سارة الهاني: سعيدة بتسلّم عبد الله القعود إدارة أعمالي

تحيي حفلة تكريمية لوردة الجزائرية في مهرجانات صيدا اللبنانية

سارة الهاني
سارة الهاني
TT

سارة الهاني: سعيدة بتسلّم عبد الله القعود إدارة أعمالي

سارة الهاني
سارة الهاني

قالت الفنانة اللبنانية سارة الهاني إنها سعيدة بتسلّم الملحن الكويتي عبد الله القعود مهام إدارة أعمالها. وتضيف في حديث إلى «الشرق الأوسط»: «إنه غنيٌّ عن التعريف ولديه تاريخ طويل وناجح مع الفن. كما أنه ساهم في شهرة فنانات كثيرات من بلادي كميريام فارس ويارا وأسماء لمنور. فلطالما عانيت من إيجاد مدير أعمال ناجح وأهل للثقة واليوم وفّقت للأستاذ عبد الله ولدينا الكثير لتقديمه للجمهور».
وسارة التي تتنقل حالياً ما بين بيروت والكويت بفعل انشغالاتها العديدة هناك، تؤكد أن هناك مواصفات خاصة يجب أن يتمتع بها مدير أعمال فنان ما، إذ تقول: «يجب أن يكون محترفاً ومتمكناً من عمله وفي نفس الوقت يثق بقدرات الفنان الذي يعمل معه ويسانده في مسيرته. ومع الأسف فإننا نعاني في عالمنا العربي من ندرة وجود مدير أعمال جيد، وعددهم لا يتجاوز أصابع اليد الواحدة. وبرأيي أن هذه المهمة تتطلب من صاحبها أن يكون شخصاً يتطلع بشكل أوّلي إلى مصلحة الفنان فلا يقدّم مصلحته المادية عليها. وهي باختصار علاقة مبنية على الأمان والإيمان بشكل رئيسي. ففي بلاد الغرب تدرّس هذه المهنة في الجامعات لأن لها أصولها وقواعدها أما في بلادنا فلا يعطونها أهمية كبرى».
والمعروف عن سارة الهاني ابتعادها إلى حد ما عن الاحتكاكات والمشكلات الفنية فهي تتحاشى الدخول فيها. وتعلق: «ابتعادي عن وسائل التواصل الاجتماعي هو ما يترجم هذا الموضوع على أرض الواقع. فأنا لست هاوية لها ولا يهمني أن أطلع الناس على أماكن وجودي وكذلك على يومياتي. وأعتقد أنني لست الوحيدة التي تمتنع عن ذلك فهناك فنانون كثر مثلي مقتنعون بأن السوشيال ميديا تنعكس أحياناً كثيرة سلباً على صاحبها لا بل تضعه في مواقف حرجة. وهذا الأمر يولد حوله بيئة سلبية يحتار مرات كثيرة كيف يفلت منها. كما أنني بطبعي لا أحب الثرثرات والقيل والقال وليس لديّ أعداء على الساحة. وآسف مرات كثيرة لتعرض فنانين للأذى من جراء هذه الوسائل التي تكتسح ليس فقط مهنة الفن بل مهناً كثيرة أخرى. فالفنان صاحب إحساس مرهف وهذا النوع من الأمور ينعكس سلباً عليه ويتسبب في أذيته، وهو غير مضطر لتحمله». وتضيف في هذا الإطار: «ولذلك من الأفضل على الفنان التحدث عن أعماله كي يبقى متحصناً وبعيداً عن الوقوع في مطب معين قد يكلّفه الكثير».
وتستعد سارة الهاني لطرح ألبوم غنائي جديد لها باللهجة الخليجية وتوضح في سياق حديثها لـ«الشرق الأوسط»: «ستكون أولى تجاربي الرسمية في هذا الإطار، إذ سبق وقدمت أغاني خليجية لغيري على المسرح.
وهذا العمل هو بمثابة (ميني ألبوم) من ألحان عبد الله القعود وأتعاون فيه أيضاً مع صلاح الكردي وعلي المولى، فهما حققا قفزة ملحوظة في الأغنية اللبنانية يشكران عليها».
وعن محطتها الفنية الأبرز في هذا الصيف والتي تطل من خلالها في «مهرجانات صيدا الفنية» لتغني وردة الجزائرية تقول: «هي محطة أعتزّ بها وتحمّلني مسؤولية كبيرة.
فلقد سبق وقمت بحفلات مماثلة غنيت فيها للراحلة وردة في دار الأوبرا في الكويت وأخرى غنيت فيها للعملاقة أم كلثوم في باريس. وانطلاقاً من هذه الفكرة اتخذت القرار بتقديم هذا الحفل في مهرجانات صيدا الفنية». وعن الأغاني التي ستقدمها في هذا الحفل توضح: «سأؤدي أغانيها المعروفة التي تترك أثرها حتى اليوم على الناس كـ(بتونس بيك) و(في يوم وليلة). كما سأقدم أغاني قديمة لها لا يعرفها كثيرون وستكون مفاجأة هذه الحفلة وهي من النوع الرومانسي الكلاسيكي الجميل». وعما يعني لها هذا النوع من الحفلات ترد: «إنها تزودني بالثقة بالنفس وبالقوة والتمرس».
وتشير سارة الهاني إلى أن أغاني الزمن الجميل لم تعد حكراً على برامج المهرجانات الفنية في لبنان لا سيما أن عدداً لا يستهان به من لجان هذه المهرجانات تختار عمالقة الفن ليتم أداء أغانيها بأصوات فنانين جدد. وتتابع: «حتى المغنين أنفسهم باتوا يبحثون عن أغانٍ لفيروز وصباح وعبد الحليم وغيرهم من العمالقة ليعيدوا تسجيلها بأصواتهم. ففي زمننا الحالي أصبحت هذه الأغاني بمثابة أحجار كريمة يرصع بها الفنان مشواره الفني ويفتخر بأدائها وبإدراجها في ألبوماته الحديثة».
وعن ألبومها الغنائي الجديد تقول: «هو (ميني ألبوم) لا يتجاوز عدد أغانيه الـ5 أو 6 أغنيات سأقدمها باللهجة الخليجية التي ما زلت أتمرن على إتقانها.
ومبدئياً سيرى هذا العمل النور مع بداية فصل الشتاء المقبل وأتمنى أن يعجب الناس. فعندما غنيت الخليجي في حفلات أقمتها في الكويت لاقيت تجاوباً كبيراً من الحضور. فهي من اللهجات الصعبة ولكنها تملك موسيقى وإيقاعات خاصين بها من نوع الطربي الكلاسيكي».
وتشيد الهاني بمطربين كويتيين وخليجيين تحب أداءهم أمثال نبيل شعيل وعبد الله الرويشد ونوال الكويتية ومحمد عبده وغيرهم، إذ «إن لكل منهم هويته الخاصة في الغناء التي تمثل مدارس بحد ذاتها، وأنا من المعجبين كثيراً بها».
وعن رأيها في الساحة الفنية اليوم تقول: «لا شك بأنها شهدت غربلة ملحوظة وهدأت إلى حد ما نسبةً إلى السنوات الماضية. ولكنها لا تزال تفتقر إلى الإنتاجات الحلوة، إذ لا تلبث الأغنية أن تموت بعيد فترة قصيرة على إطلاقها. فالخليج العربي سبقنا في هذا الإطار وأصبح لديه ريبيرتوار غنائي حديث وممتع ترك أثره على الساحة». وعما إذا كانت تفكر في تقديم أغنية ثنائية مع زميل لها ترد: «ليس هناك مشروع من هذا النوع ولكني أتشرف بالغناء مع أي فنان يتمتع بصوت جميل».
ومن أعمالها المستقبلية حفلة غنائية ضخمة تحمل أيضاً اسم أحد عمالقة الزمن الجميل ستقدمها على مسرح كازينو لبنان، إضافة إلى حفلات تحييها في جولة لها على باريس ولندن والكويت وأميركا.
وعن رأيها بحفلات المهرجانات الفنية التي يشهدها لبنان في موسم الصيف الحالي تقول: «هناك حفلات حقق أصحابها نجاحات كبيرة أمثال وائل كفوري في (أعياد بيروت) وملحم زين في (مهرجانات طرابلس الدولية) ولا أملك فكرة واضحة عن الحفلات الأخرى».



زياد غسان صليبا لـ«الشرق الأوسط»: والدي فنان عالمي

إلى جانب الغناء والتلحين يتمتع زياد بموهبة التمثيل (زياد صليبا)
إلى جانب الغناء والتلحين يتمتع زياد بموهبة التمثيل (زياد صليبا)
TT

زياد غسان صليبا لـ«الشرق الأوسط»: والدي فنان عالمي

إلى جانب الغناء والتلحين يتمتع زياد بموهبة التمثيل (زياد صليبا)
إلى جانب الغناء والتلحين يتمتع زياد بموهبة التمثيل (زياد صليبا)

يعدّ زياد الابن الأصغر للفنان غسان صليبا. وهو مثل شقيقه وسام جذبه عالم الفن بكل أبعاده، فمشى على خطى والده المغني وأخيه الممثل وسام صليبا. يجمع زياد بين مواهب كثيرة، يغني ويعزف ويلحّن ويمثّل ويؤلف كلمات الأغاني. أمضى عدة سنوات دراسية في لوس أنجليس مع شقيقه فتأثر بفنون الغرب وقواعد التمثيل والغناء.

سبق لزياد وأن أصدر 5 أغنيات بالأجنبية. ولكنه اليوم قرر أن يقلب الصفحة وينطلق نحو الأغنية العربية. استهلّ مشواره الجديد هذا، مع أغنية «كان يا ما كان» من تأليفه وتلحينه، يقدّمها زياد بأسلوب بسيط قريب إلى الأغاني الغربية. ورغم كلامها ولحنها المطبوعين بالعربية، فإنها تأخذ منحى العمل الغربي.

أغنية {كان يا ما كان} من تأليفه وتلحينه يقدّمها بأسلوب قريب إلى الأغاني الغربية (زياد صليبا)

ويقول لـ«الشرق الأوسط»: «تمسكت بأسلوبي الغربي كي أقدمها على طريقتي. وأتوقع أن أبقى محافظاً على هذا الإيقاع في أعمالي المقبلة. فهذا المزيج بين العربية والغربية إن في الموسيقى أو في طريقة الغناء، يزود العمل بنكهة فنية خاصة».

يتناول زياد في أغنيته «كان يا ما كان» كل ما يتعلق بالحنين إلى الوطن. فصوّر لبنان جنّة كانت تعيش بسلام وأمان، ويطلّ على طبيعة لبنان وبحره وجبله. كما يتذكّر الأماكن والمطارح التي تعني له الكثير. ومن خلال مكانة لبنان في أحلام الناس وأهله يترجم اشتياقه له.

يوضح زياد في سياق حديثه: «إنها بمثابة جردة حنين لوطن السلام، ومدى تأثرنا جميعاً برسالته هذه عبر الزمن. بلدي يعني لي الكثير، وارتأيت تكريمه في أغنية تترجم حبّي لصورة حفظتها عنه».

يطور نفسه بالغناء على الصعيدين الأجنبي والمحلي (زياد صليبا)

وكون زياد يتحدّر من عائلة فنية، تراوده دائماً فكرة الغناء بالعربية. «تأثرنا كثيراً أخي وسام وأنا، بفن والدي غسّان. صحيح أننا درسنا في الخارج، ولكننا تربينا على مسرح الرحابنة. والدي كان أحد أبطاله بشكل متكرر. وكذلك تربينا على الأغاني الوطنية المعروف بها، التي لا تزال تتردد من جيل إلى آخر. فهو برأيي يختلف عن غيره من الفنانين بأسلوب تفكيره وغنائه. ويتّسم بالتطور الدائم، إذ لا يتعب من البحث عن الأفضل. وبنظري هو فنان عالمي أفتخر بمسيرته وأعتزّ بها».

هناك جزء لا يتجزأ مني يسكنه الفن الغربي

زياد غسان صليبا

لطالما لاقى زياد التشجيع من قبل أفراد عائلته لغناء العربية. «الفكرة كانت تخطر على بالي دائماً. فأنا أنتمي لعائلة فنية لبنانية بامتياز. قررت أن أقوم بهذه التجربة فحزمت أمري وانطلقت».

لا فرق كبيراً بين تجربتيه في الغناء الغربي والعربي. يتابع: «بالنسبة للتلحين والتوزيع، لا يوجد فرق شاسع. (كان يا ما كان) يحضر فيها النفس الغربي، وهو ما اعتدت عليه في أعمالي السابقة. ولكن من ناحية الصوت اختلفت النبرة ولكنه لم يشكّل لي تحدّياً كبيراً». يتمتع زياد بخامة صوتية لافتة لم يستخدمها في الأغنية. ونسأله عن سبب عدم استعمال قدرات أكبر في صوته. يردّ: «عندما انتهيت من تسجيل الأغنية لاحظت هذا الأمر وأدركت أنه كان بوسعي القيام بذلك. أتوقع في أغاني العربية المقبلة أن أستخدم صوتي بدرجات أعلى. ولكنني أعتبر هذه التجربة بمثابة جس نبض سأكتشف من خلالها أموراً كثيرة».

يحضر لأغنية عربية جديدة حماسية أكثر بإيقاع مغاير عن أغنيته الأولى (زياد صليبا)

كان والده يطالبه دائماً بتقديم أغنية بالعربية. «إنه يكرر ذلك على مسمعي منذ نحو 10 سنوات. كنت متردداً، وأقاوم الفكرة لأنني مرتاح في الغناء بالأجنبية. وعندما أنجزتها فرحت بردّ فعل والدي كما أفراد عائلتي. كانت بمثابة مفاجأة لهم أثنوا على إنجازها. ولم يتوقعوا أن أقوم بهذه الخطوة رغم تشجيعهم لي».

لا يرغب زياد في التخلّي تماماً عن الأسلوب الغنائي الغربي. ويوضح لـ«الشرق الأوسط»: «هناك جزء لا يتجزأ مني يسكنه الفن الغربي وبما في ذلك الإنجليزية التي أتقنها لغة. أشعر أنني من خلالها أستطيع التعبير بصورة أفضل. ولكننا في النهاية لا نعرف الحياة إلى أين تؤدي بنا. وسأحاول العمل في المجالين، فأطور نفسي بالغناء على الصعيدين الأجنبي والمحلي».

يقول إن والده غسان صليبا عندما سمع الأغنية أعجب بها بسرعة. ويعلّق زياد: «أصررت على معرفة رأيه بالأغنية، فهو أمر يهمني كثيراً. ولأنه صاحب صوت عريض ويملك قدرات كبيرة في الأداء، كان يفضّل أن يتعرّف إلى مكامن صوتي بشكل أفضل. ولكنني أوضحت له أن نوع الأغنية يدور في فلك الحنان والشوق. وكان لا بد أن أغنيها بهذه الطريقة».

بلدي يعني لي الكثير وارتأيت تكريمه في أغنية تترجم حبّي لصورة حفظتها عنه

زياد غسان صليبا

يتمرّن زياد يومياً على الغناء، فيعزف البيانو أو الغيتار ليدرّب صوته ويصقله بالخبرة. «لقد اجتهدت كثيراً في هذا المجال، وحاولت اكتشاف قدرات صوتي بنفسي من خلال هذه التمارين. اليوم بتّ أدرك تماماً كيف أحسّنه وأطوره».

يشكّل الأخوان «زياد ووسام» ثنائياً ملتحماً فنياً وعملياً. يقول في هذا الموضوع: «لم نفترق يوماً. معاً درسنا في الخارج ورسمنا مشاريعنا وخططنا لها. وأستشيره باستمرار لأقف على رأيه، فهو أساسي بالنسبة لي».

إلى جانب الغناء والتلحين يتمتع زياد صليبا بموهبة التمثيل. سبق وشارك في أكثر من عمل درامي مثل «حبيبي اللدود» و«حادث قلب». «أحب التمثيل ومشواري فيه لا يزال في بداياته. الفن بشكل عام مهنة مضنية تتطلّب الكثير من التجارب كي نحرز النجاح فيها». وعما تعلّمه من والده بصفته فناناً، يردّ: «تعلمت منه الكثير. كنت أصغي إلى أغانيه باهتمام، وأتمعّن بقدراته الصوتية والتقنية التي يستخدمها. زوّدني والدي بصفاته الحسنة الكثيرة وبينها دفء مشاعره وطيبة قلبه وابتعاده عن القيل والقال. وأكثر ما تأثرت به هو شغفه بالفن. لم يحاول يوماً منعي وأخي من دخول هذا المجال. فهو على يقين بأن الشخص الشغوف بالفن لا يمكن لأحد أن يثنيه عنه».

يحضّر زياد لأغنية عربية جديدة تختلف عن «كان ياما كان». «ستكون حماسية أكثر بإيقاع مغاير عن أغنيتي الأولى. كما ألحن أغنية أجنبية لموهبة غنائية شابة تدعى أزميرالدا يونس، وأخرى لي».