بعد 20 عاماً على وفاتها... فساتين الأميرة ديانا في معرض

بينها فستان حريري مزخرف برسم صقر زارت به السعودية

الفستان الذي زارت به السعودية عام 1986 - طقم ارتدته ديانا لأعمالها الخيرية (أ.ب) - أحد فساتين ديانا في المعرض (أ.ب)
الفستان الذي زارت به السعودية عام 1986 - طقم ارتدته ديانا لأعمالها الخيرية (أ.ب) - أحد فساتين ديانا في المعرض (أ.ب)
TT

بعد 20 عاماً على وفاتها... فساتين الأميرة ديانا في معرض

الفستان الذي زارت به السعودية عام 1986 - طقم ارتدته ديانا لأعمالها الخيرية (أ.ب) - أحد فساتين ديانا في المعرض (أ.ب)
الفستان الذي زارت به السعودية عام 1986 - طقم ارتدته ديانا لأعمالها الخيرية (أ.ب) - أحد فساتين ديانا في المعرض (أ.ب)

بمناسبة الذكرى الـ20 لوفاتها، سيحكي معرض للأميرة ديانا في قصر كنسينغتون في لندن أهم فساتين، قصة تحولها من ابنة الأرستقراطيين الخجولة إلى امرأة شهيرة وقوية. تم استبعاد الجانب المظلم - الطلاق من الأمير تشارلز، والعشاق السريون، وحادث السيارة القاتل في سن 36 ويتيح معرض «ديانا - قصتها بالأزياء» للثياب الحديث عن نفسها.
يتم إخبار الزوار أن الأميرة الشابة ليدي ديانا سبنسر، كانت غريبة على عالم تصاميم الأزياء. ووفقا لهذا المعرض، الذي يستمر لمدة عامين، كانت تمتلك مجرد ثوب واحد، وبلوزة واحدة وزوجا واحدا من الأحذية الجيدة: أما كل شيء آخر فكان مقترضا من الأصدقاء.
في البداية كانت ديانا (20 عاما) بطيئة في التأقلم مع دورها الجديد بعد زواجها من الأمير تشارلز عام 1981 وبعد «المظهر الرومانسي» لثمانينات القرن العشرين، البادي في الدانتيل وكثير من التموجات في القماش، جاءت
فساتين السهرة للمصممين المشهورين، التي تمكنت من تسخيرها كأدوات دبلوماسية.
وكما يبين المعرض، فعندما بدأ زواجها بالتعثر في بداية التسعينات، أصبحت ملابسها معبرة عن استقلالها وقوتها.
ومن بين المعروضات كأمثلة على سنواتها الأولى، زي الظهور الأول لديانا العائد لعام 1979 وبلوزة من الشيفون باللون الوردي الباهت (ارتدتها عام 1981 في أول موعد لصورة رسمية)، والبدلة البنية من قماش التويد التي ارتدتها في شهر العسل في اسكوتلندا.
وتقول المسؤولة عن المعرض إليري لين: «نرى تنامي ثقتها في نفسها طوال حياتها، وعلى نحو متزايد تملك السيطرة على الكيفية التي تظهر بها، وتتواصل بذكاء من خلال ملابسها. هذه قصة تستطيع كثير من النساء في جميع أنحاء العالم أن تتفهمها». وتم جلب غالبية القطع الـ25 المعروضة من متاحف ومجموعات خاصة من داخل وخارج البلاد - فقط نحو 5 هي من ممتلكات القصر. وتوضح لين أن ديانا لم تكن على علم تحديدا بقيمة فساتينها وتبرعت بكثير منها لأغراض خيرية.
ومن بين كثير من القطع التي تم جمعها في مزادات معطف صوفي قماشه مرسوم بمربعات ضخمة من اللونين الأزرق والأخضر، ومعطف من الصوف من أعمال المصمم ديفيد إيمانويل، ارتدته ديانا في فينيسيا الإيطالية عام 1985.
تعرض المعطف للسخرية منه في صفحات الأزياء ووصف بأنه «بطانية حصان». أحد أبرز المعروضات هو بلا شك فستان من الحرير بلون الحبر الأزرق من تصميم فيكتور أدلشتاين ارتدته ديانا بينما حامت حول حلبة الرقص مع جون ترافولتا في حفل عشاء رسمي في البيت الأبيض. وبعد عامين ارتدت «فستان ترافولتا» هذا في زيارة رسمية إلى بون، بألمانيا.
ويرغب القائمون على المعرض أيضا بلفت الانتباه إلى علامات التجعد من أثر ابنيها الصغيرين آنذاك ويليام وهاري، في فستان أخضر داكن من الحرير من تصميم أدلشتاين يعود لعام 1985.
وترافق فستان من الشيفون ارتدته لمهرجان كان السينمائي عام 1987 مع قصة طريفة عن كيف كانت غالبا ما تذهب إلى السينما متخفية في نظارات وغطاء للرأس.
ولزيارة رسمية إلى إسبانيا، اختارت ديانا فستانا أحمر وأسود على نمط الفلامنكو، مع قفازات حريرية طويلة - واحد أحمر والآخر أسود. أما الفستان الحريري الذي اختارته لرحلة إلى المملكة العربية السعودية فكان مزخرفا برسم صقر.
وفي تسعينات القرن العشرين (خرج انفصالها عن تشارلز للعلن في 1992) كان هناك تحول واضح إلى «خزانة الملابس العملية». كاثرين ووكر، المصممة المفضلة لديانا، أبدعت بدلات نهارية بقصات حادة حاسمة، ارتدتها ديانا لأعمالها الخيرية، من وجبات الطعام في فندق سافوي إلى زيارات لمرضى الإيدز. وتوفيت ووكر عام 2010 بمرض السرطان.
أما القطع الأهم والأكثر إبهارا فيمكن العثور عليها في قاعة المعرض الأخيرة، حيث تعرض خمسة من فساتين السهرة الأكثر شهرة لها. ارتدتها ديانا في جلسة تصوير مع المصور المتألق ماريو تيستينو قبل مزاد على 79 من فساتينها في دار مزادات كريستي بنيويورك في يونيو (حزيران) 1997 - قبل شهرين من وفاتها.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».