتور ماجد بن عبد الله القصبي، ووزيرة الثقافة الفرنسية رشيدة داتي، والسفير فهد الرويلي لدى فرنسا، ونائب وزير الثقافة حامد فايز، ومساعد وزير الثقافة راكان الطوق، والرئيس التنفيذي لهيئة تطوير بوابة الدرعية جيري إنزيريلو.

الرئيس الفرنسي والوفد المرافق خلال تجولهم في الحي التاريخي (واس)

وتجوّل الرئيس ماكرون والوفد المرافق له في الحي التاريخي، مطلعاً على ما يمثله من قيمة تاريخية للسعودية بوصفه نقطة الأساس التي انطلقت منها الدولة السعودية، ولكونه أحد المواقع المسجلة في قائمة اليونيسكو للتراث العالمي، كما تخلل الجولة عرض للخيول وزيارة لمتحف الدرعية.

وشهدت الزيارة عرضاً لأوجه التعاون الثقافي المتنامي بين الرياض وباريس في مختلف المجالات الثقافية، واستعراضاً لآفاق هذا التعاون والفرص المستقبلية الكبيرة، إلى جانب توقيع عدة برامج تنفيذية بين كيانات ثقافية سعودية وفرنسية.

الرئيس الفرنسي والوفد المرافق خلال تجولهم في الحي التاريخي (واس)

وشملت البرامج التي تم التوقيع عليها بين السعودية وفرنسا، 3 برامج تنفيذية بين هيئة التراث وعدة مؤسسات فرنسية؛ أولها مع المركز الوطني للآثار الفرنسي (CMN) متضمناً تبادل الخبرات في تطوير المواقع التراثية لتعزيز تجربة الزوار في مناطق التراث الثقافي، وفي تقييم المواقع الأثرية والتراثية، وتبادل الخبرات في فاعلية عمليات المراقبة، والبرنامج الثاني مع مركز تشغيل المشاريع والأصول الثقافية والتراثية الفرنسي (OPPIC) مشتملاً على بناء برنامج شامل لبناء القدرات، وتقديم خدمات دعم مختصة، وتوفير المهندسين المعماريين الأكثر كفاءة للمشاريع الثقافية، وتدريب الحرفيين والمختصين في مجال الترميم الحرفي والفني، وفحص ومراجعة القصور الملكية.

في حين جاء البرنامج التنفيذي الثالث مع المعهد الوطني للبحوث الأثرية الوقائية الفرنسي (INRAP) بشأن إجراء التقييم للمواقع الأثرية، ونشر الأبحاث العلمية الخاصة بالحفريات. وستدعم هذه البرامج التنفيذية الجهود التي تقوم بها هيئة التراث في توثيق وحماية وتشغيل مواقع التراث الثقافي في السعودية.

وفي مجال المتاحف، فقد وقّعت هيئة المتاحف أربعة برامج تنفيذية؛ أولها مع المدرسة الوطنية العليا للتصميم الصناعي في فرنسا (ENSCI)، واشتمل على تقديم الدعم التعليمي.

والبرنامج الثاني مع القصر الكبير - تعاون المتاحف الوطنية (RMN - Grand Palais)، وتضمن تبادل المعارض المؤقتة، وتقديم الاستشارات بشأن تشغيل المتاجر الثقافية، فيما جاء البرنامج الثالث مع المعهد الوطني للتراث الفرنسي (INP) لتقديم دورات تدريبية قصيرة وبرامج مخصصة للمحترفين في القطاع المتحفي، في حين جاء البرنامج التنفيذي الرابع مع المدرسة الوطنية العليا للتصوير الفوتوغرافي (ENSP) في مجال الاستشارات التقنية وتبادل الخبرات، وتنفيذ برامج تدريبية في التصوير الفوتوغرافي للمحترفين والطلاب.

الاتفاقية تعزز الشراكة الثقافية بين السعودية وفرنسا (واس)

وفي قطاع المكتبات، وقّعت هيئة المكتبات برنامجاً تنفيذياً مع مكتبة فرنسا الوطنية (BnF) للتعاون في مجال المخطوطات الإسلامية والعربية، وتبادل الخبرات في مجال حفظ وإدارة المخطوطات. وفي قطاع الأفلام، وقّعت هيئة الأفلام برنامجاً تنفيذياً مع المركز الوطني للسينما والصور المتحركة الفرنسي (CNC)، وتضمنت بنود البرنامج التنفيذي التعاون في تطوير المواهب السينمائية السعودية، والأرشفة وحفظ التراث السينمائي، وتحفيز العمل على الإنتاج المشترك، وتبادل الخبرات في تطوير الأنظمة والسياسات المتعلقة بالقطاع السينمائي.

ويأتي توقيع هذه البرامج التنفيذية في إطار تعزيز الشراكة الثقافية بين السعودية وفرنسا، وضمن جهود وزارة الثقافة والهيئات الثقافية في تمكين القطاعات الثقافية، وتعزيز التبادل الثقافي الدولي بوصفه أحد أهداف الاستراتيجية الوطنية للثقافة، تحت مظلة رؤية المملكة 2030.