طائر «أبو قردان» يُلهم فناناً مصرياً «قُرب الماء»

معرض عبد المحسن واحد من خماسيته حول بحيرة البرلس

الفنان عبد الوهاب عبد المحسن -  تشكيل يجعل الطيور جزءاً من الطبيعة المحيطة
الفنان عبد الوهاب عبد المحسن - تشكيل يجعل الطيور جزءاً من الطبيعة المحيطة
TT

طائر «أبو قردان» يُلهم فناناً مصرياً «قُرب الماء»

الفنان عبد الوهاب عبد المحسن -  تشكيل يجعل الطيور جزءاً من الطبيعة المحيطة
الفنان عبد الوهاب عبد المحسن - تشكيل يجعل الطيور جزءاً من الطبيعة المحيطة

خرج الفنان عبد الوهاب عبد المحسن من مرسمه، بألوانه إلى غمار الطبيعة الحُرة ساعياً للاقتراب من طير «أبو قردان» الوديع، مقتفياً اقترابه الهادئ من المياه، وتنقله بخفة وهو يُجاور البشر مُضفيا سحراً خاصاً بتلك الوداعة، وكثيراً من الإلهام لعبد الوهاب عبد المحسن ظهرت في لوحات معرض «قُرب الماء».
يشير عنوان المعرض، الذي يستضيفه غاليري «آزاد» بالقاهرة، إلى حالة الاقتراب من الماء والأرض، وهو ملمح لا يغادر مشروع الدكتور عبد الوهاب عبد المحسن، على مدار مسيرته الفنية التي تزيد على 50 عاماً في مجال الفن التشكيلي، الذي يقول في حديثه لـ«الشرق الأوسط» إن هذا المعرض يعد واحداً من خماسية تشكيلية قام برسمها تدور حول مدينة البرلس، مسقط رأسه، التي تقع بمحافظة كفر الشيخ، (شمال دلتا مصر).
يعتبر عبد المحسن أن تلك الخماسية تشبه فكرة المتتالية الروائية في الأدب، أو الرباعية الشعرية، ولكن بالنسبة له هي خماسية تشمل 5 معارض ومشاريع فنية مستوحاة من مدينته التي تضم بحيرة البرلس المُطلة على البحر المتوسط وهي «قُرب الأرض»، و«مدن الملح»، و«القربان»، و«قُرب الماء»، و«مصرف كفت» الذي سيتم عرضه نهاية العام الجاري.
«هو طائر صامت، لا يُصدر صوتاً ولا صخباً، يبعث من حوله حالة من الصفاء، تجعله يتماهى مع الفلاحين في الأرض، في امتداد لبراح الطبيعة من حوله»، هكذا يصف عبد المحسن طائر «أبو قردان» الشهير في مصر باسم «صديق الفلاح»، الذي استلهم منه موضوع معرضه، وقام برسم أكثر من ثلاثين لوحة من وحي تأمله واقترابه منه، يقول: «سعيت من خلال اللوحات لترجمة هذا الحوار البصري بين حركة أبو قردان وهدوء تحركه بين الناس، في نسيج واحد مع رومانسية الطبيعة من حوله».
ويعيش طائر «أبو قردان» بالقرب من المسطحات المائية، وهو معروف بلونه الأبيض ومنقاره المميز، وأرجله الصفراء، وارتبط حضوره بالميثولوجيا والأساطير، كما قدسه المصريون القدماء واعتبروه رمزاً للإله «تحوت»، وهو إله القمر والحكمة والطب، الذي عُرف بسيد الكلمة المقدسة، ويُنسب إليه اختراع فن الكتابة.
ويوظف الفنان في تكوينات مختلفة حضور أبو قردان في لوحات المعرض، الذي يستمر حتى 5 أكتوبر (تشرين الأول) الجاري، فهو يظهر كبطل وحيد للوحة، في تأمل قريب لمعالم هيكله أو في مجموعات تقترب من الأشجار، وأحياناً تلتصق بها كأنها الطيور باتت أوراقاً لا تتجزأ من تلك الأشجار، علاوة على تصوير اقترابه من الماء والأرض، متشبثاً بتعاريج الأرض وتشققات طينها.
ويغلب اللون الأبيض على فضاء لوحات المعرض، ويشير الفنان عبد الوهاب عبد المحسن إلى أن هذا اللون يرمز للضوء الذي يشع حول الطائر، وكذلك فإن اللون الأبيض لـ«أبو قردان» يكتسب انعكاسات من الطبيعة من حوله، كما اللون الأخضر والأزرق والقرمزي، «حتى اللون الأحمر ظهر بدرجات دافئة مُتماهية مع رقة الطبيعة، وأردت أن يظهر بياض طائر أبو قردان وكأنه لؤلؤ له حضور وألق»، حسب الفنان.
ويعتبر الفنان عبد المحسن أن هذا التأمل لطائر من أشهر الطيور القريبة من السواحل يأتي في إطار بحثه الدائم عن ملامح تخص بيئته التي ينفعل بها، تلك المحيطة ببحيرة البرلس.
ويظهر هذا التأمل عبر اقتفاء مُفردات جمالية وحالمة، تقترب من طبيعة تلك البحيرة، وبشرها، وعالمها المنفتح على الصيد والزراعة، ويُنوع الفنان عبد الوهاب عبد المحسن مساحة هذا التأمل عبر خامات مختلفة، سواء من خلال التصوير والحفر والغرافيك.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».