قلعة صيدا تتألق مجدداً بمبادرة إيطالية

نقوش على الحجارة في قلعة صيدا المرممة
نقوش على الحجارة في قلعة صيدا المرممة
TT

قلعة صيدا تتألق مجدداً بمبادرة إيطالية

نقوش على الحجارة في قلعة صيدا المرممة
نقوش على الحجارة في قلعة صيدا المرممة

تعد قلعة صيدا، على الساحل الجنوبي في لبنان، واحدة من الأماكن الأثرية التي تجذب السياح، من أجانب ومقيمين. وهي قلعة بناها الصليبيون على جزيرة في مدينة صيدا عام 1228م، وتبعد نحو 80 متراً من الشاطئ. وتكمن أهميتها في أنها مرتبطة بجسر صخري مبني على تسع قناطر. ويعتقد أنه شيد مكان معبد فينيقي مخصص لعبادة الإله ملكرت بسبب النقوش على الحجارة التي استعملت في بناء القلعة. وكان القسم الشرقي من القلعة يعد مركزها الرئيسي، وهو عبارة عن برج كبير له عدة بوابات من الجهة الجنوبية لا تزال بقاياها ظاهرة حتى اليوم. وطول البرج 27 متراً، وعرضه 21 متراً، وبناؤه ضخم سميك الجدران. وقد استعمل في بناء السور الخارجي أعمدة من الغرانيت. ويزين مدخل القلعة أحجار سوداء منحوتة، ويقع داخلها مسجد بناه الأشرف صلاح الدين خليل، وجدده الأمير فخر الدين.
وشهدت القلعة البرية في صيدا إهمالاً ملحوظاً، إذ لم يجرِ ترميمها منذ سنوات طويلة. وبناء على مشروع مكتمل وتمويل تقدمت به الدولة الإيطالية من أجل الحفاظ على التراث اللبناني، أُعيد ترميم هذه القلعة، وجرى الاحتفال بإعادة افتتاحها بحضور السفيرة الإيطالية لدى لبنان نيكوليتا بومبادييري، ووزير الثقافة اللبناني محمد مرتضى.
وبلغت كلفة ترميم هذه القلعة 650 ألف يورو، وشمل قسماً من هياكلها القديمة وممرات أثرية، إضافة إلى استحداث أقسام خدماتية جديدة فيها، كمدخلها الرئيسي، وشباك التذاكر، والمراحيض. ويأتي المشروع ضمن مبادرة قامت بها الدولة الإيطالية، لتشمل أماكن أثرية أخرى، وهما قلعتا صور وبعلبك. وقد رصدت ميزانية لهذا المشروع، بلغت 12 مليون يورو، تكفلت بها إيطاليا.
وأكدت السفيرة الإيطالية لدى لبنان نيكوليتا بومبادييري أن اهتمام إيطاليا بلبنان الثقافة يعود إلى التاريخ الغني الذي يملكه. وشددت خلال افتتاح القلعة على أن البلد مدعو اليوم لمواجهة تحديات وصعوبات كبيرة يمكن أن يشكل غنى تراثه الثقافي أحد الأسلحة للتغلب عليها. وأضافت أن هذه المبادرة تتعلق بقطاع كغيره من القطاعات التي تشهد على التزام إيطاليا الدائم بأن تكون إلى جانب بلاد الأرز.
وفي حديث لـ«الشرق الأوسط»، ذكر مكتب التعاون الإنمائي الإيطالي الذي شارك في هذا المشروع أنّ القلعة أصبحت أبوابها اليوم مفتوحة أمام الزوار. وأضاف: «لقد استعنا بخبرات إيطالية في هذا القطاع، وقمنا بالأعمال المطلوبة، بالتعاون مع مجلس الإنماء والإعمار والمديرية العامة للآثار في لبنان».
وكانت قد حددت طبيعة الأعمال في القلعة، حسب مكتب التعاون الإنمائي الإيطالي، بناء على مسح أظهر الأماكن التي هي بحاجة أكثر من غيرها لإعادة ترميمها وتنظيفها. وقد أضاف: «قمنا بجميع هذه الأعمال بالشروط الدولية الموافقة لعمليات ترميم الآثار عالمياً، فأنجزنا أعمال ترميم وتدعيم وصيانة للقلعة ومحيطها، وشملت المباني الرئيسية التي عملنا عليها تلك التي تعود إلى الحقبة الرومانية والقرون الوسطى التي هي جزء لا يتجزأ من الممر الذي يؤدي إلى المسرح الروماني الموجود داخل القلعة».
وكان لوزير الثقافة اللبناني محمد مرتضى كلمة خلال افتتاح قلعة صيدا البرية، شكر فيها حكومة إيطاليا على مبادرتها ودعمها الثقافي للبنان. ومما جاء فيها أنّ «هدفنا هو تنشيط الحركة الثقافية والسياحية في هذا المكان، والحفاظ على التراث التاريخي كنزاً للأجيال المقبلة، فلا تحيا أمة تتنكَّرُ لماضيها}.
وخصصت المبادرة الإيطالية قسماً كبيراً من أعمالها الترميمية لـخان القشلة، الواقع في السوق القديم في صيدا. ويوضح المكتب الإنمائي الإيطالي أنّ العمل لا يزال قائماً في هذا المكان المهمل منذ سنوات طويلة، وسيُحول إلى مركز للحرف اليدوية. أما كلفة ترميمه، فتبلغ نحو مليوني يورو.
ويعود خان القشلة إلى القرن الثامن عشر، وقد خضع لتغييرات وتحولات على مر القرون حتى هجره بالكامل. وحسب ما قاله المكتب الإنمائي الإيطالي لـ«الشرق الأوسط»، فإنه تم رصد ميزانية بقيمة مليوني يورو لهذا المكان، وأعيد ترميمه نظراً لقيمتيه الثقافية والتاريخية الكبيرتين. وسيقام فيه مساحات مخصصة للتدريب، وتسويق منتجات محضرة ومنفذة من قبل أهالي مدينة صيدا.
وتشمل المبادرة الإيطالية إعادة ترميم قلعتي صور وبعلبك. وفي هذه الأخيرة، أُضيف إلى ترميم هيكل جوبيتر تجديد مبنى البلدية. ويتوقع المكتب الإنمائي الإيطالي إنهاء كل الأعمال الترميمية العام المقبل. وقد بدأت المبادرة منذ عام 2016، إلا أنها توقفت لفترة في عام 2019. وعما إذا كانت هذه المبادرة تشمل إعادة ترميم قلعة جبيل في شمال لبنان، أكد مكتب الإنماء الإيطالي أنها لا تدخل في صلب مبادرتهم، وأنه سبق أن عمل على ترميمها من قبل البنك الدولي.
واليوم، تتألق قلعة صيدا الأثرية من جديد بفضل المبادرة الإيطالية، وقد نُظفت بالكامل، وشُيد جدار إسمنتي وأسوار لها للإسهام في حمايتها والحفاظ عليها.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».