ميريام فارس تغني في مهرجان أربيل «الحرية ونوروز»

أسبوع للسينما الكردية تعرض فيه خمسة أفلام من إنتاج محلي

ميريام فارس أثناء المؤتمر الصحافي
ميريام فارس أثناء المؤتمر الصحافي
TT

ميريام فارس تغني في مهرجان أربيل «الحرية ونوروز»

ميريام فارس أثناء المؤتمر الصحافي
ميريام فارس أثناء المؤتمر الصحافي

أحيت الفنانة اللبنانية ميريام فارس أمس حفلا غنائيا في أربيل في إطار مشاركتها في فعاليات مهرجان أربيل «الحرية ونوروز» الذي بدأ في الحادي عشر من هذا الشهر وسينتهي في العشرين منه بإيقاد شعلة نوروز في بارك شاندر في أربيل.
ويأتي الاحتفال هذا العام ضمن احتفاء أربيل بنيلها للقب عاصمة السياحة العربية الذي منحه لها المجلس الوزاري لوزراء السياحة العرب في نهاية عام 2012.
وكانت الفنانة ميريام فارس وصلت لأربيل يوم الجمعة الماضي حيث عقدت في مساء اليوم نفسه مؤتمرا صحافيا في فندق روتانا بأربيل أعلنت فيه عن سعادتها لزيارة أربيل «بعد كل الأصداء التي سمعتها عن حضارة هذه المدينة المميزة ورقيها».
وأكدت فارس أنها تلقت الكثير من العروض لإحياء الحفلات في أربيل خلال السنوات السابقة، لكنها انتظرت الوقت المناسب للدخول من الباب العالي، فجاءت دعوة محافظة أربيل التي لم تتردد بالموافقة عليها، وبالأخص في ظل هذه السنة المميزة التي توجت فيها أربيل عاصمة للسياحة العربية لعام 2014.
وأعربت فارس عن رغبتها «بتعلم اللغة الكردية، مبينة استعدادها لأداء أغنية باللغة الكردية كونها من محبي التعرف على الحضارات وهذه بمثابة اكتساب ثقافات جديدة، وبينت أنها على استعداد لارتداء الزي الكردي النسائي خلال الجولة التي ستقوم بها في المدينة قبل الحفل».
وبينت فارس في رد على سؤال لـ«الشرق الأوسط» حول إمكانية تصوير أي عمل فني أو فيديو كليب في طبيعة كردستان «أنها مستعدة لتخوض هذه التجربة في الطبيعة المعروفة بجمالها في الإقليم طيلة الفصول الأربعة، وأنها ستكون سعيدة إن سنحت لها الفرصة لتصوير عمل فني في الإقليم».
ولم يخلُ المؤتمر الصحافي من بعض الأسئلة السياسية والشخصية التي ردت عليها ميريام فارس بدبلوماسية دون أن تشعر بالاستفزاز أو العصبية، فقد أكدت من الناحية السياسية أنها لا تتدخل فيما يتعلق بالصراعات بين الدول والمكونات والطوائف، إنما هي تؤيد حقوق الشعوب وتعمل عليها، وبالأخص فيما يتعلق بدورها الإنساني كسفيرة موقع «Google» للسلام. أما من الناحية الشخصية فقد بينت أن الفنان هو إنسان أولا وأخيرا، وأن أي جديد يطرأ في حياتها لن يكون خافيا عن جمهورها ومحبيها.
وقد حضر حفل الفنانة ميريام فارس عدد كبير من عشاق ومحبي صوت الفنانة في مدينة أربيل، حيث قدمت فيها الكثير من أغانيها القديمة والحديثة التي تفاعل معها الجمهور حتى نهاية الاحتفال.
من جهة أخرى وفي الإطار نفسه، بدأت أمس فعاليات أسبوع السينما الكردية في أربيل، حيث سيجري فيها عرض خمسة أفلام كردية صورت وإنتاجها في الإقليم ومثلت من قبل فنانين كرد من مختلف مدن ومحافظات إقليم كردستان العراق.
وقد بدأ أسبوع السينما أمس بكلمة من نائب محافظ أربيل طاهر عبد الله، حيث بين أن فعاليات مهرجان «الحرية ونوروز» لم يكن ليكمل دون عرض أفلام سينمائية أنتجت في الإقليم وصنعت ذاتيا من قبل فناني إقليم كردستان من ممثلين ومخرجين وفنيين.
وبين شاخوان عباس مدير السينما في أربيل في تصريح لـ«الشرق الأوسط» أن فعاليات الأيام العشرة لاستذكار ذكريات شهر مارس (آذار) كان لا بد لها من وجود فقرة تتعلق بالسينما، وأن مديرية السينما في أربيل كانت دوما المشارك الفعال في الكثير من المهرجانات والاحتفالات لعرض أحدث ما جرى إنتاجه من أفلام سينمائية تعد صناعتها شيئا جديدا بالنسبة لإقليم كردستان.
وأوضح عباس أن الأفلام الخمسة التي ستعرض خلال الأسبوع «تتحدث حول مختلف المواضيع الاجتماعية والسياسية المهمة التي تخص الإقليم والعراق بشكل عام، وأكد أن اليوم الأول لدخول المواطنين لمشاهدة الأفلام كان مجانا وفي بقية الأيام ستكون البطاقة بنصف الثمن الأصلي، حيث اتفقت مديرية سينما أربيل مع دار العرض في سينما رويال على أنها ستدفع نصف مبلغ البطاقة ليتسنى لعدد كبير من محبي السينما متابعة الأفلام الكردية التي ستعرض خلال أيام أسبوع السينما».



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».