باحثون صينيون يبتكرون نموذجاً ثورياً لمحاكاة تلوث الهواء
نموذج صيني جديد يراقب تلوث الهواء والجسيمات الدقيقة (غيتي)
بكين:«الشرق الأوسط»
TT
بكين:«الشرق الأوسط»
TT
باحثون صينيون يبتكرون نموذجاً ثورياً لمحاكاة تلوث الهواء
نموذج صيني جديد يراقب تلوث الهواء والجسيمات الدقيقة (غيتي)
طوّر فريق من الباحثين الصينيين نموذجاً جديداً لجودة الهواء، يُتيح محاكاة أدق لملوثين رئيسيين؛ هما: الجسيمات الدقيقة والأوزون الأرضي، ما يمثل خطوة مهمة نحو فهم وإدارة تحديات التلوث المعقدة، خصوصاً في المناطق سريعة النمو.
النموذج، الذي أطلق عليه اسم «نموذج المجتمع المتكامل والمترابط للانبعاثات والعمليات الجوية» (EPICC)، يتميز بهيكله المعياري الذي يسمح بتحديث مكوناته بسهولة، ويعتمد على تمثيلات كيميائية متقدمة تشمل تكوين الكبريتات بتحفيز المنغنيز، وتفاعلات الهباء الجوي مع ضوء الشمس، وقد نُشرت الدراسة التي توضح هذا النموذج في مجلة «أدفانسز إن أتموسفيريك ساينسز (Advances in Atmospheric Sciences)»، وفق ما ذكرته وكالة الأنباء الصينية (شينخوا).
ويختلف «EPICC» عن النماذج التقليدية التي كان يطورها باحثون فرديون أو فرق صغيرة، إذ اعتمد على إطار تعاوني شارك فيه 59 باحثاً من 13 مؤسسة أكاديمية؛ بينها معهد الفيزياء الجوية في الأكاديمية الصينية للعلوم، وجامعتا تسينغهوا وبكين.
وتلعب نماذج جودة الهواء دوراً محورياً في دراسة تكوين الملوثات ونقلها وتحولها في الغلاف الجوي، ودعم وضع استراتيجيات فعالة للحد من التلوث. وأوضح الباحثون أن النماذج الرائدة، التي نشأت تاريخياً في الولايات المتحدة، لا تتوافق دائماً مع ظروف التلوث الفريدة في الصين، التي تشمل دخان الفحم والضباب الكيميائي الضوئي والضباب الكثيف.
وأظهرت اختبارات الأداء أن الإصدار الأول من «EPICC» يُحسِّن بشكل ملحوظ دقة محاكاة الجسيمات الدقيقة (PM2.5) والأوزون، ويعالج أخطاء النماذج السابقة التي كانت تقلل من تقدير تلوث الكبريتات وتبالغ في تركيزات الأوزون الصيفية.
وقالت مجموعة العمل: «يمكن أن يكون هذا النموذج أداة فعالة لدعم اتخاذ القرار؛ ليس في الصين فحسب، بل أيضاً في الدول النامية سريعاً التي تواجه تحديات مماثلة في تلوث الهواء».
لم تقتصر تبعات الحملة العسكرية الإسرائيلية المدمرة في غزة على الأنقاض في كل مكان، إذ جاءت أكوام النفايات لتشارك في مشهد الدمار برائحتها الكريهة والذباب الكثيف.
كريم الألفي: «مهرجان البحر الأحمر» يتيح مساحة مميزة للأصوات الجديدةhttps://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/5222817-%D9%83%D8%B1%D9%8A%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%84%D9%81%D9%8A-%D9%85%D9%87%D8%B1%D8%AC%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AD%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%AD%D9%85%D8%B1-%D9%8A%D8%AA%D9%8A%D8%AD-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%AD%D8%A9-%D9%85%D9%85%D9%8A%D8%B2%D8%A9-%D9%84%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%88%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%AF%D9%8A%D8%AF%D8%A9
كريم الألفي: «مهرجان البحر الأحمر» يتيح مساحة مميزة للأصوات الجديدة
خلال تسلم الجائزة في «مهرجان البحر الأحمر» (إدارة المهرجان)
في فيلمه القصير «الأراضي الفارغة»، الفائز بجائزة «اليُسر الفضّية للفيلم القصير» ضمن الدورة الخامسة من «مهرجان البحر الأحمر السينمائي»، يقدّم المخرج وكاتب السيناريو المصري كريم الدين الألفي عملاً سينمائياً ينتمي إلى عالم متخيَّل، لكنه مشحون بإحالات واضحة إلى واقع نعرفه جيداً؛ عالم لا يُسمّي الأشياء بأسمائها المباشرة، لكنه يضع المشاهد أمام بنية كاملة من الخوف والاقتلاع والإنكار، ويتركه يكتشف بنفسه ما يُراد قوله.
تدور أحداث الفيلم حول «غوستاف»، الضابط المخلص، وزوجته «آنّا»، اللذين يحصلان على منزل مدعوم من الدولة في منطقة تُعرف باسم «الأراضي الفارغة». المنزل كانت تسكنه في السابق عائلة مهجّرة تصفها الدولة بـ«البرابرة»، ومع العثور على آثار لطفلة مفقودة من العائلة السابقة، يبدأ القلق في التسرّب إلى حياة الزوجين.
حاملاً الجائزة بعد ختام «مهرجان البحر الأحمر» (إدارة المهرجان)
فكرة الفيلم وُلدت خلال فترة إقامة كريم الدين الألفي في الولايات المتحدة للدراسة، كما يقول لـ«الشرق الأوسط»، ففي مدينة لوس أنجليس بدأ التفكير في ثيمات الاستعمار والاستيطان، وهي أفكار مستوحاة من مشاهد متكررة في المنطقة العربية، إلا أن الألفي لم يكن معنياً بتقديم معالجة مباشرة أو واقعية لهذه القضايا، فاختار أن يضعها داخل عالم موازٍ، بلا زمن محدد أو جغرافيا واضحة، يسمح له بتركيز الفكرة وتجريدها من التفاصيل المألوفة، حتى تظهر في صورتها الأكثر قسوة ووضوحاً.
رحلة كتابة «الأراضي الفارغة» لم تكن مستقيمة، فالألفي كان يعمل في البداية على مشروع مختلف تماماً، قبل أن يجد نفسه منغمساً في كتابة هذا الفيلم، فالكتابة بالنسبة له عملية مفتوحة على التغيير والشك، وغالباً ما يصل إلى لحظة يشعر فيها بعدم الرغبة في استكمال مشروع ما، أما في هذا العمل تحديداً، فاستغرقت الكتابة نحو 4 إلى 5 أشهر، تلتها مرحلة التحضير للتنفيذ.
كريم الألفي في كواليس التصوير (الشركة المنتجة)
ورغم أن التصوير نفسه لم يستغرق وقتاً طويلاً، إذ أُنجز في أقل من أسبوعين، فإن التحديات التنفيذية كانت كبيرة، كما يؤكد، فالفيلم ينتمي إلى زمن غير محدد، أقرب إلى حقبة تعود إلى ما يقرب من 80 عاماً أو أكثر، وهو ما فرض دقة شديدة في التفاصيل البصرية، كل شيء كان يجب أن يبدو منتمياً إلى هذا العالم؛ الجدران، والإكسسوارات، والبيوت، والفراغات، لذا جاء خلق هذا العالم من الصفر عبئاً إضافياً على فريق العمل، فوق التحديات المعتادة لأي تصوير سينمائي.
زادت الصعوبة مع اختيار لوس أنجليس موقعاً للتصوير. فالمدينة كما يشير المخرج بحكم كونها من آخر مناطق الامتداد داخل الولايات المتحدة لا تضم عدداً كبيراً من المباني القديمة التي تعود إلى عشرينات أو ثلاثينات القرن الماضي، لذلك كان البحث عن أماكن مناسبة محدوداً ومعقّداً، واضطر فريق الإنتاج إلى استغلال مواقع غير تقليدية، مثل المصانع أو جدران بعينها، لإعادة تشكيل الفضاء البصري بما يخدم العالم الذي يريده الفيلم.
عرض الفيلم للمرة الأولى في «مهرجان البحر الأحمر» (الشركة المنتجة)
اختيار الممثلين تم داخل الولايات المتحدة أيضاً. وبعد المرور على عدد كبير من الأسماء، جاءت الترشيحات النهائية عبر علاقات داخل الوسط السينمائي، قبل إجراء تجارب أداء انتهت باختيار غراتيلا برانكوسي، ومايكل مونستريو، وجيسيكا داموني، بناءً على قناعة المخرج بقدرتهم على تجسيد الشخصيات داخل هذا العالم المتخيَّل.
على مستوى الإنتاج، تواصل الألفي مع شركات من المنطقة العربية، مستفيداً من تجربته السابقة في مسلسل «نسر السين» الذي أنجزه قبل سفره، هذا العمل السابق شجّع، كما يقول الألفي، المنتجين على الدخول في المشروع، إلى جانب إعجابهم بالنص نفسه، ورغم التفكير في التقديم إلى صناديق دعم ومهرجانات، فإن ضيق الوقت حال دون ذلك، خاصة أن الفيلم أُنجز في إطار أكاديمي بوصفه مشروعاً للتخرج في الجامعة في آخر فصل دراسي بجامعة «جنوب كاليفورنيا»، الأمر الذي فرض التزاماً زمنياً صارماً لم يسمح بالتأجيل أو انتظار فرص تمويل إضافية.
اختيار اللغة الإنجليزية للفيلم لم يكن قراراً تقنياً، بل هو جزء أساسي من رؤيته، فالألفي يرى أن القضايا التي يناقشها الفيلم مفهومة ومعروفة لدى الجمهور العربي، بينما التحدي الحقيقي يكمن في أن يراها جمهور غربي، وأن يواجه وجهة نظر قد لا تكون مطروحة أمامه كثيراً، لذلك كان تقديم الفيلم بالإنجليزية وسيلته الأساسية للوصول إلى هذا الجمهور، وفتح مساحة للنقاش خارج الدائرة المعتادة.
في تعامله مع الممثلين، كان كريم الدين الألفي حريصاً على أن تأتي الأداءات هادئة ومضبوطة، من دون انفعالات زائدة أو مباشرة، فالعالم الذي يقدّمه الفيلم قائم على التوتر الكامن، لا على الانفجار الدرامي، لذلك ركّز في توجيهاته على التفاصيل الصغيرة؛ النظرات، والصمت، والإيقاع الداخلي للشخصيات، وكيف يمكن للخوف أن يظهر من خلال السكون أكثر مما يظهر عبر الكلام، فكان مهماً بالنسبة له أن يشعر الممثلون بثقل الماضي غير المرئي الذي يملأ المكان، وأن ينعكس ذلك على تصرّفاتهم اليومية، لا باعتباره رعباً معلناً، بل قلقاً يتسلّل تدريجياً إلى الحياة العادية.
وعن فوز «الأراضي الفارغة» بجائزة «اليُسر الفضّية للفيلم القصير» في «مهرجان البحر الأحمر السينمائي»، يقول الألفي إنه محطة مهمة في مسار الفيلم، ليس فقط على مستوى التقدير، بل على مستوى الوصول إلى جمهور أوسع، فبالنسبة له، يمثل «البحر الأحمر» مساحة حقيقية لعرض تجارب سينمائية مختلفة، ونافذة مهمة للأفلام التي تحاول أن تطرح أسئلة فكرية وجمالية خارج القوالب السائدة.
الملصق الترويجي للفيلم (مهرجان البحر الأحمر)
ويتوقف الألفي عند طبيعة المهرجان نفسه، معتبراً أنه بات يلعب دوراً متنامياً في المشهد السينمائي بالمنطقة، من حيث التنظيم، والاهتمام بالأفلام القصيرة، وإتاحة مساحة للأصوات الجديدة، مؤكداً أن فوز الفيلم بالجائزة لم يكن مجرد تتويج، بل هو تأكيد على أن هذه النوعية من السينما تجد مكانها وحوارها داخل مهرجان عربي كبير.
وعن مشاريعه المقبلة، يشير كريم الدين الألفي إلى أنه لا يزال مهتماً بالاشتباك مع قضايا عدة، لافتاً إلى أنه بصدد التحضير لمشروعه الروائي الطويل الأول.
«الديرة»... من أول مدرسة للبنات إلى مركز للفنون والتصميمhttps://aawsat.com/%D9%8A%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82/5222790-%D8%A7%D9%84%D8%AF%D9%8A%D8%B1%D8%A9-%D9%85%D9%86-%D8%A3%D9%88%D9%84-%D9%85%D8%AF%D8%B1%D8%B3%D8%A9-%D9%84%D9%84%D8%A8%D9%86%D8%A7%D8%AA-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D9%85%D8%B1%D9%83%D8%B2-%D9%84%D9%84%D9%81%D9%86%D9%88%D9%86-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B5%D9%85%D9%8A%D9%85
«الديرة»... من أول مدرسة للبنات إلى مركز للفنون والتصميم
في قلب العلا تمثل «مدرسة الديرة» نافذة جديدة على الفنون (واس)
من «أول مدرسة للبنات في العلا» إلى «أول مركز للفنون والتصميم»... تُجسّد «مدرسةُ الديرة» رحلةَ تراثٍ وإبداعٍ مستمرة، عمادها حِرَفيات مبدعات يحوّلن القطع الجامدة تحفاً فريدة ناطقة بالجمال.
وفي قلب العلا، تمثل «مدرسة الديرة» نافذة جديدة على الفنون، وتجمع في غرفها المدرسية وأروقتها، التي كانت تحتضن قديماً أجيالاً من الطالبات، الحرفيين والمصممين والمبدعين لإحياء الحرف السعودية بروح معاصرة، وتتفاوت اهتماماتهم؛ من العمل على الفخار، إلى الخوص، والغزل والنسيج... وتحمل كل قطعة حكايةً من حكايات العلا، تمتد جذورها في التراث وتزدهر بالإبداع.
وتعدّ «مدرسة الديرة» من أهم المدارس الفنية التي تعنى بتقديم ورشات عمل في تعليم الحرف اليدوية، حيث تعمل على إحياء الإرث وإبرازه عبر التدريب والتصميم؛ كما تستلهم المدرسة تراث العلا الغني، وتوظفه في منتجات صُنعت بإتقان وعناية تمثل البيئة الطبيعية والثقافية للعلا.
أصبحت «مدرسة الديرة» منارة لإحياء الفنون التقليدية (واس)
وعُرفت «مدرسة الديرة» منذ تأسيسها بأنها «أول مدرسة للبنات في العلا». وبعد أن هُجرت سنوات، عادت إليها الحياة مجدداً في عام 2019، عندما تحوّل مبناها إلى «أول مركز للفنون والتصميم» بالمنطقة، تقدم فيه برامج في الفنون التقليدية؛ لتوجيه الحرفيين وتدريبهم على مختلف التقنيات والأدوات اللازمة لتحويل الفنون في تلك المنطقة من شكلها التقليدي إلى المعاصر.
عُرفت «مدرسة الديرة» منذ تأسيسها بأنها «أول مدرسة للبنات في العلا» (موقع مدرسة الديرة)
والآن؛ أصبحت المدرسة، التي فتحت أبوابها منذ 6 أعوام، منارة لإحياء الفنون التقليدية، وتمكن عبرها الحرفيون من بناء اقتصاد مستدام للفنون والمهارات، التي شملت مجالات المنسوجات، والنحت على الحجر والخشب، وأعمال الصوف، واستخراج الألوان الطبيعية والصباغة، والرسم الهندسي، بالإضافة إلى تصميم وصناعة المجوهرات، وصناعة الصابون، والشموع، ومنتجات الخوص، والسيراميك.
أعادت فتح أبوابها منذ 6 أعوام لتمكين الحرفيين من بناء اقتصاد مستدام عبر الفنون والمهارات (واس)
امتداد لتاريخ فني عريق
تمثل «مدرسة الديرة» الاهتمام بتمكين الحرفيين وإحياء الحِرف بروحٍ عصرية، فتتحول المواد الخام المنتقاة من الطبيعة المحلية روائعَ فنية تروي قصصاً ثقافية، امتداداً لتاريخ المكان، الذي لم يَخلُ تاريخياً من طابع الفنون الذي احتفظت الصخور بنقوشه وآثاره المتنوعة في فنونها وروحها.
وقبل حقبة المعارض الحديثة بمحتوياتها من القطع الفنية المتعددة المدارس والتجارب، كان الطابع الإبداعي حاضراً في زوايا مدينة العلا ببلدتها القديمة، وأودية التاريخ، ومسارات الحضارات التي عرفتها، عبر آلاف النقوش والرسوم والكتابات العتيقة، التي تضرب في أعماق التاريخ وتعود إلى آلاف السنين، وتفتح نوافذ على أمم وجماعات استوطنت المكان وأودعت فيه أسرارها وأخبارها.
بعد أن هُجرت المدرسة سنواتٍ عادت إليها الحياة مجدداً عام 2019 (موقع مدرسة الديرة)
ولا يزال هذا الإرث الفني العريق حاضراً وممتداً عبر مشهد إبداعي غني تحتضنه العلا، التي تتطلع لوعد المستقبل، ومشروعات وأنشطة فنيّة تستقطب مبدعين وفنانين من داخل السعودية وخارجها، في انعكاس وتجسيد لامتداد الفن المتجذّر في هذه الأرض.
وبجوار جبل عِكمة، الذي يعدّ من أبرز مواقع النقوش في شمال غربي الجزيرة العربية، ويضم كنزاً زاخراً بالكتابات والنقوش التي توثّق مراحل مهمة من تاريخ المنطقة، وأُدرج رسمياً ضمن سجل مواقع التراث العالمي لدى منظمة «اليونيسكو»، مساحةٌ عابرة لمحاكاة أساليب النقوش القديمة على الصخور، التي تعكس طابعاً إنسانياً وإبداعياً تاريخياً لا تزال آثاره شاخصة في المكان.
تقول حنان البلوي، التي تشارك زميلاتها من منتسبات «أكاديمية النقوش» التابعة لـ«الهيئة الملكية لمحافظة العلا» في تقديم دروس وجيزة عن النقوش وفنونها، إن «الزوار الذي يتجولون في المكان مأخوذين بسحره وطبيعته البديعة، يتوقفون تحت سقف الركن المخصص لتعليم النقوش للاستمتاع بتفاصيلها، وتجربتها، والاحتكاك من كثب بموروث الفنون والحضارة والهوية».
20 شهراً سجناً لراكب «درجة رجال الأعمال» بعد سرقته حقيبة مسافر آخر
طائرات تابعة للخطوط الجوية السنغافورية (أ.ب)
قضت محكمة سنغافورية بسجن راكب لمدة 20 شهراً بعد إدانته بسرقة حقيبة أحد المسافرين على متن رحلة تابعة للخطوط الجوية السنغافورية، في واقعة استهدفت ركاب «درجة رجال الأعمال» ومقتنيات ثمينة تُقدَّر بعشرات الآلاف من الجنيهات الإسترلينية. وفقاً لصحيفة «إندبندنت»
وأفاد الادعاء بأن المتهم، ليو مينغ (26 عاماً)، وهو مواطن صيني، صعد إلى رحلة مقبلة من دبي إلى سنغافورة في 7 أغسطس (آب)، وهو يضمر نية سرقة ممتلكات ركاب الدرجة الممتازة. وكان يجلس على بُعد خمسة صفوف أمام الراكب الأذربيجاني البالغ من العمر 52 عاماً، وصف واحد أمام زوجته.
وخلال الساعات الأولى من يوم 8 أغسطس، وبعد انتهاء خدمة العشاء وتعتيم أضواء المقصورة، نفّذ المتهم محاولته مستغلاً نوم الضحية. غير أن زوجة الأخير استفاقت من غفوة قصيرة لتشاهده وهو يخرج الحقيبة من صندوق الأمتعة العلوي ويتجه بها إلى مقعده، قبل أن تبادر إلى إبلاغ طاقم الطائرة.
وعقب مواجهته، أعاد المتهم الحقيبة إلى مكانها مدعياً أنه أخذها عن طريق الخطأ ظناً منه أنها تخصه. إلا أن الطاقم أبلغ سلطات مطار شانغي، حيث جرى توقيفه فور هبوط الطائرة.
وكشفت التحقيقات عن أن الحقيبة كانت تضم مقتنيات تزيد قيمتها على 100 ألف دولار سنغافوري (نحو 57.6 ألف جنيه إسترليني)، شملت مبالغ نقدية، وحاسوباً محمولاً من نوع «هواوي» بقيمة تقارب 2100 دولار سنغافوري، و56 سيجاراً تفوق قيمتها 5400 دولار، إضافة إلى ساعة «شوبارد» تتجاوز قيمتها 35 ألف دولار، وأخرى من طراز «أوديمار بيغيه» تزيد قيمتها على 51 ألف دولار سنغافوري.
وأكدت المحكمة أن أياً من المحتويات لم يُفقد، بفضل التدخل السريع لزوجة الضحية. كما أشارت الشرطة إلى أن المتهم لم يتعاون أثناء التحقيقات، وواصل إنكار السرقة، غير أن الفروق الواضحة بين حقيبته وحقيبة الضحية من حيث الشكل والخامة قوّضت ادعاءه.
وطالب نائب المدعي العام، تشياه وينغيه، بعقوبة رادعة تصل إلى 20 شهراً سجناً، محذراً من أن تكرار حوادث السرقة على متن الناقل الوطني قد ينعكس سلباً على سمعته وسمعة قطاع السياحة في سنغافورة.
ويأتي الحكم في سياق وقائع مشابهة، كان آخرها سجن مواطن صيني آخر يُدعى تشانغ كون لمدة 10 أشهر في مايو (أيار) الماضي، بعد إدانته بسرقة متعلقات أحد الركاب على متن رحلة تابعة لشركة «سكوت» بين كوالالمبور وسنغافورة.