جناح «سور الأزبكية» في معرض القاهرة للكتاب... «خالي الدسم»

بعد ارتفاع الأسعار ومنافسة هيئات حكومية بطبعات جديدة

جناح سور الأزبكية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب (الشرق الأوسط)
جناح سور الأزبكية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب (الشرق الأوسط)
TT

جناح «سور الأزبكية» في معرض القاهرة للكتاب... «خالي الدسم»

جناح سور الأزبكية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب (الشرق الأوسط)
جناح سور الأزبكية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب (الشرق الأوسط)

تُمثل لدى البعض حالة من «النوستالجيا» والحنين إلى أزمنة مضت، بينما تمثل لدى البعض الآخر فرصة حقيقية لاقتناء مؤلفات قيّمة بأسعار زهيدة، لكنها في كل الأحوال تظل «فاكهة الثقافة المصرية»، و«أشهر رصيف ثقافي» في العالم العربي... إنها مكتبات «سور الأزبكية»، لبيع الكتب المستعملة والعناوين الجذابة القديمة، والتي يقصدها القراء والباحثون سعياً وراء الأعمال النادرة الموجودة بحالة جيدة رغم مرور عقود على نشرها، لكن هذه المكتبات باتت تسجل، حسب متابعين، حضوراً «خالي الدسم» في ظل تراجع مبيعاته على هامش الدورة الـ54 الحالية من معرض القاهرة الدولي للكتاب مقارنةً بالدورات الماضية.
وتشهد قاعة 4 بالمعرض إقبالاً متوسطاً على مكتبات السور والتي يبلغ عددها 25 مكتبة، حيث كان يصعب أن تجد لك فيها موطئ قدم داخل أجنحة البيع في السنوات الفائتة. ويبرر إيهاب الألفي، مدير مكتبة الألفي، هذا التراجع النسبي في الإقبال بـ«زيادة الأسعار حالياً مقارنةً بما كانت عليه قبل سنوات». ويضيف في تصريح لـ«الشرق الأوسط»: «بعض الزبائن ممن اعتادوا شراء مطبوعاتنا بخمسة أو عشرة جنيهات في السابق يعتبون علينا ويقولون إن أسعارنا لم تعد في المتناول، ويتناسون أنه بعد تعويم العملة في مصر أكثر من مرة تضاعف سعر كل شيء بما فيها الكتب التي قد يصل سعرها أحياناً إلى 100 جنيه لا سيما في مجالات مثل السياسة والاقتصاد والقانون والتنمية البشرية والروايات المترجمة».
ويرى متابعون لحركة النشر بمصر أن «نقل مقر معرض القاهرة من حي مدينة نصر إلى التجمع الخامس (شرق القاهرة) أثّر سلباً في حركة المبيعات في جميع أجنحة المعرض عموماً وسور الأزبكية بشكل خاص، حين انخفض عدد الزوار من نحو نصف مليون زائر يومياً إلى نحو 200 ألف زائر، كما أن عدد دور النشر زادت بالمئات في السنوات الأخيرة، ما أوجد منافسة لمكتبات السور، فضلاً عن مبادرات البيع المنخفض في أجنحة وزارة الثقافة المختلفة التي جعلت بعض الكتب تباع بأسعار أقل من نظيرتها في سور الأزبكية».
ويقول محمد السيد، مهندس كومبيوتر، مقيم بالجيزة، إن «الوجبات الدسمة التي كانت تقدمها مكتبات السور خلال السنوات الماضية، تراجعت بشكل حاد، حيث كان يمكننا شراء كتب لكبار الكتاب بأسعار تبدأ من جنيه وجنيهين، لكن الكتب المتوفرة حالياً مرتفعة الثمن وعناوينها ليست مشبعة لي كقارئ»، على حد تعبيره.
وحسب مؤرخين، تعود تسمية «سور الأزبكية» بهذا الاسم إلى سور حديقة الأزبكية التي كانت واحدة من أعرق الحدائق النباتية في مصر، وقد أنشأها المهندس الفرنسي باريل ديشان عام 1872 على مساحة كبرى تضم نحو 18 فداناً، لكن مساحتها تقلصت بسبب إنشاءات مترو الأنفاق.
ويعد حي العتبة الشعبي بالقاهرة المقر الرئيسي لمكتبات «السور» حالياً وتحديداً أمام «مسرح العرائس» حيث يتراصّ ما يقرب من 150 مكتبة، فضلاً عن شارع «النبي دانيال» بالإسكندرية الذي يضم بعض المكتبات هو الآخر.
ويؤكد سعيد عبده، رئيس اتحاد الناشرين المصريين، أن «سور الأزبكية له تاريخ مؤثر في الثقافة المصرية، إذ كان يستقي رواد السور الأوائل من التجار بضاعتهم من المؤلفات القيّمة التي يبيعها ورثة المكتبات الخاصة هنا أو هناك، فضلاً عن التصفيات التي تقوم بها بعض دور النشر لعناوين قديمة بالنسبة إليها، مما جعل السور مصدراً مهماً على المستوى العربي للمقتنيات النادرة والكتب التي تحمل توقيع وإهداءات مشاهير الأدباء».
ويضيف عبده في تصريح إلى «الشرق الأوسط»: «بعض باعة السور، لا سيما من الأجيال الجديدة، أصبحوا للأسف الشديد يتورطون في ممارسات سيئة، مثل تزوير الكتب وقرصنتها خارج القنوات الشرعية مما قد يؤثر سلباً على عمليات البيع والشراء نفسها»، على حد تعبيره.


مقالات ذات صلة

بعد 18 عام زواج... زوجة كيفين كوستنر تتقدم بطلب للطلاق

يوميات الشرق بعد 18 عام زواج... زوجة كيفين كوستنر تتقدم بطلب للطلاق

بعد 18 عام زواج... زوجة كيفين كوستنر تتقدم بطلب للطلاق

تقدمت كريستين باومغارتنر، الزوجة الثانية للممثل الأميركي كيفين كوستنر، بطلب للطلاق، بعد زواجٍ دامَ 18 عاماً وأثمر عن ثلاثة أطفال. وذكرت صحيفة «ديلي ميل» البريطانية أن الانفصال جاء بسبب «خلافات لا يمكن حلُّها»، حيث تسعى باومغارتنر للحضانة المشتركة على أطفالهما كايدين (15 عاماً)، وهايس (14 عاماً)، وغريس (12 عاماً). وكانت العلاقة بين كوستنر (68 عاماً)، وباومغارتنر (49 عاماً)، قد بدأت عام 2000، وتزوجا عام 2004.

«الشرق الأوسط» (لوس أنجليس)
يوميات الشرق متحف «المركبات» بمصر يحيي ذكرى الملك فؤاد الأول

متحف «المركبات» بمصر يحيي ذكرى الملك فؤاد الأول

افتتح متحف المركبات الملكية بمصر معرضاً أثرياً مؤقتاً، اليوم (الأحد)، بعنوان «صاحب اللقبين فؤاد الأول»، وذلك لإحياء الذكرى 87 لوفاة الملك فؤاد الأول التي توافق 28 أبريل (نيسان). يضم المعرض نحو 30 قطعة أثرية، منها 3 وثائق أرشيفية، ونحو 20 صورة فوتوغرافية للملك، فضلاً عن فيلم وثائقي يتضمن لقطات «مهمة» من حياته. ويشير عنوان المعرض إلى حمل فؤاد الأول للقبين، هما «سلطان» و«ملك»؛ ففي عهده تحولت مصر من سلطنة إلى مملكة. ويقول أمين الكحكي، مدير عام متحف المركبات الملكية، لـ«الشرق الأوسط»، إن المعرض «يسلط الضوء على صفحات مهمة من التاريخ المصري، من خلال تناول مراحل مختلفة من حياة الملك فؤاد».

نادية عبد الحليم (القاهرة)
يوميات الشرق وضع تسلسل كامل لجينوم «اللبلاب» المقاوم لتغير المناخ

وضع تسلسل كامل لجينوم «اللبلاب» المقاوم لتغير المناخ

قام فريق بحثي، بقيادة باحثين من المعهد الدولي لبحوث الثروة الحيوانية بكينيا، بوضع تسلسل كامل لجينوم حبة «فول اللبلاب» أو ما يعرف بـ«الفول المصري» أو «الفول الحيراتي»، المقاوم لتغيرات المناخ، بما يمكن أن يعزز الأمن الغذائي في المناطق المعرضة للجفاف، حسب العدد الأخير من دورية «نيتشر كومينيكيشن». ويمهد تسلسل «حبوب اللبلاب»، الطريق لزراعة المحاصيل على نطاق أوسع، ما «يجلب فوائد غذائية واقتصادية، فضلاً على التنوع الذي تشتد الحاجة إليه في نظام الغذاء العالمي».

حازم بدر (القاهرة)
يوميات الشرق «الوثائقية» المصرية تستعد لإنتاج فيلم عن «كليوباترا»

«الوثائقية» المصرية تستعد لإنتاج فيلم عن «كليوباترا»

في رد فعل على فيلم «الملكة كليوباترا»، الذي أنتجته منصة «نتفليكس» وأثار جدلاً كبيراً في مصر، أعلنت القناة «الوثائقية»، التابعة لـ«الشركة المتحدة للخدمات الإعلامية بمصر»، اليوم (الأحد)، «بدء التحضير لإنتاج فيلم وثائقي عن كليوباترا السابعة، آخر ملوك الأسرة البطلمية التي حكمت مصر في أعقاب وفاة الإسكندر الأكبر». وأفاد بيان صادر عن القناة بوجود «جلسات عمل منعقدة حالياً مع عدد من المتخصصين في التاريخ والآثار والأنثروبولوجيا، من أجل إخضاع البحوث المتعلقة بموضوع الفيلم وصورته، لأقصى درجات البحث والتدقيق». واعتبر متابعون عبر مواقع التواصل الاجتماعي هذه الخطوة بمثابة «الرد الصحيح على محاولات تزييف التار

انتصار دردير (القاهرة)
يوميات الشرق مؤلفا «تحت الوصاية» لـ«الشرق الأوسط»: الواقع أصعب مما طرحناه في المسلسل

مؤلفا «تحت الوصاية» لـ«الشرق الأوسط»: الواقع أصعب مما طرحناه في المسلسل

أكد خالد وشيرين دياب مؤلفا مسلسل «تحت الوصاية»، أن واقع معاناة الأرامل مع «المجلس الحسبي» في مصر: «أصعب» مما جاء بالمسلسل، وأن بطلة العمل الفنانة منى زكي كانت معهما منذ بداية الفكرة، و«قدمت أداء عبقرياً زاد من تأثير العمل». وأثار المسلسل الذي تعرض لأزمة «قانون الوصاية» في مصر، جدلاً واسعاً وصل إلى ساحة البرلمان، وسط مطالبات بتغيير بعض مواد القانون. وأعلنت شركة «ميديا هب» المنتجة للعمل، عبر حسابها على «إنستغرام»، أن «العمل تخطى 61.6 مليون مشاهدة عبر قناة (DMC) خلال شهر رمضان، كما حاز إشادات عديدة عبر مواقع التواصل الاجتماعي». وكانت شيرين دياب صاحبة الفكرة، وتحمس لها شقيقها الكاتب والمخرج خالد د

انتصار دردير (القاهرة)

احتفال خاص للبريد الملكي البريطاني بمسلسل «قسيسة ديبلي»

دفء الشخصيات (رويال ميل)
دفء الشخصيات (رويال ميل)
TT

احتفال خاص للبريد الملكي البريطاني بمسلسل «قسيسة ديبلي»

دفء الشخصيات (رويال ميل)
دفء الشخصيات (رويال ميل)

أصدر البريد الملكي البريطاني (رويال ميل) 12 طابعاً خاصاً للاحتفال بمسلسل «The Vicar of Dibley» (قسيسة ديبلي) الكوميدي الذي عُرض في تسعينات القرن الماضي عبر قنوات «بي بي سي».

وذكرت «الغارديان» أنّ 8 طوابع تُظهر مَشاهد لا تُنسى من المسلسل الكوميدي، بما فيها ظهور خاص من راقصة الباليه السابقة الليدي دارسي بوسيل، بينما تُظهر 4 أخرى اجتماعاً لمجلس أبرشية في ديبلي.

وكان مسلسل «قسيسة ديبلي»، من بطولة ممثلة الكوميديا دون فرينش التي لعبت دور القسيسة جيرالدين غرانغر عاشقة الشوكولاته، قد استمرّ لـ3 مواسم، من الأعوام 1994 إلى 2000، تلتها 4 حلقات خاصة أُذيعت بين 2004 و2007.

في هذا السياق، قال مدير الشؤون الخارجية والسياسات في هيئة البريد الملكي البريطاني، ديفيد غولد، إن «الكتابة الرائعة ودفء الشخصيات وطبيعتها، جعلت المسلسل واحداً من أكثر الأعمال الكوميدية التلفزيونية المحبوبة على مَر العصور. واليوم، نحتفل به بإصدار طوابع جديدة لنستعيد بعض لحظاته الكلاسيكية».

أخرج المسلسل ريتشارد كيرتس، وكُتبت حلقاته بعد قرار الكنيسة الإنجليزية عام 1993 السماح بسيامة النساء؛ وهو يروي قصة شخصية جيرالدين غرانغر (دون فرينش) التي عُيِّنت قسيسة في قرية ديبلي الخيالية بأكسفوردشاير، لتتعلّم كيفية التعايش والعمل مع سكانها المحلّيين المميّزين، بمَن فيهم عضو مجلس الأبرشية جيم تروت (تريفور بيكوك)، وخادمة الكنيسة أليس تنكر (إيما تشامبرز).

ما يعلَقُ في الذاكرة (رويال ميل)

وتتضمَّن مجموعة «رويال ميل» طابعَيْن من الفئة الثانية، أحدهما يُظهر جيرالدين في حفل زفاف فوضوي لهوغو هورتون (جيمس فليت) وأليس، والآخر يُظهر جيرالدين وهي تُجبِر ديفيد هورتون (غاري والدورن) على الابتسام بعد علمها بأنّ أليس وهوغو ينتظران مولوداً.

كما تُظهر طوابع الفئة الأولى لحظة قفز جيرالدين في بركة عميقة، وكذلك مشهد متكرّر لها وهي تحاول إلقاء نكتة أمام أليس في غرفة الملابس خلال احتساء كوب من الشاي.

وتتضمَّن المجموعة أيضاً طوابع بقيمة 1 جنيه إسترليني تُظهر فرانك بيكل (جون بلوثال) وأوين نيويت (روجر لويد باك) خلال أدائهما ضمن عرض عيد الميلاد في ديبلي، بينما يُظهر طابعٌ آخر جيم وهو يكتب ردَّه المميّز: «لا، لا، لا، لا، لا» على ورقة لتجنُّب إيقاظ طفل أليس وهوغو.

وأحد الطوابع بقيمة 2.80 جنيه إسترليني يُظهر أشهر مشهد في المسلسل، حين ترقص جيرالدين والليدي دارسي، بينما يُظهر طابع آخر جيرالدين وهي تتذوّق شطيرة أعدّتها ليتيتيا كرابلي (ليز سميث).

نال «قسيسة ديبلي» جوائز بريطانية للكوميديا، وجائزة «إيمي أوورد»، وعدداً من الترشيحات لجوائز الأكاديمية البريطانية للتلفزيون. وعام 2020، اختير ثالثَ أفضل مسلسل كوميدي بريطاني على الإطلاق في استطلاع أجرته «بي بي سي». وقد ظهرت اسكتشات قصيرة عدّة وحلقات خاصة منذ انتهاء عرضه رسمياً، بما فيها 3 حلقات قصيرة بُثَّت خلال جائحة «كوفيد-19».