في ذكرى غيابه الرابعة... كيف خطّ أزنافور أغنية مجده؟

من مغنٍ منبوذ إلى الفنان الفرنسي الأشهر عالمياً

الفنان الفرنسي الأرمني الأصل شارل أزنافور (رويترز)
الفنان الفرنسي الأرمني الأصل شارل أزنافور (رويترز)
TT

في ذكرى غيابه الرابعة... كيف خطّ أزنافور أغنية مجده؟

الفنان الفرنسي الأرمني الأصل شارل أزنافور (رويترز)
الفنان الفرنسي الأرمني الأصل شارل أزنافور (رويترز)

راودت شارل أزنافور أحلام كبيرة وكثيرة. أمضى عمراً بكامله متفرغاً لتحقيقها. لم يستسلم لعثرات البدايات، فسقى طريق المجد عرقاً وحبراً.
وحده حلم المئوية أفلت من بين يدي الفنان الفرنسي الأرمني الأصل. خلال سنواته الأخيرة وقبل رحيله في 1 أكتوبر (تشرين الأول) 2018، كان يردد في المقابلات أنه سيحتفل بعامه المائة واقفاً على المسرح يغني. لكن العمر لم يقرضه 6 سنوات إضافية يتوج بها قرنه الأول، فانطفأ في عامه الـ94 تاركاً للتاريخ 1400 أغنية، وذكرى رجل لمس النجوم رغم قامته التي لم تتعدى الـ161 سنتيمتراً.
كذب المنجمون الذين تنبأوا لشارل أزنافور بالفشل. فابن المهاجرين الأرمنيين الذي لقنته شوارع باريس كل بهلوانيات التحدي، فاز بلقب الرجل الأكثر صبراً قبل أن يقطف ألقاب المجد.
هو الذي تسلق الخشبة طفلاً ممثلاً في سن الـ9 بعد أن اضطر إلى ترك المدرسة باكراً، كان عليه أن ينتظر سنته الـ36 حتى يكسر أقلام النقاد الجارحة والهدامة، وليذيب قلوب جمهور لطالما رشقه بنظرات باردة.

أزنافور في بداياته الفنية (أ.ف.ب)

ربع قرن من التجريح
27 سنة أمضاها أزنافور وهو يرد عن صدره سهام الرفض والتنمر والتجريح. سموه «شارل الصغير» ساخرين من قامته القصيرة، نعتوه بالدميم العاجز واستعاروا من القاموس الفرنسي أبشع المفردات لوصفه. قالوا إن صوته أجش وغير صالح للغناء. «سخروا من كل شيء في»، يقول في سيرته الذاتية... «من قامتي، وصوتي، وحركاتي، من صراحتي والنقص في تعليمي، ومن شخصيتي الضعيفة».
لم يكن صوت الشاب الذي تشرب التراث الأرمني والأدب الروسي والشعر الفارسي، يشبه الأصوات الرائجة في الأربعينيات والخمسينيات. حتى أن خبراء الصوت الذين استشارهم نصحوه بعدم الغناء، لكنه تشبث بتلك الحنجرة المختلفة. وبعد كل صفعة، وقف من جديد متسلحاً باللغة الفرنسية، ملهمته الأولى والتي بها غزل أجمل القصائد ليغنيها نجوم الحقبة.
صداقته الاستثنائية بالأيقونة إديث بياف والتصاقه بها، لم تقه البغض. أخفق في اقتناص بعض من وهجها، حتى بعد أن خضع لجراحة تجميل للأنف بنصيحة منها. كم مرة أسدلت الستائر المخملية على أزنافور وهو مهزوم، بعد أن طحنته صيحات الحضور الساخر. وكم مرة أقسم بأنه لن يعود إلى المسرح ليغني. لكنه بعد كل تلك المرات، استيقظ محارباً، محولاً الضعف إلى قوة، والرفض إلى محفز. روض أمواج الكره العاتية. وبما أن القدر يقف إلى جانب الصابرين، كان لا بد للحياة أن تضحك لشارل.

أزنافور مع صديقة عمره الفنانة إديث بياف (مؤسسة شارل أزنافور)

أتاه الاعتراف أخيراً على هيئة أغنية. بكلامه الساحر، خط الفنان حكايةً أوحى له بها مغن مغمور شاهده أزنافور في أحد مطاعم بلجيكا. لعل ذاك المغني الذي أمضى عمره ينتظر الشهرة التي لم تصل، ذكر أزنافور بخيباته، فسكب أحد أصدق نصوصه على الورق. عرض الأغنية على أصوات كبيرة من بينها إيف مونتان، لكنها جوبهت بالرفض. فما كان منه إلا أن أداها بنفسه على مسرح «الحمراء» في باريس.
أزنافور الذي لم يسبق لصوته أن امتزج بالتصفيق، ما كاد يختم أغنيته حتى وقف الحضور مهللاً. ومنذ تلك الليلة الشتوية من عام 1960، انقلب البغض حباً بل ولعاً وبدأت رحلة الصعود نحو النجوم. أما السر في الأغنية فهو الواقعية. في «كنت أرى نفسي» Je m’voyais déjà روى شارل قصته قائلاً: «إذا فشلت وبقيت في الظل، فهذا ليس خطئي بل خطأ الجمهور الذي لم يفهم شيئاً».
https://www.youtube.com/watch?v=1wo3xR7Qxbg
لكن الجمهور فهم كل شيء، فمنح أزنافور الثقة والهتاف والحب الذي حرم منه لسنوات. أما هو فلم يترك للمرارة أو الحقد مكاناً. أفرد كل المساحات للنصوص والألحان الخارقة التي سرعان ما رفعته إلى أولى المراتب. لم تسكره الشهرة المستجدة، فحافظ على الشاعر الذي يسكنه وجعل من الكلمة خبزه اليومي؛ هو القائل إن «الأغنية الجيدة هي، قبل أي شيء، نص ثري».
ورغم أنه احترف الكتابة، فهو لم يغلق بابه بوجه نصوص الآخرين. فأكبر نجاحاته الغنائية على الإطلاق، «لا بوهيم» La Bohême كانت من تأليف صديقه الكاتب جاك بلانت. نقلته تلك الأغنية إلى العالمية، وتحديداً إلى «كارنيغي هول» و«برودواي» في نيويورك. ثم سافر مع مزيد من الأغاني الجميلة حول العالم، فسحر طوكيو، وموسكو، وريو وغيرها من المدن.
في عشق اللغة والنصوص الواقعية
لم يحقق أزنافور حلم العالمية بفعل أداء أغانيه بلغات عدة فحسب، بل لأنه قارب حكايات الناس كما لم يفعل أي من زملائه النجوم آنذاك. عرى الحب من أوهامه، حول قضايا المجتمع إلى قصائد مغناة، اخترق البيوت التي لا يدخل إليها أحد، سكب نغمات فوق القلق والأحاسيس المعقدة. راقب الناس وغناهم قبل أن يغني لهم، فاستعار سطوره سيناترا، وراي تشارلز، وليزا مينيللي، والتون جون وأعادوها بأصواتهم.
منذ البداية، قرر شارل أزنافور أنه لن يكتب كما يفعل سواه، أي أنه لن يجمل الحقائق. ورغم ذلك خرجت أغانيه جميلةً لأنها امتلأت بالصدق الصارخ وبالمشاعر الإنسانية. من مشهد الأولاد المتحلقين حول والدتهم على سرير النزع الأخير في «الأم» La Mamma، مروراً بمعاناة الشاب المثلي في «كما يقولون» Comme ils disent، وصولاً إلى الحب الممنوع والمأساوي بين مدرسة وتلميذها القاصر في «الموت حباً» Mourir d’aimer.

قارب الفنان مواضيع لم يتجرأ عليها سواه، وأتقن مزج لغة الشارع ببلاغة الشعر. حتى أنه يوم سئل عن الجملة التي يرغب بأن تكتب على قبره، أجاب: «مزيداً من أبيات الشعر».
هجس أزنافور بالموت منذ المراهقة. أرقه شبحه، وكذلك فعل موضوع الوقت ومرور الزمن. يوم كتب أغنية «الصبا» Sa jeunesse، لم يكن قد تخطى الثلاثين من عمره. رثا فيها بحنين أيام الطفولة والشباب، كما لو كان تسعينياً واقفاً على شفير الموت.
تكررت ثيمة الزمن في عدد كبير من أغانيه مثل «الوقت»Le temps، و«لم أر الوقت يمر» Je n’ai pas vu le temps passer. لكن أكثر واحدة علقت في الذاكرة كانت رائعة «أمس فقط» Hier encore، التي استعار فيها لسان مسن يتحسر على السنوات التي هربت سارقةً أيام الصبا.

لكن عندما بدأت السنوات تتراكم في عمر أزنافور لتذكره بأن النهاية باتت أقرب، بدا شاباً أكثر من أي وقت مضى. ضرب مواعيد مع المسارح والجماهير والجولات العالمية حتى عامه الـ93، راقصاً على الخشبة كما لو كان بعد في عشرينه. أدمن اللقاء المباشر مع الناس، وكرر دائماً امتنانه لهم: «حين حصلت على أولى سياراتي الفخمة كنت أدعو المعجبين للصعود إليها، فبمالهم اشتريتها واشتريت كل ما أملك، من سترتي إلى عقاراتي».
يوم ذوت همته وخفت صوته وارتجفت يده فوق الورقة، عرف شارل أزنافور كيف يترك الطاولة ويمضي من دون أن يلتفت إلى الوراء، على غرار ما تقول أغنيته الشهيرة «يجب أن نعرف» Il faut savoir.


مقالات ذات صلة

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

يوميات الشرق رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً. فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه.

يوميات الشرق ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته.

فاطمة عبد الله (بيروت)
يوميات الشرق هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهمُ مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

هشام خرما لـ«الشرق الأوسط»: أستلهمُ مؤلفاتي الموسيقية من التفاصيل

يعتمد الموسيقار المصري هشام خرما طريقة موحّدة لتأليف موسيقاه، تقتضي البحث في تفاصيل الموضوعات للخروج بـ«ثيمات» موسيقية مميزة. وهو يعتزّ بكونه أول موسيقار عربي يضع موسيقى خاصة لبطولة العالم للجمباز، حيث عُزفت مقطوعاته في حفل الافتتاح في القاهرة أخيراً.

محمود الرفاعي (القاهرة)
يوميات الشرق معرض «أحلام الطبيعة» في ألمانيا

معرض «أحلام الطبيعة» في ألمانيا

زائرون يشاهدون عرضاً في معرض «أحلام الطبيعة - المناظر الطبيعية التوليدية»، بمتحف «كونستبلاست للفنون»، في دوسلدورف، بألمانيا. وكان الفنان التركي رفيق أنادول قد استخدم إطار التعلم الآلي للسماح للذكاء الصناعي باستخدام 1.3 مليون صورة للحدائق والعجائب الطبيعية لإنشاء مناظر طبيعية جديدة. (أ ب)

«الشرق الأوسط» (لندن)
يوميات الشرق «نلتقي في أغسطس»... آخر رواية لغارسيا ماركيز ترى النور العام المقبل

«نلتقي في أغسطس»... آخر رواية لغارسيا ماركيز ترى النور العام المقبل

ستُطرح رواية غير منشورة للكاتب غابرييل غارسيا ماركيز في الأسواق عام 2024 لمناسبة الذكرى العاشرة لوفاة الروائي الكولومبي الحائز جائزة نوبل للآداب عام 1982، على ما أعلنت دار النشر «راندوم هاوس» أمس (الجمعة). وأشارت الدار في بيان، إلى أنّ الكتاب الجديد لمؤلف «مائة عام من العزلة» و«الحب في زمن الكوليرا» سيكون مُتاحاً «عام 2024 في أسواق مختلف البلدان الناطقة بالإسبانية باستثناء المكسيك» و«سيشكل نشره بالتأكيد الحدث الأدبي الأهم لسنة 2024».

«الشرق الأوسط» (بوغوتا)

إعلان 2029 عاماً ثقافياً مشتركاً بين بريطانيا والسعودية

ولي العهد البريطاني ووزير الثقافة السعودي في العلا أمس (رويترز)
ولي العهد البريطاني ووزير الثقافة السعودي في العلا أمس (رويترز)
TT

إعلان 2029 عاماً ثقافياً مشتركاً بين بريطانيا والسعودية

ولي العهد البريطاني ووزير الثقافة السعودي في العلا أمس (رويترز)
ولي العهد البريطاني ووزير الثقافة السعودي في العلا أمس (رويترز)

أنهى ولي العهد البريطاني الأمير ويليام جولة له في العلا التاريخية، أمس، في إطار زيارته للمملكة العربية السعودية، وذلك بعد إعلان السعودية والمملكة المتحدة 2029 عاماً ثقافياً مشتركاً لتعزيز التبادل الثقافي والفني والتعليمي بين البلدين الصديقين.

وكان وزير الثقافة السعودي الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان قد استقبل الأمير ويليام، واصطحبه في جولة شملت أبرز المعالم الأثرية، إضافة إلى البلدة القديمة بالعلا ومحمية شرعان الطبيعية.

ورحّب وزير الثقافة السعودي بالأمير ويليام في تغريدة على حسابه على موقع «إكس»، قائلاً: «أهلاً بسمو الأمير ويليام، أمير ويلز، في العلا، حيث يعزز التعاون بين الهيئة الملكية لمحافظة العلا والمؤسسات الثقافية البريطانية الشراكة الاستراتيجية والتاريخية بين البلدين الصديقين».


نبيل نحاس يمثل لبنان في بينالي البندقية بتجهيزه «تعددٌ بلا حدود»

نيكولا فياض والفنان نبيل نحاس وندى غندور والوزير غسان سلامة وشارل كتانة (جمعية الفنون البصرية اللبنانية)
نيكولا فياض والفنان نبيل نحاس وندى غندور والوزير غسان سلامة وشارل كتانة (جمعية الفنون البصرية اللبنانية)
TT

نبيل نحاس يمثل لبنان في بينالي البندقية بتجهيزه «تعددٌ بلا حدود»

نيكولا فياض والفنان نبيل نحاس وندى غندور والوزير غسان سلامة وشارل كتانة (جمعية الفنون البصرية اللبنانية)
نيكولا فياض والفنان نبيل نحاس وندى غندور والوزير غسان سلامة وشارل كتانة (جمعية الفنون البصرية اللبنانية)

عُقد مؤتمرٌ صحافي في المكتبة الوطنية اللبنانية، بحضور وزير الثقافة غسان سلامة، حيث قدّمت المفوّضة العامّة ومنسّقة جناح لبنان ندى غندور، تجهيزاً ضخماً للفنان نبيل نحاس بعنوان «تعدّدٌ بلا حدود»، الذي سيمثل لبنان في الدورة الـ61 من المعرض الدولي للفنون – بينالي البندقية.

ويُقام جناح لبنان لهذه السنة في بينالي البندقيّة تحت رعاية وزارة الثقافة، ومن تنظيم «الجمعية اللبنانية للفنون البصرية»، وذلك من 9 مايو (أيار) إلى 22 نوفمبر (تشرين الثاني) 2026.

خلال كلمته في المؤتمر، هنأ الوزير غسان سلامة الفنان نبيل نحّاس على اختياره ليمثّل لبنان في المعرض الدولي للفنون - بينالي البندقيّة. وهو خيار يعكس اهتماماً بالمبدعين اللبنانيين الذين يتنقّلون بين الداخل والخارج، فيما يبقى تعلّقهم ببلدهم ثابتاً. وقال سلامة: «نحن اليوم في مرحلة إعادة بناء ثقة العالم بلبنان، وأعتقد أن للمبدعين دوراً أساسياً في استعادة هذه الثقة، إذ تعود أيضاً من خلال إبراز صفة لبنان الأساسية بوصفه نبعاً لا ينضب للإبداع والخلق والإنجازات».

وشكر الوزير سلامة الجمعية اللبنانية للفنون البصرية على ما قامت به هذا العام وفي الأعوام السابقة لتأكيد وجود لبنان في المنطقة.

منسّقة جناح لبنان ندى غندور (جمعية الفنون البصرية اللبنانية)

وفي كلمتها، قالت ندى غندور إن «الجناح اللبناني في عام 2026 يمثل احتفاءً بالإبداع والأُخُوة. وفي وقت يتزعزع فيه العالم ويزداد اضطراباً، من الضروري أن ترفع البلدان صوتاً آخر غير صوت العنف».

وأضافت: «إذ لا بدَّ من إتاحة المجال لقدرة الخيال والمهادنة التي يقدمها الفنانون الذين يحملون لغة مشتركة ومنفتحة وحرة؛ لأن الفن قادر على خلق روابط تتجاوز الحدود الجغرافية والثقافية والتاريخية والآيديولوجية».

ويستكشف الفنّان نبيل نحاس في تجهيزه «تعدّدٌ بلا حدود»، الرابطَ القائم بين الإنسان والطبيعة والكون، فيطرح تجربة بصريّة وروحانيّة، موظِّفاً المشهدية اللافتة في خدمة التأمل الذاتي.

يشكّل هذا العمل مرآة الهويّة المرنة والمتعددة ثقافياً التي يتميّز بها لبنان، كما يحتفي بثيمة الوحدة في التنوّع وجمال الأضداد؛ وذلك في امتداد للبحث الفني الذي يعمل نبيل نحاس على تطويره منذ عقود متنقلاً بين لبنان والولايات المتّحدة الأميركيّة.

يتألّف التجهيز الفني الممتد على طول 45 متراً والمعرض في موقع «آرسنال»، من 26 لوحة أكريليك على قماش بارتفاع 3 أمتار. تشكل هذه الأعمال المتلاصقة جنباً إلى جنب، إفريزاً ضخماً يطوِّق زوّاره ويدعوهم إلى الانغماس فيه.

التجهيز مستوحى من المنمنمات الفارسيّة، ويتحرَّر من قيود السرد الخطي والقراءة الأحادية المسار، ليقدم تجربة مصممة لتُعاش وتتنفس بدلاً من أن تكون صُوراً يجب تفسيرها.

وتتميّز اللوحات بلغة فنية كثيفة وثرية، حيث تتلاقى تجريدات هندسية مستوحاة من الفن الإسلامي والغربي في الوقت نفسه مع التجسيد، وبنى متوهّجة تجتمع لتخلق استمرارية مُباغتة غير متوقّعة.

تستحضر الأشكال الهندسية البنية الرياضية الدقيقة للنظام الكوني: كوحدة واحدة، فالكون متألّف من اللامتناهي الصِغَر واللامتناهي الكِبَر. هكذا تتكرَّر بعض الموتيفات على مختلف المقاييس في عالم الحيوان وفي الطبيعة لتذكِّرنا بأن الإنسان إنما ينتمي إلى كلٍّ لا متناه. علاوة على ذلك، يأتي شكل اللولب وهو رديف اللانهاية المأخوذة عن الطقوس الصوفيّة، ليشكل قوة منوّمة تؤثر في العقل في إيماءة إلى البحث الداخلي والحميم.

الفنان نبيل نحّاس إلى جانب أحد أعماله الفنية (الشرق الأوسط)

أما حضور الشجرة المركزي في أعمال نبيل نحّاس، فيجسد التوتر القائم بين التجذّر والتسامي، وذلك من خلال الأشجار التوراتيّة التي يوظّفها، على غرار الأرزة. هذه الشجرة الأسطوريّة من جبال لبنان رديفة الصمود والصلابة، وكذلك شجرة الزيتون رمز الحياة.

ويحتفي نبيل نحّاس في هذا التجهيز بلبنان كأرض تلاقٍ، تجتمع فيها الثقافات المتجذّرة منذ قرون لتشكل هوية متعددة. وبدلاً من أن تكون هذه الهويّة مجرّد تراكم لشرذمات غير متناسقة، باتت ممثّلة هنا في العمل على أنها مادّة حية ومتماسكة وفي حركة دائمة.

يأخذ الفنان، الذي نشأ في مدينة جبيل وتأثر بطبقاتها الأثرية المتراكمة، بعين الاعتبار أن تاريخ لبنان، ملتقى طرق استثنائي شهد على نشوء حضارات عظمى ومن ثمَّ تعاقبها وتلاقيها. على هذا المنوال، فإنّ التأثيرات اليونانية - الرومانية، واليهودية - المسيحية، والبيزنطية والإسلامية الحاضرة في أعمال نبيل نحّاس تشير إلى مواريث البلاد العائدة إلى قرون غابرة والمتكدّسة في طبقات.

ويمكن قراءة «تعدّدٌ بلا حدود» على أنّه تصوير دقيق لتضاريس البلاد. فبالنسبة إلى الفنان، تُقدم ذاكرة الأرض الأم تعددية صوتية تصوغها رجعات وترددات تصل بأصدائها حتى حياته نفسها: فبعد نشوئه بين لبنان والقاهرة، استقر نبيل نحّاس في نيويورك. وعقِب 18 عاماً من الغياب، ومع انتهاء الحرب الأهليّة، عاد إلى لبنان في زيارة قصيرة كانت بداية عودات لاحقة متزايدة.

نبيل نحّاس هو أحد أبرز الفاعلين في المشهد الفني المعاصر. هو رسام لبناني - أميركي، ولد في بيروت عام 1949 واستقر في الولايات المتّحدة الأميركيّة منذ 1969، حيث حاز البكالوريوس في الفنون الجميلة من جامعة ولاية لويزيانا ثمّ الماجستير من جامعة ييل عام 1972. يقيم ويعمل حالياً بين بيروت ونيويورك.

تدخل أعمال نبيل نحّاس ضمن مجموعات مؤسّسات رئيسية على غرار: المتحف البريطاني (لندن)، ومتحف «تيت للفنّ الحديث والمعاصر» (لندن)، والمتحف العالي للفنون (أتلانتا، الولايات المتّحدة الأميركية)، ومتحف «المتروبوليتان» للفنون (نيويورك)، ومتحف «زيميرلي» للفنون في جامعة روتجرز (ولاية نيوجيرسي، أميركا)، ومتاحف أميركية كثيرة أخرى، إضافة إلى مؤسّسة «بارجيل» للفنون (الشارقة)، والمتحف العربي للفن الحديث (الدوحة)، ومؤسّسة «رمزي وسعيدة دلّول» للفنون (بيروت)، ومتحف غوغنهايم (أبوظبي).


رحيل سعيد السريحي بعد رحلة لقلم أثرى الحركة الأدبية والثقافية

الناقد والأديب السعودي سعيد السريحي (قناة الشرق)
الناقد والأديب السعودي سعيد السريحي (قناة الشرق)
TT

رحيل سعيد السريحي بعد رحلة لقلم أثرى الحركة الأدبية والثقافية

الناقد والأديب السعودي سعيد السريحي (قناة الشرق)
الناقد والأديب السعودي سعيد السريحي (قناة الشرق)

رحل الأديب والناقد السعودي الدكتور سعيد السريحي عن عمر ناهز 73 عاماً، تاركاً خلفه إرثاً فكرياً ونقدياً أسهم من خلاله في إثراء ملامح المشهد الثقافي العربي.

ونعت الأوساط الثقافية والأدبية السعودية والعربية، الدكتور سعيد السريحي عقب إعلان خبر وفاته الأربعاء، وذلك بعد أن تعرض لحالة مرضية قبل بضعة أشهر دخل على أثرها العناية المركزة.

ووجَّه الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، وزير الثقافة السعودي، التعازي في وفاة الناقد سعيد السريحي لعائلته وذويه، وذلك عبر منشور على حسابه بمنصة «إكس» للتواصل الاجتماعي.

واستذكر المعزون رحلة السريحي الذي بذل عمره ووقته وجهده في إثراء الحركة الثقافية والأدبية في الوطن العربي، وقدم الكثير من العطاءات والإنتاج الذي سجله واحد من رواد الثقافة والأدب في العالم العربي.

ولد السريحي بمدينة جدة عام 1953، وتأثر منذ صغره ببيئتها الثقافية المتنوعة، وحصل على درجة الدكتوراه من جامعة أم القرى، وهو صاحب الأطروحة الشهيرة «حركة التجديد في لغة الشعر العربي الحديث»، التي أحدثت جدلاً واسعاً في الأوساط الأكاديمية آنذاك، وأصبحت مرجعاً أساسياً في نقد الحداثة.

وارتبط اسم الراحل بتجربته في أروقة الصحافة، والأندية الأدبية، حيث عمل مشرفاً على القسم الثقافي لصحيفة «عكاظ» السعودية، ولسنوات طويلة رعى حراكاً صحافياً لم تهدأ وتيرته، وتبلور فيها قلمه النقدي الذي جمع بين الفلسفة والأدب والاجتماع.

وفي فترتي الثمانينات والتسعينات، كان للسريحي وجيل من المثقفين والأدباء من مجايليه صولات في حقبة الأندية الأدبية، وأسهم من خلال دوره وحضوره في نادي جدة الأدبي، في صياغة ملامح الحراك الثقافي السعودي الذي ازدهر بجدال الأفكار والاتجاهات.

وتحولت قصة نيل السريحي لدرجة «الدكتوراه» رمزاً للصراع بين تيار الحداثة والتيار التقليدي في الثمانينات، عندما توجَّه إلى جامعة أم القرى بمكة المكرمة بأطروحته «حركة التجديد في لغة الشعر العربي الحديث»، التي قدم فيها تشريحاً نقدياً عميقاً للغة الشعرية، مستخدماً أدوات نقدية حديثة. لكن قرار إدارة الجامعة المفاجئ بسحب الدرجة العلمية أو حجبها، تسبَّب في اندلاع جدل واسع وتضامن من كبار المثقفين العرب والسعوديين.

وقدَّم السريحي مجموعة إصدارات مهمة عكست قدرته على تفكيك النصوص وإعادة قراءتها بعيداً عن القوالب الجاهزة، ومن أهم مؤلفاته «تقليب الحطب على النار» وهو دراسات في السرد، و«حجاب العادة» أركولوجيا الكرم من الخطاب إلى التجربة، و«غواية الاسم» في سيرة القهوة وخطاب التحريم، و«الحياة خارج الأقواس» التي سجل فيها سيرة ذاتية وفكرية سرد فيها محطات من حياته بأسلوب أدبي رفيع.