أجيالٌ توثّق تاريخها بالذهب والأحجار الكريمة

دور المجوهرات اللبنانية العائلية... تراث بدأه الأجداد ويطوره الأحفاد

العقد الذي صممته دار «طباع» لأميرة موناكو تشارلين   -  قلادة من الماس تتوسطها زمردة ضخمة من «سلمون»  -  خاتم مرصع بماسة صفراء من دار «معوض» -  عقد ارتدته  أميرة موناكو  وكان من «طباع»  -  قرطان من الماس والزمرد من «سلمون»  -  طقم مرصع بالماس والياقوت من دار «معوض»
العقد الذي صممته دار «طباع» لأميرة موناكو تشارلين - قلادة من الماس تتوسطها زمردة ضخمة من «سلمون» - خاتم مرصع بماسة صفراء من دار «معوض» - عقد ارتدته أميرة موناكو وكان من «طباع» - قرطان من الماس والزمرد من «سلمون» - طقم مرصع بالماس والياقوت من دار «معوض»
TT

أجيالٌ توثّق تاريخها بالذهب والأحجار الكريمة

العقد الذي صممته دار «طباع» لأميرة موناكو تشارلين   -  قلادة من الماس تتوسطها زمردة ضخمة من «سلمون»  -  خاتم مرصع بماسة صفراء من دار «معوض» -  عقد ارتدته  أميرة موناكو  وكان من «طباع»  -  قرطان من الماس والزمرد من «سلمون»  -  طقم مرصع بالماس والياقوت من دار «معوض»
العقد الذي صممته دار «طباع» لأميرة موناكو تشارلين - قلادة من الماس تتوسطها زمردة ضخمة من «سلمون» - خاتم مرصع بماسة صفراء من دار «معوض» - عقد ارتدته أميرة موناكو وكان من «طباع» - قرطان من الماس والزمرد من «سلمون» - طقم مرصع بالماس والياقوت من دار «معوض»

بين بريق الماس ولمعة الأحجار الكريمة وروعة الابتكار وُلد الحلم ليصبح حقيقة، مكرساً نجاحه عاماً بعد عام، ومنتقلا من جيل إلى آخر. ما أسسه الجد، أكمله الابن، وتعلّمه الحفيد، مخططاً لأن يورث أبناءه ما وصل إليه. وهذا ما تتميّز به مجموعة من بيوت المجوهرات اللبنانية، كان النجاح رفيقها وشكّل الوفاء لإرث العائلة أساساً لاستمراريّتها. حين نتحدّث عن دور المجوهرات اللبنانية تقفز إلى الذهن أسماء عائلات «طبّاع»، «مزنّر»، «جورج حكيم»، «باولو بونجا»، «معوّض»، «تفنكجيان» و«سلمون» وغيرها من الدور التي أصبح لها حضور في الأسواق العربية والعالمية رغم أن بعضها يعود لمئات السنين وبعضها أطلق منذ سنوات فقط لكنه حفر اسمه في الساحة.
يقول سليم مزنّر في حديث لـ«الشرق الأوسط»: «عندما نتحدّث عن تاريخ المجوهرات في لبنان، لا بدّ من الحديث عن «سوق الصاغة» التي تأسست أيام الحكم العثماني قبل الحرب العالمية الأولى، ولعلّ قلب هذه السوق هم الناس الذين هربوا من الشام، وحوّلوا خان العثمانيين إلى دكاكين وبدأوا العمل الحرفي في صناعة المجوهرات الذي كان بسيطا نوعا ما». ويتابع مزنر: «في ذلك الوقت كانت التصاميم متأثرة باسطنبول نظرا لسيطرة الدولة العثمانية على البلاد، ولم يكن العاملون في المجال في المستوى المتقدم الذي تشهده الدول الأوروبية، إلا أنّ الوضع تغيّر مع الوقت. قبل اندلاع الحرب الأهلية اللبنانيّة، أصبح لمزنّر على سبيل المثال نحو سبعة عشر محلا للمجوهرات في بيروت وحدها». يعتبر سليم مزنّر من الجيل الثالث للعائلة. استقل عنها في العام 1993، وعمل لأكثر من خمسة عشر عاما في كافة أنحاء العالم. وعن انعكاس الهوية الشرقية في مجموعاته يقول: «أنا رجل جلت العالم، وعملت في عدد كبير من البلاد، مثل المملكة العربية السعودية، والولايات المتحدة الأميركيّة، وفرنسا، وبليجيكا، وفي مناجم تايلند وعدد من دول الشرق الأقصى. ولأنني منفتح إلى أقصى الحدود، آمنت أنّ لكل حضارة تأثيرها في شخصي، غير أنّ التأثير الشرقي واللبناني تحديدا هو الأقوى حتما. فهو يشكل هويتي وبصمتي، ولعل ذلك ينعكس على عدد كبير من مجموعاتي، مثل «بيروت» و«ألف ليلة وليلة» وغيرهما، كما أننا نعمل اليوم على مجموعة «المينا بيروت».
أما وجود اسمه في أسواق عالمية، من الولايات المتحدة إلى تركيا مرورا بأوروبا، فيعزوه سليم إلى المثابرة والعمل وفق قواعد ثلاث هي: الابتكار، والمواد ذات الجودة العالية، والاختصاص. ويشير إلى أن افتقار أي دار مجوهرات لعنصر من هذه العناصر يضعفها، ويجعلها تقع إما في فخ التقليد أو تقديم القطعة بصورة مخيّبة للآمال. وينوّه سليم مزنّر في نهاية حديثه بنجيب طبّاع، صاحب «دار طبّاع» للمجوهرات واصفا إيّاه بالبطل الحقيقي في عالم المجوهرات، لأنّه بحسب قوله «رجل مهني حرفي مبتكر استطاع أن يصدّر أعماله إلى العالم، وهو أمر صعب جدا على من يعمل في هذا المجال».
والمثير في قصة عائلة «طبّاع» أنها لم تبدأ في المجوهرات، بل في حرفة أخرى مختلفة وهي النقوش الخشبية للطباعة الحريرية، كما يدل اسم العائلة. وتنحدر العائلة من مدينة زحلة، التي تقع على طول خط الحرير، وهو السبب الرئيسي لتوجه العائلة لهذه الحرفة. جوزيف طبّاع الابن الذي تعلّم كيفية النقش على الحرير، كان أوّل من أدخل عائلته إلى المجوهرات، بعدما أتقن النقش عليها. ثم جاء دور ابنه نايف ليكمل مشواره ومن بعده نجيب، الذي أنشأ محلّه في شارع «باب إدريس» المعروف اليوم بوسط بيروت. كان في المشغل نحو الخمسين حرفيا نجحوا في تنفيذ وإصدار قطع خالدة في تاريخ مجوهرات طبّاع. فقد ظهرت بتصاميم الدار ملكة جمال فرنسا، ونجمة هوليوود جينجر روجر وغيرهما. كما تعاونت مع ماركات مجوهرات عالمية مثل «بياجيه». نبيل الذي يمثّل الجيل الرابع لعائلة طبّاع، أوصل العلامة التجارية إلى إمارة موناكو في خطة توسعيّة إلى الأسواق الأوروبية. ولا بأس من التنويه بأن نجاح نجيب يكمن في دمجه كل مهارات الصائغ التي ورثها من أسلافه مع قطع الماس والصياغة والتلميع، خصوصا وأنه يمتلك معرفة مذهلة في الأحجار الكريمة. اليوم تستثمر الدار في الجيل الخامس وتحضره لتسلم المشعل حتى تكمل الدار مسيرة الـ150 عاما.
اللقاء مع مصمم المجوهرات باولو بونجا له سحر آخر، لأنه يتحدث عن عمله بشغف لا مثيل له. فهو يشعر، كما يقول بمسؤولية كبيرة لإكمال مشوار بدأه أجداده منذ عقود. فعمله ما هو إلا امتداد تاريخي لاسم كبير في عالم المجوهرات، وإرثٌ سيكون لأولاده من بعده، مؤكدا أنّ ما يميّز علامته التجارية هو الابتكار وعدم المحاكاة وصنع أسلوب خاص وغير مسبوق. وعن المرأة التي يصمم لها يجيب: «عند البدء بتصميم كل مجموعة أضع أربع نساء نصب عيني، المرأة العاملة التي تناسبها المجوهرات العملية، والعروس، ثم المرأة التي تعشق المجوهرات، وأخيرا وليس آخرا المرأة التي لا تحب الحلي، ويمكن اعتبارها الأصعب. هذه المرأة غالبا ما تحب الأعمال البسيطة وغير المبالغ فيها». بالنسبة له فإن كل امرأة يجب أن تتزين بمجوهراتها قبل خروجها من البيت سواء كانت متوجهة للعمل أو لحفل... «بدون مجوهرات، أشعر بأن إطلالة المرأة ناقصة مهما حرصت على اختيار أزيائها أو اعتنت بماكياجها أو شعرها».
مثل عائلة طباع، يُسير «دار معوّض» الجيل الرابع من العائلة، إذ بدأت مع ديفيد معوّض الذي هاجر من لبنان ليمضي أكثر من عشرين عاما في كل من الولايات المتحدة الأميركية والمكسيك تعلّم خلالها صياغة المجوهرات والساعات. عندما عاد إلى بيروت افتتح أول محل له في العام 1908، لكنه لم يستغن فيه عن تجارته اليومية لإصلاح الساعات والمجوهرات. وسرعان ما سمعت به الطبقات الراقية في بيروت وبدأت تُكلفه بتصميم قطع خاصة. بعد رحيله في العام 1951، أكمل فايز معوض المشوار، وكان من أول مصممي المجوهرات الذين زيّنوا الساعات بالأحجار الكريمة، ودخلوا إلى المملكة العربية السعودية. روبرت معوّض، وهو من الجيل الثالث كان له الفضل في إضفاء الفخامة والترف على تصاميم الدار، كما كان هو الذي نقل مقر العمل إلى جنيف، مطلقا ماركة Robergé. في عهده، صار للعلامة التجارية حضورها البارز في أوروبا وآسيا وأميركا الشمالية، واليوم تسلم مقاليد الدار أبناؤه الثلاثة: فريد وآلان وباسكال. ومنذ عامين، احتفلت الدار بعيدها الخامس والعشرين بعد المائة في بيروت، وتعمل حاليا على خطط توسعيّة في العالم، لا سيما بعد نجاح تجربة الدار مع علامة «فكتوريا سيكريت». فهي الحاضر الدائم في عروضها، الأمر الذي أثار إليها الكثير من الاهتمام العالمي واستقطب لها زبونات شابات.
عائلة سلمون هي الأخرى من بيوت المجوهرات البيروتية العريقة، ومنذ عام 1907 إلى اليوم توالت عليها ثلاثة أجيال نجح الجيل الأخير منها أن يصل إلى لندن بافتتاح محل في وسطها. عشقت عائلة سلمون الأحجار الكريمة والماس وكل ما له علاقة بصناعة المجوهرات. ويفخر الأبناء أنها لم تساوم في يوم على الجودة ونقاوة الحجر والنوعية الممتازة، وما بدأ كمجرد حرفة في البداية تحول مع الأيّام إلى علامة تجارية عالمية. فعلى مدى أكثر من قرن من الزمن، صارت مجوهرات سلمون وأولاده المفضلة في مناسبات الأعراس والمناسبات المهمة. ومع كل قطعة تتناقلها الأجيال، لا يتم تسليم الإرث فحسب، بل أيضا سمات عدة أولها وأبرزها تقدير الجمال وضرورة التطوير حسب الإخوة وديع وفادي وغبريال سلمون الذين يديرونها حاليا، فيما تتولى أختهم الشابة كارول مهمة التسويق والترويج.
توجد حاليا للعائلة عدة فروع في مناطق حيوية في العاصمة اللبنانية، مثل وسط بيروت ومنطقة الأشرفية، إضافة إلى محل في وسط لندن على بعد خطوات من محلات «هارودز».



كيف تألقت الهوية اللبنانية في مهرجان «صاندانس» السينمائي؟

تفاصيل كثيرة مستوحاة من الحياة اليومية والذاكرة والحنين طُرزت في القفطان (خاص)
تفاصيل كثيرة مستوحاة من الحياة اليومية والذاكرة والحنين طُرزت في القفطان (خاص)
TT

كيف تألقت الهوية اللبنانية في مهرجان «صاندانس» السينمائي؟

تفاصيل كثيرة مستوحاة من الحياة اليومية والذاكرة والحنين طُرزت في القفطان (خاص)
تفاصيل كثيرة مستوحاة من الحياة اليومية والذاكرة والحنين طُرزت في القفطان (خاص)

أصبحت المهرجانات السينمائية منصة لاستعراض الإبداعات الفنية كما لآخِر خطوط الموضة. فصُناع الموضة يتنافسون مع صناع السينما لجذب الأنظار والبريق بشتى الطرق. لكن المُخرجة جناي بولس، الحاصلة على «جائزة لجنة التحكيم» الخاصة بالتأثير الصحافي عن فيلمها الوثائقي «عصافير الحرب»، قررت أن تحضر مهرجان «صاندانس» السينمائي وهي تحمل هويتها اللبنانية، اختارت قفطاناً مطرّزاً من تصميم ابنة بلدها المصممة حنان فقيه، كل تطريزة فيه تحمل ألف رسالة حب.

ترى جناي الأمر طبيعياً: «كان لا بد أن اختار إطلالة صُممت وصُنعت في لبنان أولاً، وأن تكون مُستوحاة من تفاصيل الحياة اليومية والذاكرة والحنين ثانياً. فهذا القفطان لم يكن مجرد زي أنيق أردتُ من خلاله التألق في المهرجان، بل كان رسالة حملتها معي إلى الساحة السينمائية العالمية للتعبير عن الهوية والانتماء والفخر».

المخرجة جناي بولس (خاص)

عن هذا التعاون تشرح المصممة حنان فقيه: «لم أتردد حين اتصلت بي جناي طالبةً قفطاناً يحمل الهوية اللبنانية، لترتديه خلال عرض فيلمها الوثائقي (عصافير الحرب) في مهرجان صاندانس الأميركي».

وجرى الاتفاق على أن يُصنع القفطان من المخمل الحريري الأسود، مع بطانة من الساتان؛ «لمنحِه تماسكاً وأناقة في الحركة». وطبعاً كان لا بد أن يُطرَز برسومات بألوان الأخضر والأحمر والأزرق، عبارة عن رموز ترتبط ارتباطاً وثيقاً بلبنان، مثل الأرزة الخضراء، والقلب الأحمر، والطربوش، وشمس لبنان، وفنجان القهوة العربية الملوّن. كما يتضمن رسومات لهياكل بعلبك، إلى جانب أسماء مناطق لبنانية مثل بيروت وجبيل.

تعاونت المصممة والمخرجة على تصميم القفطان حتى يعبر عن الهوية والانتماء بشكل مبتكر (خاص)

وتُعلق المصممة أن جناي حرصت على اختيار هذه الرموز اللبنانية بنفسها، «وبما أنها من مدينة جبيل، أضفت اسمها إلى باقي التطريزات حتى أمنحه خصوصية أكبر».

أما جناي فتقول عن هذا التعاون بينها وبين المصممة إنه في غاية الأهمية، ولا سيما «في زمنٍ تختزل فيه القصة اللبنانية غالباً في خطاب الأزمات، في حين شكَّل هذا القفطان بالنسبة لي تأكيداً بالاستمرارية الثقافية والحرفة والخيال». أما اختيارها للمصممة فيعود إلى أنها تتمتع بأسلوب مميز تبرز فيه «رموز وتقاليد تنبع من روح بلدي لبنان، حتى تتمتع كل قطعة بهوية واضحة يمكن تمييزها بسرعة عن أي تصميم آخر».

حنان فقيه... المصممة

حنان فقيه، عملت في مجال الاقتصاد، في البداية، لكنها ومنذ خمس سنوات، تفرغت لتحقيق حلمها بأن دخلت عالم التصميم والخياطة والتطريز، وهي تشير إلى أن هذا الشغف لم يأت صدفة، فهي، وفق ما تقوله لـ«الشرق الأوسط»، اكتسبت خبرتها في هذا المجال من والديها اللذين يملكان مصنع أقمشة في بيروت. تقول: «كنت أرافقهما دائماً في اختيار أنواع النسيج والقماش. ومع الوقت أصبحت هذه التفاصيل جزءاً من عالمي». شعورها بأن عملها في تصميم الأزياء يشكّل امتداداً لإرث عائلي يزيدها فخراً ومسؤولية.

قفطان مطرّز بلوحة من الطبيعة اللبنانية (إنستغرام)

وتتابع: «خلال فترة قصيرة، أصبحت تصاميمي تلقى رواجاً واسعاً في لبنان؛ لما تحمله من رموز خاصة»، هذه الرموز هي التي أثارت المخرجة جناي بولس إليها عندما فكرت في حضور مهرجان «صاندانس» الأخير.

اللافت أن ارتداء هذا الزي في «صاندانس» كان أيضاً امتداداً طبيعياً للفيلم نفسه «وتذكيراً بأن التمثيل لا يقتصر على ما نرويه على الشاشة، بل يشمل أيضاً كيف نختار لغة بصرية وثقافية للتعريف بأنفسنا»، وفق قول المخرجة.

تحرص حنان على تصميمات أزياء بنكهة شرقية دافئة تناسب المرأة في كل زمان أو مكان (إنستغرام)

أما المصممة فوجهت كثيراً من الاهتمام أيضاً إلى إبراز تفاصيل القفطان، آخذة في الحسبان مقاييس جناي بولس، حتى تبرز كل حركة بشكل صحيح وتظهر التطريزات بصورة لائقة: «كنت أريدها أن تبدو تلقائية في أي لقطة فوتوغرافية تُلتقط خلال المناسبة».

تجدر الإشارة إلى أن تصاميم الفقيه تتنوع بين عباءات وقفاطين وجاكيتات وفساتين بنكهة شرقية دافئة أصبحت لصيقة بها. رغم انتمائها للشرق فإنها قابلة لأن تجد لها مكاناً مناسباً في كل زمان ومكان، فهي بقصات كلاسيكية وأقمشة غنية مثل الكريب، ولا سيما اللمّاع منه، واستخدام خيوط ذهبية وأخرى من القصب اللمّاع والفيروزي.

من تصميمات حنان فقيه التي تحمل تطريزات دقيقة (إنستغرام)

ونظراً لتاريخ العائلة في صناعة الأقمشة، كان لا بد أن تتوفر لديها كل الأنواع، لكنها لا تكتفي بذلك، بل تمنحها لمسات خاصة بطباعتها في مصنع النسيج الذي يملكه والدها، مع إضافة رسومات تحاكي لوحات تشكيلية «تتضمن الورود، نقدّمها أحياناً منمنمة، وأحياناً أخرى نافرة ولافتة للنظر»، وفق قولها. «فأنا أحرص على أن تتمتع كل قطعة بالتفرد من حيث التصميم، وكذلك من خلال الأقمشة المبتكرة التي أطوعها لتخدم التصميم».


«ديور» وبيوت عالمية أخرى تدخل سباق رمضان بروح مختلفة وألوان جديدة

«برونيلو كوتشينيلّي» حققت المعادلة الصعبة بين الكلاسيكي والعصري (برونيلو كوتشينيلّي)
«برونيلو كوتشينيلّي» حققت المعادلة الصعبة بين الكلاسيكي والعصري (برونيلو كوتشينيلّي)
TT

«ديور» وبيوت عالمية أخرى تدخل سباق رمضان بروح مختلفة وألوان جديدة

«برونيلو كوتشينيلّي» حققت المعادلة الصعبة بين الكلاسيكي والعصري (برونيلو كوتشينيلّي)
«برونيلو كوتشينيلّي» حققت المعادلة الصعبة بين الكلاسيكي والعصري (برونيلو كوتشينيلّي)

مع اقتراب شهر رمضان الكريم، يكشف كثير من دور الأزياء العالمية عن مجموعات خاصة وحصرية بمناسبة هذا الشهر الفضيل، فيما أصبح يُعرف بـ«سباق رمضان». هذا السباق؛ الذي كان إلى عهد قريباً سباقاً تجارياً بحتاً يتودد إلى زبونة لا تبخل على نفسها وأحبتها بالغالي والرخيص في هذه المناسبة، أصبح مع الوقت سباقاً على كسبها بما يُرضيها. لم يعد من الأولويات طرحُ إكسسوارات جلدية فاخرة بلمسات لامعة وزخرفات غنية، وأزياء بتصاميم طويلة تطبعها ألوان مستوحاة من رمال الصحراء الذهبية أو من الأخضر الزمردي الذي تربطه بالمنطقة حالة عشق ممتدة.

ألوان هادئة وتصاميم راقية تهمس أكثر مما تصرخ (برونيلو كوتشينيلّي)

فهذه الزبونة باتت تُدقق في كل شيء، ولم يعد همّها الصرعات التي تنتهي بانتهاء موسم واحد. أصبحت أعمق وعياً بأهمية الاستدامة من خلال الاستثمار في قطع بجودة عالية تغذي الرغبة في التألق والتميز، وفي الوقت ذاته تستمر مدة أطول.

والنتيجة كانت أن بيوت الأزياء الكبيرة وسعت الخيارات، وكسرت المتوقع أو تلك الصورة النمطية التي رسموها في أذهانهم عن هذا الشهر ومتطلباته. تنوعت الألوان لتشمل كل ألوان الموضة، مثل الأبيض والعنابي، كما تخففت الإكسسوارات والأزياء المقترحة من التطريزات الكثيرة.

صورة رسمتها دار «برونيلو كوتشينيلّي» للمرأة العربية لا تحتاج إلى تسويق (برونيلو كوتشينيلّي)

في المقابل، قدم معظمهم تصاميم تهمس بالرقي بدل الصراخ، وليس أدلّ على هذا من دار «برونيلو كوتشينيلّي» التي قدمت تصاميم تنبض رقياً وأناقةً، من خلال عبايات تأخذ في كل تفاصيلها ثقافة المنطقة من جهة؛ وموسم الخريف والشتاء من جهة ثانية... معاطف وفساتين طويلة بأكمام وكنزات من الكشمير ناعمة، وبنطلونات مستوحاة من عالم الفروسية، وأوشحة رأس تحولت زينةً نظراً إلى جمالها وتناسقها مع البشرة العربية... كل ما في هذه التشكيلة مرسوم لامرأة تريد خيارات عملية وعقلانية تتعدى ما تتطلبه اللحظة أو المناسبة، بل تريدها استثماراً طويل المدى، أو على الأقل تستفيد منها سنوات بدل شهر واحد.

من مقترحات دار «بيربري» للشهر الفضيل (بيربري)

كذلك دار «بيربري» التي تقدم مجموعة رمضانية بأسلوب يعكس هويتها بشكل واضح، وذلك من خلال نقشات المربعات اللصيقة بها، وظهرت في معاطف واقية من المطر خفيفة تناسب أجواء المنطقة الدافئة، وأوشحة من الكشمير. وتتضمن التشكيلة أيضاً أحذية «سلون (Sloane)» المفتوحة من الخلف، وحقائب «برايدل (Bridle)» المطرزة بأحجار الراين الشفافة والمزينة بنقشة الدار الكلاسيكية المتقاطعة باللون البيج، بالإضافة إلى نظارات شمسية بمفصل معدني على شكل شعار الفارس «نايت (Knight)» الخاص بالعلامة؛ مزينٍ بأحجار الكريستال.

في أول تشكيلة رمضانية له وضع جوناثان آندرسون لمساته على حقيبة «لايدي ديور» بشكل زادها أناقة (ديور)

«ديور» لم تخرج من السباق، بل دخلته بقوة أكبر هذه المرة؛ فجوناثان آندرسون، الذي قدم أول مجموعة من خط الـ«هوت كوتور» منذ فترة قصيرة أبهر بها عالم الموضة، يقدم هنا أول مجموعة رمضانية له أيضاً. بحسه الفني، فتح فصلاً جديداً احترم فيه ذوق المرأة العربية، مدركاً أنها لا تريد تغيير رموز الدار الأساسية: فهي تعشقها.

«لايدي ديور» مطرزة بالورود (ديور)

حقيبة «لايدي ديور» مثلا عادت بلمسة مميزة عبارة عن عقدة أنيقة بتوقيع خاص من المصمم، وأخرى تكسوها زخارف زهرية دقيقة من مئات البتلات الوردية. لم يكن الغرض منها مخاطبة امرأة معروفة بحبها التطريز والبريق، بقدر ما كان احتراماً لإرث دار عشق مؤسسها الورود وزرعها بحب في حدائقه وأزيائه كما في عطوره وإكسسواراته.

لم تعد الألوان مقتصرة على ألوان الصحراء والذهبي... ودخل العنابي على الخط في كثير من الإكسسوارات (ديور)

في هذه المجموعة، لم يكتف آندرسون بالأزياء والإكسسوارات، مثل حقيبتَي «لايدي ديور» و«ديور بو» أو أحذية لكل المناسبات المهمة فقط، بل أبدع مجموعة من المجوهرات يمكن أن ترتقي بأي زيٍّ مهما كانت بساطته. لم يغب اللون الذهبي عن المجموعة، لكنه أضاف إليه مجموعة بألوان العنابي والوردي والأبيض ليخاطب كل المناسبات والأذواق.


خلال عيد الحب... «ميسيكا» تكشف عن توأم روحها بالألماس في «لابيروز» الباريسي

قصة مرايا المطعم وكيف كانت النساء يستعملنها للتأكد من جودة الألماس حفّزت خيال المصممة (ميسيكا)
قصة مرايا المطعم وكيف كانت النساء يستعملنها للتأكد من جودة الألماس حفّزت خيال المصممة (ميسيكا)
TT

خلال عيد الحب... «ميسيكا» تكشف عن توأم روحها بالألماس في «لابيروز» الباريسي

قصة مرايا المطعم وكيف كانت النساء يستعملنها للتأكد من جودة الألماس حفّزت خيال المصممة (ميسيكا)
قصة مرايا المطعم وكيف كانت النساء يستعملنها للتأكد من جودة الألماس حفّزت خيال المصممة (ميسيكا)

بين بريق المجوهرات وقصة حب وراء إبداعها، وأروقة مطعم أيقوني يحمل بين جدرانه تاريخاً وقصصاً لا تُنسى، صُوّرت مجموعة «ميسيكا» و«لابيروز» الجديدة لتغذي كل الحواس وتوقظ الذاكرة بمناسبة «عيد الحب». ورغم أن «ميسيكا» علامة شابة وُلدت منذ نحو 21 عاماً، و«لابيروز» مطعم باريسي يعود عمره إلى 260 عاماً، فإنه حدث بينهما تناغم عجيب والتحام يجمع التاريخ والحداثة.

نسجت فاليري خيوطاً بين الماضي والحاضر عبر علاقة حب طويلة بالألماس (ميسيكا)

بمناسبة «عيد الحب»، اختارت «ميسيكا» أن تقدم نسختها الجديدة والحصرية من خاتم «ماي توين توي آند موي (My Twin Toi & Moi)»، في مطعم «لابيروز»؛ والسبب أن المطعم يتعدى أنه مكان فاخر لتناول أشهى الأطباق، إلى ما هو أكثر. فإلى جانب أنه رمز للفن الباريسي في العيش، فقد اشتهر عبر الأجيال بخصوصية أجوائه التي احتضنت قصص الحب وأسراره على مدى قرون.

بدأت قصة «لابيروز» عام 1766 عندما تأسس في عهد لويس الـ15، وسرعان ما ترسّخ في ذاكرة المجتمع الباريسي مكاناً فريداً من نوعه، وعنواناً للقاء الأحبة. وفي عام 1850، وتحت إدارة جول لابيروز، أصبح من أوسع وجهات «لوتو باريس» رواجاً، مستقطباً أسماء لامعة مثل موباسان، وزولا، وفيكتور هوغو، ورودان، وسارة برنار. وهذا العام انضمت فاليري ميسيكا إلى هذه الباقة من المبدعين. هي أيضاً تعشق الأساطير وقصص التاريخ وتتقن صياغتها بلغتها الخاصة.

فاليري تخدش المرآة بخاتم «كونكورد» المرصع بماسة سوليتير بوزن 6 قراريط (ميسيكا)

اكتشفت فاليري أن في صالونات هذا المطعم الخاصة تُروى أسطورة تعود إلى القرن الـ19 مفادها بأن النساء كن يتعمدن خدش المرايا بالأحجار الكريمة، وتحديداً الألماس؛ لاختبار أصالتها. هذه الخدوش لا تزال شاهدة على تلك اللحظات حتى اليوم، وكان من الطبيعي أن تُحفّز خيال المصممة.

يحمل خاتم «ماي توين» الجديد نقشاً خاصاً «Messika x Lapérouse» ليُخلّد هذه الشراكة الفريدة بالذهب والألماس (ميسيكا)

وهكذا وُلدت فكرة استحضار الرابط الأبدي الذي يجمع بين المرأة والألماس من خلال إصدار جديد من تصميم «ماي توين» الأيقوني. جاء هذه المرة مصنوعاً من الذهب الوردي ويجمع بين حجرين من الألماس يزن كلّ منهما 0.60 قيراط؛ أحدهما مقطوع على شكل الكمثرى، والآخر على شكل الزمرد، موضوعين وجهاً لوجه في تناغم عصري يعبّر عن مفهوم «تُوَا إيْ مُوَا (أنت وأنا)». يستمد الخاتم طابعه الرومانسي من امتزاج شكلين متناقضين يكمل كلاهما الآخر، وتحيط بكل حجر هالة من الياقوت الأحمر، في تباين لوني جريء يُجسّد قوة الحب والترابط. كما يعبّر التصميم عن فلسفة «ميسيكا» في الانسجام عبر التناقض بدل التماثل.

نغمات من الأحمر العميق وأطباق شهية شكلت خلفية للألماس (ميسيكا)

تقول فاليري عن هذه الخطوة: «(لابيروز) يلمس قلبي منذ زمن طويل، فهو يجسّد وجهاً من وجوه باريس؛ تلك المدينة التي يسطع فيها الضوء كأنّه صندوق مجوهرات. ما يزيد من أهميته بالنسبة إليّ كيف تُشكّل الألماسات جزءاً من روحه. هذا إضافة إلى أن تاريخه يحمل طابعاً من الحرية والجرأة المبطّنة، وهو ما يتناغم تماماً مع هوية دار (ميسيكا). أردت عبر هذا التصميم أن أنسج خيوطاً بين الماضي والحاضر، وأن أُحيي هذا الطقس الرمزي للحب والألماس الذي خلّف أثره على مرآة الحُب بإحساس بالغ بالرهافة».

الألماس والحب... علاقة أبدية لعبت عليها المصممة (ميسيكا)

لتجسيد هذه المشاعر تعاونت مع المصوّرة أوليفيا هودري لكي تتواصل هذه القصة عبر سلسلة من الصور مستوحاة من عالم «لابيروز» برومانسيته وغموضه، وهو ما يُفسِر الخلفية التي تغلب عليها نغمات الأحمر العميق والعناصر الحسيّة.