موسم «أصيلة» يشدو بإيقاعات الزمن الجميل

إحسان الرميقي أبدعت في تأدية أشهر الأغاني لعمالقة الفن العربي

إحسان الرميقي
إحسان الرميقي
TT

موسم «أصيلة» يشدو بإيقاعات الزمن الجميل

إحسان الرميقي
إحسان الرميقي

تمايل جمهور أصيلة على إيقاعات موسيقية طربية لكبار مطربي الزمن الجميل مع فرقة «زمن الوصل»، والفنانة المغربية إحسان الرميقي، وذلك ضمن سهرات موسم أصيلة الثقافي الـ39، وبحضور جماهيري مكثف أبدى طوال الأمسية تفاعله الكبير لهذا النوع من الطرب.
وأدت الرميقي باقة من القصائد التراثية والموشحات العربية بصوت شجي، تفاعل معه بقوة الجمهور الغفير طوال السهرة، حيث افتتحت الفرقة الأمسية برائعة «حيرانة ليه» و«اسأل علي» للمطربة ليلى مراد ثم أغنية «يا شادي الألحان» للموسيقار صباح فخري، ثم باقة من الأغاني الطربية لكل من الفنان عبد الحليم حافظ وأم كلثوم وفيروز ومحمد قنديل ومحمد عبد الوهاب، واختتمت السهرة بأغنية «يا موجة غني» للفنان المغربي الحسين السلاوي بمشاركة جمهور أصيلة الذي أبدى تفاعلا خاصا مع الأغنية المغربية الشهيرة.
وقال التهامي الفيلالي رئيس فرقة «زمن الوصل» لـ«الشرق الأوسط»، إنها المشاركة الرابعة للفرقة في أمسيات موسم أصيلة، لكنّ العلاقة مع هذا المحفل السنوي قديمة جداً، فعندما كانوا طلبة موسيقيين شاركوا وهم أطفال صغار مع أساتذتهم في سهرات الموسم، وبقي الارتباط مع جمهور أصيلة، وبعد سنوات أسسوا فرقتهم الخاصة، وشاركوا من جديد في الموسم. ووصف الفيلالي الأمر كأنه حدث بالأمس، إذ لا يزال الموسم برأيه بنفس الروح والركب الذي عايشه قبل 30 عاما عندما كان طفلا.
وأشاد الفيلالي بجمهور أصيلة الذي وصفه بالجمهور الواعي الذي يمتلك أذنا موسيقية، وقال إنهم يسمعون بآذانهم مثلما يسمعون بقلوبهم. وأضاف أنّ أعضاء فرقته في كل فرصة يقابلون فيها جمهور أصيلة، يتأكدون أنّه جمهور مستمع وذو مستوى عال ويملك ثقافة وذوقا موسيقيا رفيعا.
بدورها، عبّرت المطربة إحسان الرميقي عن سعادتها بتفاعل جمهور أصيلة للمرة الرابعة من مشاركتها في سهرات الموسم، وأشادت بذوقهم الموسيقي الرفيع، مشيرة إلى أنّ مدينة أصيلة يحيط بها الفن من كل جهة، من خلال الجداريات والمعارض التشكيلية والفعاليات الثقافية والسهرات الفنية، مما انعكس بشكل واضح على أناسها الذين يملكون حسا فنيا راقيا يمكن لأي شخص أن يلاحظه، والتفاعل الكبير الذي أبدوه في السهرة مع الأغاني الطربية، خير دليل على ذلك، خصوصا أنّ نسبة كبيرة من الجمهور الحاضر من فئة الشباب.
وسيكون لجمهور «أصيلة» في الأيام المقبلة، مواعيد جديدة مع مجموعة من الأمسيات الغنائية يحييها الفنان المغربي إدريس الملومي عازف العود، وفرقة «ماكارينا راميث» للفلامينكو، وفرقة «العربي التمسماني للمعهد الموسيقي بتطوان» للطرب الأندلسي.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».