في معرض «سينتيز» الكهوف تعانق الحديد والسيراميك

يشارك فيه أربعة فنانين تشكيليين والأعمال الفنية تخرج عن المألوف

TT

في معرض «سينتيز» الكهوف تعانق الحديد والسيراميك

عادة ما تشكل معارض الرسم والنحت مساحة ترفيهية. فهي تجذب العين وتثقف العقل وتأسر الناظر بموضوعاتها الدافئة مرات والتجريدية مرات أخرى. ولكن في معرض «سينتيز» (Synthese) في غاليري «كاف» بالأشرفية تجتمع فنون مختلفة تأخذ المتفرج إلى عالم أخاذ.
أربعة فنانين تشكيليين يشاركون في هذا الحدث وهم: ألدا ورندة شويري وفادي سلامة وأندريا نصار. لكل منهم أسلوبه وطريقته في ترجمة أفكاره الفنية بحيث تتميز ألدا شويري برسوم زيتية مخلوطة بتقنية الميكسد ميديا. فيما يتفرد سلامة في تطويع الحديد ومواد الـ«ستيل» والنحاس الأحمر والأصفر لولادة تصاميمه. ومع أندريا نلاحظ تداخل الفن المعاصر مع الحديث، من خلال منحوتات السيراميك الأبيض. وتغرد رندة شويري خارج السرب، ومن خلال تجهيز فني يمزج بين عناصر الطبيعة ومواد حديثة براقة، كي تقول كلمتها وتمشي.
ومع شخصيات ألدا شويري من عالم الـ«دراويش» والكهوف تكشف لنا الفنانة التشكيلية عن مكنوناتها تجاه المجتمعات والطبيعة. وتعطي المرأة المصرية (الدرويشة) حيزاً كبيراً من أعمالها.
لماذا اخترت نماذج اجتماعية من مصر؟ «لأنني ببساطة عشت في مدينة القاهرة ولفتني هذا المجتمع بغناه وثراء تقاليده وعاداته». تشرح ألدا لـ«الشرق الأوسط» وتتابع: «تنقلت بين عدة بلدان مثل باريس ولندن وغيرها، لكن مصر حاكت خيالي وخاطبت أفكاري بتنوع مجتمعاتها». ترسم ألدا شويري نساء الدراويش متأثرة بحياتهن البسيطة والأنيقة معا. «هو مجتمع متحد وزاهد في الوقت نفسه، نساؤه كما رجاله يشكلون نموذجاً عن ذوبان المجتمعات ببعضها».
تمزج ألدا شويري في لوحاتها بين الريشة الزيتية الزاهية الألوان وتقنية الميكسد ميديا المعاصرة. وتقول «أحب الغوص في الخيال والتفاني بالشكل الخارجي لشخصيات لوحاتي. أما في تلك الخاصة بالكهوف التي أطلقت عليها أسماء «سحر الكهف» و«الفتاة المجهولة» وغيرها، رغبت بتحفيز خيال الناظر. فهي من نوع الفن التجريدي الذي يسمح لمشاهده بأن يغرق فيه ويسبح في أفاقه».
يطالعك عند باب المدخل للمعرض تجهيز فني لرندة شويري معلقاً وراء واجهته الزجاجية. فهي مصممة مجوهرات ونحاتة وحرفية في نفخ الزجاج. «التجهيز ولد من رحم الأعياد، وتدخل في صناعته مواد الـ«ستيل» والبرونز والزجاج. وهو كناية عن غصن شجرة يحمل مجسمات الملاك الحارس الذي يرنم بالبوق احتفالاً بمناسبة الأعياد» تشرح رندة غجر صاحبة غاليري «كاف» لـ«الشرق الأوسط».
وفي رحلتك مع مصابيح فادي سلامة المزخرفة. يقول المهندس اللبناني لـ«الشرق الأوسط»: «القطع الفنية التي ينفذها المصمم مغايرة لتلك التي يوقعها الفنان التشكيلي. هدف الأول عادة ما يصب في وظيفة تحملها قطعته الفنية إضافة إلى وجهها المبدع. أما الثاني فتأتي أعماله لتترجم أسلوبه في ترجمة أفكاره الفنية».
فادي المهندس المعماري رأى في فن التصاميم هروبا من المحدودية، يضع لها قواعدها بنفسه من دون التقيد بالمطلوب لتنفيذها. «إنها بمثابة تمارين شخصية أقوم بها وتطورت مع الوقت لتتحول إلى فن».
تلمس ما يقوله سلامة عن كثب في مصابيح من تنفيذه، تنتصب في إحدى زوايا الغاليري. وزعها هنا وهناك لتؤلف عائلة تشع بأضوائها الخافتة بعد أن غلفها بتصميم يخرج عن المألوف. «إنها تجمع الحداثة مع الطابع الشرقي، ومبنية من مجموعة مواد، يتداخل فيها الستنالس ستيل والحديد والنحاسين الأحمر والأصفر لتبدو في أحلى حلة، ولكنها في الوقت نفسه تولد إضاءة تشبه الفوانيس». إحدى هذه القطع وهي كناية عن مكعب يتسلل النور من فراغات هندسية تغطيه، تقترب منها وتبحث في داخلها عن سبب انجذابك نحوها. فتراها معززة ببراغ حديدية تزيد من ثباتها. «أجمع جوانبه الأربعة بعد أن يمر التصميم بمراحل مختلفة. أرسمه أولاً وأجلي المواد المصنوعة منه وأنظفها. أجففها كي تحافظ على لونها الأصلي ومن ثم أرشها بمادة حافظة. إنها مرحلة طويلة، ولكن الأهم أن تأتي جميع القطع متناسقة. هي موقعة بالحرفية، ولكني أستخدم تقنية الليزر لتقطيعها بقياسات واحدة وتتشابه مع بعضها».
تترك المصابيح وأنت تتأمل مقعداً يتوسط المكان، وتتساءل إذا ما هو مصباح من نوع آخر مستطيل الشكل عكس المصابيح الأخرى. «لا هو مقعد تعالي واستريحي عليه» تشرح لي هناء بو حمدان المشرفة على المعرض. بالفعل هو مقعد تخرج منه مسامير بلاستيكية ماكنة، تتحرك مع حركة الجالس عليها صعوداً ونزولاً بواسطة «ريسورات» في داخله. «لقد استوحيتها من فن الفقير الهندي وهي كناية عن فرشة مسامير أهل الهند معروفون باستخدامها. كل ما يهمني في قطعي، أن تحمل وظيفة معينة. لذلك كان هدفي الرئيسي في جميع القطع التي ترينها أن تضفي الراحة إلى أسلوب الحياة اليومي».
وما يقوله سلامة يترجمه أيضاً في كرسيين عاليين ومنفصلين، يرتكزان على قاعدة ثلاثية من «الستانلس ستيل»، وإلى جانبها تلفتك خزانة مركبة من عدة مكعبات، كناية عن أدراج تلتصق ببعضها لتؤلف الشكل. وفي داخل كل درج منها صحن زجاجي تضع فيه الحلويات أو الطبق الذي ترغب في أن يتناوله مدعويك.
يستمر المعرض لغاية أوائل يناير (كانون الثاني) 2022.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».