كيف تصبح الملابس المهترئة ذات قيمة تجارية؟

تتخلص منها المؤسسات الخيرية.. لكن المصانع الهندية تعيد تدويرها وتبيعها ثانية إلى المستهلك الغربي

يمكن رؤية مجموعات من النساء وهن يصنفن تلك الخرق والقطع في أكوام مختلفة الألوان  -  يتم تقطيع وتمزيق أكوام من المعاطف والسترات الثقيلة والخفيفة والسراويل التي تخلص منها مستهلكون لتتحول إلى كتلة متشابكة من الخيوط
يمكن رؤية مجموعات من النساء وهن يصنفن تلك الخرق والقطع في أكوام مختلفة الألوان - يتم تقطيع وتمزيق أكوام من المعاطف والسترات الثقيلة والخفيفة والسراويل التي تخلص منها مستهلكون لتتحول إلى كتلة متشابكة من الخيوط
TT

كيف تصبح الملابس المهترئة ذات قيمة تجارية؟

يمكن رؤية مجموعات من النساء وهن يصنفن تلك الخرق والقطع في أكوام مختلفة الألوان  -  يتم تقطيع وتمزيق أكوام من المعاطف والسترات الثقيلة والخفيفة والسراويل التي تخلص منها مستهلكون لتتحول إلى كتلة متشابكة من الخيوط
يمكن رؤية مجموعات من النساء وهن يصنفن تلك الخرق والقطع في أكوام مختلفة الألوان - يتم تقطيع وتمزيق أكوام من المعاطف والسترات الثقيلة والخفيفة والسراويل التي تخلص منها مستهلكون لتتحول إلى كتلة متشابكة من الخيوط

ربما بات مشهد وجود ملابس غير مرغوب فيها على أعتاب المؤسسات الخيرية في الغرب شائعا، لكن من يتبرعون بهذه الملابس لن يفكروا كثيرا في الأمر، لذا قد يذهلون عند اكتشافهم أن المطاف ينتهي بها إلى أكبر سوق للملابس المستعملة في الهند.
عند المرور بقلب أكبر سوق لتلك الملابس في آسيا في بانيبات، التي تقع على بعد 90 كلم من العاصمة الهندية دلهي، يمكن للمرء أن يرى حاويات تبين أن هذه الملابس تبرع بها أشخاص من الولايات المتحدة، والمملكة المتحدة، وأوروبا، وألمانيا، وكندا، والشرق الأقصى، وآسيا، وكوريا الجنوبية، وغيرها.
يتم تقطيع وتمزيق أكوام من المعاطف، والسترات الثقيلة والخفيفة، والسراويل التي تخلص منها مستهلكون، لتتحول إلى كتلة متشابكة من الخيوط ليعاد تدويرها واستخدامها في صناعة أغطية وسجاجيد وشراشف، ويعاد شحنها إلى الغرب في مشهد غريب من نوعه.
وقد يظهر من قلب هذا الخليط قطعة قديمة ذات قيمة قد تتوق إلى الحصول عليها متاجر الملابس الخاصة في الغرب على حد قول بارفيندر سينغ مدير مصنع إعادة تصنيع. وأوضح سينغ: «تتم إعادة الملابس القديمة إلى الولايات المتحدة، وتباع بسعر كبير، فلا شيء يضيع هباء». وتبلغ كمية الملابس القديمة، التي تعمل على تدويرها شركة سينغ يوميا، 75 ألف كغم.
وتعد بانيبات مركزا عالميا لتدوير الملابس المستعملة، وتشغل إيطاليا المركز الثاني، وتنتج بانيبات أكثر من 400 ألف كغم من الغزل يوميا.
وتأتي المواد الخام في تلك الصناعة في بانيبات من سوق الملابس المستعملة الدولية. وتمثل الملابس المستعملة من 20 إلى 30 في المائة من هذه الكميات، وهي ملابس لم يعد لها استخدام في المؤسسات الخيرية، أو مؤسسات إعادة التصنيع لسبب أو لآخر.
ويمكن رؤية مجموعات من النساء وهن يصنفن تلك الخرق والقطع المهلهلة في أكوام مختلفة الألوان. وبمجرد تصنيف تلك الخرق بحسب اللون، يتم تمريرها في ماكينات تمزيق، وغسلها ثم إعادة غزلها مع بعض الخيوط الصناعية. ولا يمكن صباغتها، ومن هنا يكتسب تصنيف الأقمشة على أساس اللون أهمية. وكانت آخر خطوة قبل أن يصبح الغزل جاهزا للاستخدام هو برمه باستخدام ماكينة ضخمة حتى يصبح أكثر نعومة وأقوى، فالغزل المتهرئ ضعيف. لذا تتم إضافة الخيوط الصناعية من أجل تدعيمه وتقويته.
وتنتج شركة «دهارام بال ولين إنداستريز»، التي يملكها آل جندالز، 10 آلاف كغم من خيوط الغزل يوميًا من 20 طنا من الملابس المستعملة التي يتم وضعها في مكان مفتوح تحت مظلة من الصفيح إلى أن يتم نقلها إلى ماكينة التمزيق لاستخلاص الألياف الخيطية. ويتم استخدام تلك المواد الخام بعد ذلك من أجل إنتاج أغطية، وقماش للزي المدرسي، والستائر ذات المربعات الحمراء والسوداء التي تنتشر بين أفراد جماعة ماساي في تنزانيا وكينيا.
وقال ميهر سينغ، مدير وحدة الغزل المستعمل، لكاتب المقال وهو يبتسم: «دائما ما نحصل على أسعار مرتفعة حين تكون هناك حاوية قادمة من كوريا. لقد استعدنا كل شيء بداية بالمال ووصولا إلى السلاسل الذهبية من جيوب الملابس الكورية». وأوضح أن الملابس المستعملة الأميركية كانت لطيفة لأنها عادة ما تكون في حالة جيدة. وأضاف أن الإيطاليين مثل الهنود حيث يفتشون في كل جيوبهم جيدا قبل التخلص من الملابس القديمة.
وقد يرى الكثيرون أن الغزل المستعمل قذر ودون المستوى، لكن نظرة واحدة تكفي لاكتشاف التحول، الذي يشبه السحر، الذي يحدث للملابس المتهرئة بحيث تصبح أشياء ذات قيمة تجارية. ويبيع التجار كل ذلك الغزل والأنسجة إلى جنوب آسيا وبعض المناطق في أفريقيا. إضافة إلى ذلك، تمثل منظمات المساعدة الدولية أحد أكبر المشترين، حيث يطلبون ملايين الأغطية التي تستخدم ضمن جهود الإغاثة في المناطق التي تتعرض لكوارث حول العالم.
ويتم تمزيق الملابس المستعملة إلى قطع مربعة الشكل من أجل بيعها كخرق مسح تستخدم في مسح الطلاء، والمواد الكيميائية، وصناعات البناء لمشترين في اليابان وأستراليا. ويتم استخدام مخلفات الأقمشة في حشو الوسائد. حتى مصممو الأزياء الهنود يستعينون بتلك الملابس المعاد تصنيعها في عمل مجموعات الأزياء. لذا كان من الممتع رؤية «الملابس المستعملة» كمصدر إلهام لمجموعات أزياء خريف - شتاء 2015 لثلاثة مصممين على الأقل خلال أسبوع أزياء أمازون في الهند الذي أقيم في نيودلهي. وكان يتصدر اللونان الأبيض والأسود مجموعة ديفيد أبراهام، وراكيش ثاكور، التي تحمل اسم «قديم جديد»، وتم استخدام تطريز كانثا من غرب البنغال وأوديشا في صناعة قطع المجموعة.
كذلك كان هناك قطع «كورتا»، و«سلوار»، والسراويل الضيقة، وبعض السراويل الواسعة من الأسفل، ومجموعة متنوعة من سترات «نهرو»، وقطع تغطي القسم الأعلى من الجسم تمت إعادة تشكيلها، مما أضفى طابعا عصريا وعمليا على المجموعة. واستخدمت دار «ريكليمد»، التي تتخذ من دلهي مقرا لها، قطع الساري القديمة والملابس المستعملة، والأكياس البلاستيكية المتهرئة، مواد خاما لصناعة ملابس وكماليات رائجة يمكن ارتداؤها.
وأنشأ هيمانشو شاني، وميا موريكاوا، متجرا يركز على الأزياء التي تحافظ على قيمتها. وقالت ميا: «القيمة مصطلح نسبي وأعتقد أن (ريكليمد) تعبر عن ذلك بشكل جميل، فهي تجعلك تفكر في المخلفات، وأنماط الاستهلاك، والإمكانيات الكامنة في القطع التي يتم الاستغناء عنها».
وتحصل الدار على الأقمشة التي تستخدمها، وهي أغلبها من الكاكي المصنوع يدويا، والحرير الطبيعي، والقطن، من نساجين في كوتش في ولاية غوجارات بغرب البنغال. واستخدمت «ريكليمد» القطع المتبقية من تلك الأقمشة في عمل قمصان، وفساتين، وصديريات، وغيرها من أشكال الملابس.
وقال هايمانشو الذي تخرج في أكاديمية «دوموس» للتصميم والأزياء في ملاينو: «كل قطعة تصنع من قماش محدود، لذا تعد كل قطعة فريدة بشكل ما». وللحصول على المواد الخام، تزور ميا الأسواق التي تقام يوم الأحد في دلهي القديمة من أجل اختيار قطع ساري قديمة من أجل «ريكليمد». وتقضي ميا وقتا طويلا في فرز وتصنيف أكوام من الملابس المستعملة المعروضة للبيع من أجل اختيار قطع ساري قديمة من القطن والحرير. وعادة ما تصبغ ميا قطع الساري القديمة، وتصنع منها ملابس، وقمصانا. وتصل أسعار القطع التي تقدمها «ريكليمد» إلى 9 آلاف روبية، بينما لا يهتم الكثير من المتسوقين بأصل الملابس التي يشترونها، حيث تمكن خط الإنتاج من جذب عدد من العملاء الذين يسعون إلى التعبير عن موقفهم البيئي والسياسي من خلال ما يرتدونه من ملابس. وقال هيمانشو: «لا نعتقد أن الناس يتشككون في ارتداء ملابس مستعملة. كذلك تتم إعادة صبغ القماش المتهرئ، وتمر الملابس عبر عملية تحول شاملة حتى تصبح في حالة جيدة كالجديدة».
تتراوح عائدات مجال استخدام خيوط الأكريليك، وخيوط الصوف، في صناعة الأغطية في بانيبات وحدها بين 12 و15 مليار روبية بحسب ما أوضح اتحاد صناعة الأصواف والملابس المستعملة في الهند. إضافة إلى ذلك يتمتع الغزل المعاد تصنيعه من القطن والصوف بقيمة تجارية. وتعد صناعة الأبسطة التي تفرش على أرض الحمامات، ويستخدم في صناعتها القطن المعاد تصنيعه، صناعة قيمتها 200 مليار روبية. ويقسم مصدرون مثل نيتيش ميتال بالغزل المعاد تصنيعه. وقال ميتال الذي يصنع سجاجيد توضع على عتبات الأبواب لمتاجر التنزيلات في الولايات المتحدة، والمملكة المتحدة، وإيطاليا: «إنها صديقة للإنتاج. فضلا عن ذلك، يريد عملائي أسعارا جيدة، ولا يهتمون بالجودة العالية كثيرًا».
تنتج نحو 30 وحدة يوميًا 500 طن من النسيج المعاد تصنيعه من السراويل، والقمصان القطنية، التي تستخدم في صناعة السجاجيد. ويمكن نسج هذا الغزل داخل أغطية وسجاجيد، وكذلك يمكن استخدامه كنوع رخيص من الحشو. وتعمل «غونج»، إحدى المنظمات التي لا تهدف للربح والرائدة في مجال إعادة تصنيع الأقمشة، على أكثر من 20 ألف كيلوغرام من الملابس القديمة شهريا، ويدعم مركز المعالجة في المنظمة فريقا من 80 فردا ينفذ عمليات إصلاح دقيقة، وتصنيف، وتعبئة، ونقل. وتتم مراكمة حتى الأجزاء المتبقية من الملابس، التي تبدو غير قابلة للإصلاح، واستخدامها في عمل شراشف السرير، أو المناشف الصحية للنساء. وتتنوع القطع، التي يمكن إعادة تصنيعها من قطع الملابس الأساسية، مثل السراويل، والبلوزات، والملابس الداخلية، إلى القطع المستخدمة في المنزل مثل الحشيات، والحقائب، والأزرار، وسلاسل المفاتيح، والدفاتر. ويتم منح جميع تلك القطع حياة جديدة، ثم نقلها على شاحنات إلى منظمات مجتمعية تقع في قرى نائية بالهند.



عرب وعجم

عرب وعجم
TT

عرب وعجم

عرب وعجم

> نايف بن بندر السديري، سفير خادم الحرمين الشريفين لدى المملكة الأردنية الهاشمية، استقبل أول من أمس، الدكتور زهير حسين غنيم، الأمين العام للاتحاد العالمي للكشاف المسلم، والوفد المرافق له، حيث تم خلال اللقاء بحث سبل التعاون المشترك بين الجانبين. من جانبه، قدّم الأمين العام درع الاتحاد للسفير؛ تقديراً وعرفاناً لحُسن الاستقبال والحفاوة.
> حميد شبار، سفير المملكة المغربية المعتمد لدى موريتانيا، التقى أول من أمس، وزير التجارة والصناعة والصناعة التقليدية والسياحة الموريتاني لمرابط ولد بناهي. وعبّر الطرفان عن ارتياحهما لمستوى التعاون الاقتصادي في شقيه التجاري والاستثماري، وحرصهما واستعدادهما لدفع التبادل التجاري إلى ما يأمله البلدان الشقيقان؛ خدمةً لتعزيز النمو الاقتصادي، كما أكد الطرفان على ضرورة تبادل الخبرات في القطاع الزراعي؛ للرقي بهذا القطاع المهم إلى ما يعزز ويطور آليات الإنتاج في البلدين الشقيقين.
> إريك شوفالييه، سفير فرنسا لدى العراق، التقى أول من أمس، محافظ الديوانية ميثم الشهد؛ لبحث آفاق التعاون المشترك والنهوض به نحو الأفضل، وتم خلال اللقاء الذي أقيم في ديوان المحافظة، بحث إمكانية الاستثمار من قِبل الشركات الفرنسية في الديوانية، خصوصاً أنها تمتلك بيئة استثمارية جيدة، والتعاون المشترك بين فرنسا والحكومة المحلية في عدد من المجالات والقطاعات.
> عبد اللطيف جمعة باييف، سفير جمهورية قيرغيزستان لدى دولة الإمارات، التقى أول من أمس، اللواء الركن خليفة حارب الخييلي، وكيل وزارة الداخلية، بمقر الوزارة، بحضور عدد من ضباط وزارة الداخلية. وجرى خلال اللقاء بحث سبل تعزيز التعاون في المجالات ذات الاهتمام المشترك بين البلدين الصديقين. ورحب اللواء الخييلي بزيارة السفير القيرغيزي، مؤكداً حرص الوزارة على توطيد علاقات التعاون والعمل المشترك مع البعثات الدبلوماسية والقنصلية في الدولة.
> عبد الله حسين المرزوقي، القنصل العام لدولة الإمارات العربية المتحدة في مومباي، حضر أول من أمس، احتفالاً بذكرى يوم الدستور لجمهورية بولندا، الذي استضافه القنصل العام لبولندا داميان إرزيك، بحضور رؤساء البعثات الدبلوماسية في مومباي، وعدد من المسؤولين في الحكومة الهندية ورجال الأعمال.
> عمر عبيد الشامسي، سفير دولة الإمارات لدى المملكة الإسبانية، اجتمع أول من أمس، مع خوسيه لويس ديلبايي، مدير مكتبة «الإسكوريال» الملكية في إسبانيا، وذلك لبحث سبل تعزيز التعاون مع المكتبة. جاء ذلك خلال الجولة التي قام بها السفير في مكتبة «الإسكوريال والبازيليكا» الملكية، بالإضافة إلى المبنى الملكي للضيافة الذي كان يستقبل فيه الملك فيليب الثاني، ملك إسبانيا (1556 - 1598م)، مختلف سفراء دول العالم.
> ستيفن بوندي، سفير الولايات المتحدة الأميركية لدى مملكة البحرين، استقبله أول من أمس، الدكتور محمد بن مبارك جمعة، وزير التربية والتعليم رئيس مجلس أمناء مجلس التعليم العالي بالبحرين؛ لمناقشة تعزيز أوجه التعاون في الجوانب التعليمية والثقافية، واستعراض أهم التجارب التعليمية الناجحة، كما تم بحث تعزيز الشراكة بين الجانبين في تدريب معلمي اللغة الإنجليزية بالمدارس الحكومية على مهارات وطرق تدريس الإعداد لاختبارات (TOEFL)، لزيادة مستويات التحصيل العلمي لدى طلبة المرحلة الثانوية في اللغة الإنجليزية.
> ماجد مصلح، سفير جمهورية مصر العربية لدى سريلانكا، استقبله أول من أمس، رئيس الوزراء السريلانكي دينيش غوناواردينا، حيث تناول اللقاء سُبل تعزيز العلاقات بين البلدين في المجالات كافة. وأشاد رئيس الوزراء السريلانكي بعلاقات الصداقة التاريخية التي تجمع بين البلدين، مُسلطاً الضوء على دور البلدين في إقامة حركة عدم الانحياز، الأمر الذي كان له أثره الكبير على صعيد العلاقات الدولية بصفة عامة، ومصالح واستقلالية الدول النامية على وجه الخصوص.
> بيتر بروغل، سفير جمهورية ألمانيا الاتحادية لدى تونس، التقى أول من أمس، رئيس مجلس نواب الشعب إبراهيم بودربالة، بقصر باردو. وعبّر السفير عن استعداد بلاده لمواصلة دعم مجهودات تونس في مسارها التنموي ومؤازرتها اقتصادياً واجتماعياً. وأكد ارتياحه للمستوى الممتاز للعلاقات الثنائية، معبّراً عن تقديره للخطوات الإيجابية التي تم قطعها في مجال البناء الديمقراطي، كما اطلع على صلاحياته وطرق عمل المجلس وعلاقته بالمجلس الوطني للجهات والأقاليم من جهة، وبالحكومة من جهة أخرى.