سيرين عبد النور لـ {الشرق الأوسط}: ليس كل من يلقي عليك التحية صديقاً

تتألق في مسلسل «دور العمر» بشخصية شمس مطر

الفنانة اللبنانية سيرين عبد النور
الفنانة اللبنانية سيرين عبد النور
TT

سيرين عبد النور لـ {الشرق الأوسط}: ليس كل من يلقي عليك التحية صديقاً

الفنانة اللبنانية سيرين عبد النور
الفنانة اللبنانية سيرين عبد النور

تبدع الممثلة سيرين عبد النور في شخصية شمس مطر التي تجسدها في مسلسل «دور العمر». ومَن يتابعها خلاله لا بد أن تلفته كمية النضوج والخبرة في الأداء واستخدامها لأدوات تطرب المشاهد.
هي نفسها تصف دورها هذا بـ«دور العمر» وتزيد: «هو دور العمر لكل فريق العمل بدءاً من المخرج سعيد الماروق مروراً بشركة الإنتاج (روف توب) وصاحبها طارق كرم، والكاتب ناصر فقيه والممثلين مجتمعين وعلى رأسهم عادل كرم وحتى التقنيين العاملين فيه». وتروي لـ«الشرق الأوسط»: «منذ اللحظات الأولى لقراءتي النص شعرت بأنها دراما تختلف عن غيرها، بموضوعها وتوليفتها. هو فعلاً دور العمر لي، إذ شكل عندي نقلة نوعية أعتز بها. كما أنه حقق قفزة لعين المشاهد، الذي من خلاله رأى الدراما من منظار آخر».
تجذبك سيرين في حديثها الصريح، وتستذكر مراحل وتقيّم أخرى أسهمت في نضوجها. فهي تعترف بالتغييرات التي أصابتها في شخصيتها منذ فترة وتعلق: «كنت في الماضي أحدّث نفسي وأطالبها بالقيام بالأفضل. اليوم صرت أستمتع بعملي بثقة أكبر. كنت أتأثر بالكلام السلبي عني أو عن عملي، اليوم صرت أضحك، إلا إذا كان يحمل نقداً بناء. فهناك نقد وتجريح يعتمدان على الحقد ويمارسان على الممثل الناجح. ووسائل التواصل الاجتماعي تسهم في نشرها. النضوج الذي وصلت إليه اليوم أتاح لي رؤية الإيجابيات أكثر من عكسها. صرت أعرف أن من يجرحني هو في الحقيقة يحسدني ومقهور من نجاحي. فخورة بما أنا عليه اليوم، وأن كل خطوة ناقصة تصادفني هي بمثابة درس أتعلم منه. وتتابع: «على الكرة الأرضية نوعان من البشر: الناجح الذي يجر الآخر معه نحو الأعلى، والفاشل الذي يستمتع بإعاقة الناجح عن الوصول. هذه الحالات موجودة بكثرة على الساحتين الفنية والسياسية. هؤلاء الأشخاص هم بالنسبة لي مليئين بالأنانية والنرجسية. وهذه الأخيرة أخطر من الصفة الأولى. وبين حروب صغيرة وأخرى كبيرة وأزمات وأمور كثيرة مررنا بها، يتبين أنه مع النوايا الصافية لا يصح إلا الصحيح. ابتعدت في فترة ما لأسباب عدة، ولكن الأمور اليوم أصبحت أوضح في نظري. نعم أقدم اليوم أهم أدواري التمثيلية. وأعتقد أن كل ممثل يتمنى في قرارة نفسه أن يؤديه. فهو دور مركب يكشف عن موهبته الداخلية».
تتألف شخصية شمس مطر من عقد وطبقات لتتحول إلى مركبة من النوع الصعب، الذي يتطلب لغة جسد وأداء محترفاً. كل ذلك أجادته سيرين وارتقت بفضله في أدائها إلى الأفضل. ولكن أين تكمن صعوبة الشخصية بالتحديد؟ توضح الفنانة أنه «في كل دور تمثيلي يحضر الخير والشر، وكوني صاحبة خبرة عمرها 21 عاماً، قبل أن أدخل مسار التصوير، أحضر للشخصية بتأنٍ وأقرأ ما بين سطورها، وهو ما لفت كاتب النص ناصر فقيه. فالممثل عندما يلعب دوراً معيناً عليه أن يتبناه جملة وتفصيلاً، مروراً بمبادئ الشخصية بحد ذاتها. وعندما يشعر بأنها سكنته تأخذ ملامحها لا شعورياً تبسط نفسها على أدائه. وهو ما حصل معي في شخصية شمس، فصرت أمشي وأفكر وأحكي تماماً مثلها. هو شعور مخيف أن يلبسك دور معين، ولكنه بمثابة متعة للممثل لا تضاهيها أخرى». وتتابع: «كل ممثل لديه استعداد لاقتناص الفرص، ولكنها لا تتوفر عنده باستمرار. فإن أي نقص بمكون واحد من هذه الفرصة يحولها إلى خطوة ناقصة. فاكتمال الخلطة تتطلب نصاً محبوكاً وشخصية فذة ومخرجاً بارعاً، ومشاهد يلتقط كل هذه الإشارات كي لا يذهب عمله سدى».
ترفض سيرين أن يتسم العمل الدرامي عامة بالتجارة. وتقول: «العطاء شيء أساسي في أي مهنة نزاولها. وعندما أشعر أنه في استطاعتي إعطاء المزيد لا أتأخر، وهو ما ينطبق على فريق (دور العمر) بأكمله. الجميع كان يعمل انطلاقاً من شغفه بعيداً عن أي حس تجاري. وهو ما انعكس إيجاباً على العمل ككل، وكشف عن عملية الإتقان التي تغلفه».
مشاهد عدة قدمتها سيرين عبد النور في «دور العمر» لامست المشاهد فيها عن قرب، لا بل حفرت في ذاكرته. وتوضح: «هذا النوع من المشاهد عادة ما تترك للمراحل الأخيرة من التصوير، إذ تكون الشخصيات قد اختمرت كما يجب، ونضجت لدى الممثل. شمس هي فعلاً كتلة مشاعر ولكن الأهم كان استحداث ذاكرة لها. ولذلك أسئلتي كانت كثيرة حول هذه الشخصية قبل تمثيلها. ليس من الضروري أن تكون الأجوبة عن أسئلتي موجودة في النص. هناك خطوط يجب أن نستشفها ما بين السطور، ومن ثم نعجنها في مخيلتنا. فنطل معها على مراحل من عمرها، وفي مقدمها طفولتها التي عانت فيها من والدها. كل هذه الأمور أخزنها في ذاكرتي، لدرجة أنني في أوقات كثيرة أشعر بأنني غير قادرة على التعاطي مع ممثل يلعب دور عدوي في القصة. ويمكننا أن نتفهم شمس من ردود أفعالها، التي تعطينا فكرة واضحة عن شخصيتها. فهي مستعدة للتضحية بنفسها من أجل والدتها، لكن مفهوم الحب عندها مضطرب. ويطرح أسئلة حول علاقتها بحبيبها أمير. هناك ازدواجية في الشخصية تجوز عند الطرفين. فهما كائنان ملائمان جداً لبعضهما قلباً وقالباً». ولكن هناك علامات استفهام كثيرة طرحها المشاهد حول هذه العلاقة؟ «ثمة علاقات كثيرة في الواقع تشبه علاقة أمير وشمس، فلا ضرورة لطرح أي علامات استفهام. ومن البديهي في المقابل أن يطرح المشاهد أسئلة كثيرة حول سياق القصة، فلا يصح كل ما يتوقعه لتصبح القصة عادية. فهذا التفاعل بين الكاتب والمشاهد ضروري أن تترجمها كاميرا المخرج».
في ظل أزمات متراكمة نعيشها اليوم على أرض الواقع، قد يعتقد البعض أن الممثل بشكل عام محظوظ. فهو ينفصل عن واقعه لينخرط في شخصية يؤديها ولو لمدة قصيرة. ترفض سيرين هذه المقولة وتقول: «لا أنفصل أبداً عن واقعي وإلا فإن ذلك يعني أنني لست قادرة على التحكم في حياتي. كيف أنفصل وأنا أم ولدي عائلة جميلة أهتم بها؟ أخلع عني الشخصية التي أؤديها عند باب موقع التصوير، وأعود إلى مهمات سيرين الطبيعية. من المهم جداً ألا يعيش الممثل دوره في حياته العادية. فيا أيها الممثل لا يجب أن تتمادى بذلك وتمثل علينا. فالتمثيل هو مجرد وظيفة ينتهي أداؤها بمجرد انتهاء وقت التصوير». وعما إذا تلفتها مواهب تمثيلية جديدة تقول: «لم أستخف يوماً بأي موهبة صاعدة، فأنا شخصياً عانيت من الاستخفاف بموهبتي في بداياتي. كل منا بحاجة إلى فرصة، وهناك مواهب كثيرة تنتظر هذه الفرص. ومن هنا أتوجه برسالة إلى المخرجين والمنتجين للالتفات إلى تلك المواهب. فهي تستحق الاهتمام بدل اللجوء إلى نفس الوجوه وتكرارها». وهل برأيك هناك تاريخ انتهاء لمشوار الممثل؟ ترد: «ولا مرة يمكن تطبيق هذا الأمر على الممثل. حتى إننا اليوم بتنا نلحظ فرصاً جديدة تُعطى لممثلات في منتصف العمر، لا تدور فقط في إطار أدوار الأم أو دور مساند. هناك تحول في هذا المجال لأن الواقع يقول ذلك والدراما مرآته. والمرأة تلعب أدواراً مختلفة في جميع مراحل حياتها ويمكننا ترجمتها درامياً. على الكتاب أن يبادروا ويهتموا بأصحاب هذا العمر، فالحياة لا تتوقف فقط عند ابنة العشرين ربيعاً».
وعن جديدها تقول: «أستعد اليوم لتصوير عمل جديد مع شركة الصباح بعد أن تكتمل حبكة النص والفكرة التي ارتأيتها بنفسي. وقد تناقشت بالموضوع مع الكاتبة، وهي سورية والعمل جارٍ على بلورتها». وتختم سيرين: «لم أعد مستعجلة للقيام بأي شيء، وقد تكون أهم أخطائي في الماضي، هو انشغالي بفكرة الوجود الدائم على الساحة. اكتشفت أن الغياب بين وقت وآخر ضروري كي يشتاق إليك المشاهد. تحوّلت لشخص آخر حتى في علاقاتي اليومية. وصرت آخذ قراراتي بقوة ومن دون تردد. في الماضي كنت أساير وأعطي الفرص. اليوم تغيرت وكما تراني يا جميل أراك. ومن يعاملني باحترام ومحبة أعامله بالمثل، وكل شخص لديه طاقة سلبية لا أريده في حياتي. صرت ضليعة بالحسابات، أغلق الباب ورائي بلا ندم. فالمصالح الشخصية في رأيي اليوم، علة مجتمعاتنا، تبرز بوضوح عند الناس. نصيحتي، هي أنه ليس كل من ألقى عليك التحية هو صديق، بل مجرد واحد من معارفك ليس أكثر. فكلما قللت من نسبة الأصدقاء تفوقت نوعيتها على كميتها».



«البحر الأحمر السينمائي» يشارك في إطلاق «صنّاع كان»

يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
TT

«البحر الأحمر السينمائي» يشارك في إطلاق «صنّاع كان»

يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما
يتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما

في مسعى لتمكين جيل جديد من المحترفين، وإتاحة الفرصة لرسم مسارهم المهني ببراعة واحترافية؛ وعبر إحدى أكبر وأبرز أسواق ومنصات السينما في العالم، عقدت «معامل البحر الأحمر» التابعة لـ«مؤسسة مهرجان البحر الأحمر السينمائي» شراكة مع سوق الأفلام بـ«مهرجان كان»، للمشاركة في إطلاق الدورة الافتتاحية لبرنامج «صنّاع كان»، وتمكين عدد من المواهب السعودية في قطاع السينما، للاستفادة من فرصة ذهبية تتيحها المدينة الفرنسية ضمن مهرجانها الممتد من 16 إلى 27 مايو (أيار) الحالي.
في هذا السياق، اعتبر الرئيس التنفيذي لـ«مؤسسة مهرجان البحر الأحمر السينمائي» محمد التركي، أنّ الشراكة الثنائية تدخل في إطار «مواصلة دعم جيل من رواة القصص وتدريب المواهب السعودية في قطاع الفن السابع، ومدّ جسور للعلاقة المتينة بينهم وبين مجتمع الخبراء والكفاءات النوعية حول العالم»، معبّراً عن بهجته بتدشين هذه الشراكة مع سوق الأفلام بـ«مهرجان كان»؛ التي تعد من أكبر وأبرز أسواق السينما العالمية.
وأكّد التركي أنّ برنامج «صنّاع كان» يساهم في تحقيق أهداف «مهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي» ودعم جيل جديد من المواهب السعودية والاحتفاء بقدراتها وتسويقها خارجياً، وتعزيز وجود القطاع السينمائي السعودي ومساعيه في تسريع وإنضاج عملية التطوّر التي يضطلع بها صنّاع الأفلام في المملكة، مضيفاً: «فخور بحضور ثلاثة من صنّاع الأفلام السعوديين ضمن قائمة الاختيار في هذا البرنامج الذي يمثّل فرصة مثالية لهم للنمو والتعاون مع صانعي الأفلام وخبراء الصناعة من أنحاء العالم».
وفي البرنامج الذي يقام طوال ثلاثة أيام ضمن «سوق الأفلام»، وقع اختيار «صنّاع كان» على ثمانية مشاركين من العالم من بين أكثر من 250 طلباً من 65 دولة، فيما حصل ثلاثة مشاركين من صنّاع الأفلام في السعودية على فرصة الانخراط بهذا التجمّع الدولي، وجرى اختيارهم من بين محترفين شباب في صناعة السينما؛ بالإضافة إلى طلاب أو متدرّبين تقلّ أعمارهم عن 30 عاماً.
ووقع اختيار «معامل البحر الأحمر»، بوصفها منصة تستهدف دعم صانعي الأفلام في تحقيق رؤاهم وإتمام مشروعاتهم من المراحل الأولية وصولاً للإنتاج.
علي رغد باجبع وشهد أبو نامي ومروان الشافعي، من المواهب السعودية والعربية المقيمة في المملكة، لتحقيق الهدف من الشراكة وتمكين جيل جديد من المحترفين الباحثين عن تدريب شخصي يساعد في تنظيم مسارهم المهني، بدءاً من مرحلة مبكرة، مع تعزيز فرصهم في التواصل وتطوير مهاراتهم المهنية والتركيز خصوصاً على مرحلة البيع الدولي.
ويتطلّع برنامج «صنّاع كان» إلى تشكيل جيل جديد من قادة صناعة السينما عبر تعزيز التعاون الدولي وربط المشاركين بخبراء الصناعة المخضرمين ودفعهم إلى تحقيق الازدهار في عالم الصناعة السينمائية. وسيُتاح للمشاركين التفاعل الحي مع أصحاب التخصصّات المختلفة، من بيع الأفلام وإطلاقها وتوزيعها، علما بأن ذلك يشمل كل مراحل صناعة الفيلم، من الكتابة والتطوير إلى الإنتاج فالعرض النهائي للجمهور. كما يتناول البرنامج مختلف القضايا المؤثرة في الصناعة، بينها التنوع وصناعة الرأي العام والدعاية والاستدامة.
وبالتزامن مع «مهرجان كان»، يلتئم جميع المشاركين ضمن جلسة ثانية من «صنّاع كان» كجزء من برنامج «معامل البحر الأحمر» عبر الدورة الثالثة من «مهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي» في جدة، ضمن الفترة من 30 نوفمبر (تشرين الثاني) حتى 9 ديسمبر (كانون الأول) المقبلين في المدينة المذكورة، وستركز الدورة المنتظرة على مرحلة البيع الدولي، مع الاهتمام بشكل خاص بمنطقة الشرق الأوسط.


رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
TT

رحيل إيلي شويري عاشق لبنان و«أبو الأناشيد الوطنية»

عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»
عرف الراحل إيلي شويري بـ«أبو الأناشيد الوطنية»

إنه «فضلو» في «بياع الخواتم»، و«أبو الأناشيد الوطنية» في مشواره الفني، وأحد عباقرة لبنان الموسيقيين، الذي رحل أول من أمس (الأربعاء) عن عمر ناهز 84 عاماً.
فبعد تعرضه لأزمة صحية نقل على إثرها إلى المستشفى، ودّع الموسيقي إيلي شويري الحياة. وفي حديث لـ«الشرق الأوسط» أكدت ابنته كارول أنها تفاجأت بانتشار الخبر عبر وسائل التواصل الاجتماعي قبل أن تعلم به عائلته. وتتابع: «كنت في المستشفى معه عندما وافاه الأجل. وتوجهت إلى منزلي في ساعة متأخرة لأبدأ بالتدابير اللازمة ومراسم وداعه. وكان الخبر قد ذاع قبل أن أصدر بياناً رسمياً أعلن فيه وفاته».
آخر تكريم رسمي حظي به شويري كان في عام 2017، حين قلده رئيس الجمهورية يومها ميشال عون وسام الأرز الوطني. وكانت له كلمة بالمناسبة أكد فيها أن حياته وعطاءاته ومواهبه الفنية بأجمعها هي كرمى لهذا الوطن.
ولد إيلي شويري عام 1939 في بيروت، وبالتحديد في أحد أحياء منطقة الأشرفية. والده نقولا كان يحضنه وهو يدندن أغنية لمحمد عبد الوهاب. ووالدته تلبسه ثياب المدرسة على صوت الفونوغراف الذي تنساب منه أغاني أم كلثوم مع بزوغ الفجر. أما أقرباؤه وأبناء الجيران والحي الذي يعيش فيه، فكانوا من متذوقي الفن الأصيل، ولذلك اكتمل المشوار، حتى قبل أن تطأ خطواته أول طريق الفن.
- عاشق لبنان
غرق إيلي شويري منذ نعومة أظافره في حبه لوطنه وترجم عشقه لأرضه بأناشيد وطنية نثرها على جبين لبنان، ونبتت في نفوس مواطنيه الذين رددوها في كل زمان ومكان، فصارت لسان حالهم في أيام الحرب والسلم. «بكتب اسمك يا بلادي»، و«صف العسكر» و«تعلا وتتعمر يا دار» و«يا أهل الأرض»... جميعها أغنيات شكلت علامة فارقة في مسيرة شويري الفنية، فميزته عن سواه من أبناء جيله، وذاع صيته في لبنان والعالم العربي وصار مرجعاً معتمداً في قاموس الأغاني الوطنية. اختاره ملك المغرب وأمير قطر ورئيس جمهورية تونس وغيرهم من مختلف أقطار العالم العربي ليضع لهم أجمل معاني الوطن في قالب ملحن لا مثيل له. فإيلي شويري الذي عُرف بـ«أبي الأناشيد الوطنية» كان الفن بالنسبة إليه منذ صغره هَوَساً يعيشه وإحساساً يتلمسه في شكل غير مباشر.
عمل شويري مع الرحابنة لفترة من الزمن حصد منها صداقة وطيدة مع الراحل منصور الرحباني. فكان يسميه «أستاذي» ويستشيره في أي عمل يرغب في القيام به كي يدله على الصح من الخطأ.
حبه للوطن استحوذ على مجمل كتاباته الشعرية حتى لو تناول فيها العشق، «حتى لو رغبت في الكتابة عن أعز الناس عندي، أنطلق من وطني لبنان»، هكذا كان يقول. وإلى هذا الحد كان إيلي شويري عاشقاً للبنان، وهو الذي اعتبر حسه الوطني «قدري وجبلة التراب التي امتزج بها دمي منذ ولادتي».
تعاون مع إيلي شويري أهم نجوم الفن في لبنان، بدءاً بفيروز وسميرة توفيق والراحلين وديع الصافي وصباح، وصولاً إلى ماجدة الرومي. فكان يعدّها من الفنانين اللبنانيين القلائل الملتزمين بالفن الحقيقي. فكتب ولحن لها 9 أغنيات، من بينها «مين إلنا غيرك» و«قوم تحدى» و«كل يغني على ليلاه» و«سقط القناع» و«أنت وأنا» وغيرها. كما غنى له كل من نجوى كرم وراغب علامة وداليدا رحمة.
مشواره مع الأخوين الرحباني بدأ في عام 1962 في مهرجانات بعلبك. وكانت أول أدواره معهم صامتة بحيث يجلس على الدرج ولا ينطق إلا بكلمة واحدة. بعدها انتسب إلى كورس «إذاعة الشرق الأدنى» و«الإذاعة اللبنانية» وتعرّف إلى إلياس الرحباني الذي كان يعمل في الإذاعة، فعرّفه على أخوَيه عاصي ومنصور.

مع أفراد عائلته عند تقلده وسام الأرز الوطني عام 2017

ويروي عن هذه المرحلة: «الدخول على عاصي ومنصور الرحباني يختلف عن كلّ الاختبارات التي يمكن أن تعيشها في حياتك. أذكر أن منصور جلس خلف البيانو وسألني ماذا تحفظ. فغنيت موالاً بيزنطياً. قال لي عاصي حينها؛ من اليوم ممنوع عليك الخروج من هنا. وهكذا كان».
أسندا إليه دور «فضلو» في مسرحية «بياع الخواتم» عام 1964. وفي الشريط السينمائي الذي وقّعه يوسف شاهين في العام التالي. وكرّت السبحة، فعمل في كلّ المسرحيات التي وقعها الرحابنة، من «دواليب الهوا» إلى «أيام فخر الدين»، و«هالة والملك»، و«الشخص»، وصولاً إلى «ميس الريم».
أغنية «بكتب اسمك يا بلادي» التي ألفها ولحنها تعد أنشودة الأناشيد الوطنية. ويقول شويري إنه كتب هذه الأغنية عندما كان في رحلة سفر مع الراحل نصري شمس الدين. «كانت الساعة تقارب الخامسة والنصف بعد الظهر فلفتني منظر الشمس التي بقيت ساطعة في عز وقت الغروب. وعرفت أن الشمس لا تغيب في السماء ولكننا نعتقد ذلك نحن الذين نراها على الأرض. فولدت كلمات الأغنية (بكتب اسمك يا بلادي عالشمس الما بتغيب)».
- مع جوزيف عازار
غنى «بكتب اسمك يا بلادي» المطرب المخضرم جوزيف عازار. ويخبر «الشرق الأوسط» عنها: «ولدت هذه الأغنية في عام 1974 وعند انتهائنا من تسجيلها توجهت وإيلي إلى وزارة الدفاع، وسلمناها كأمانة لمكتب التوجيه والتعاون»، وتابع: «وفوراً اتصلوا بنا من قناة 11 في تلفزيون لبنان، وتولى هذا الاتصال الراحل رياض شرارة، وسلمناه شريط الأغنية فحضروا لها كليباً مصوراً عن الجيش ومعداته، وعرضت في مناسبة عيد الاستقلال من العام نفسه».
يؤكد عازار أنه لا يستطيع اختصار سيرة حياة إيلي شويري ومشواره الفني معه بكلمات قليلة. ويتابع لـ«الشرق الأوسط»: «لقد خسر لبنان برحيله مبدعاً من بلادي كان رفيق درب وعمر بالنسبة لي. أتذكره بشوشاً وطريفاً ومحباً للناس وشفافاً، صادقاً إلى أبعد حدود. آخر مرة التقيته كان في حفل تكريم عبد الحليم كركلا في الجامعة العربية، بعدها انقطعنا عن الاتصال، إذ تدهورت صحته، وأجرى عملية قلب مفتوح. كما فقد نعمة البصر في إحدى عينيه من جراء ضربة تلقاها بالغلط من أحد أحفاده. فضعف نظره وتراجعت صحته، وما عاد يمارس عمله بالشكل الديناميكي المعروف به».
ويتذكر عازار الشهرة الواسعة التي حققتها أغنية «بكتب اسمك يا بلادي»: «كنت أقفل معها أي حفل أنظّمه في لبنان وخارجه. ذاع صيت هذه الأغنية، في بقاع الأرض، وترجمها البرازيليون إلى البرتغالية تحت عنوان (أومينا تيرا)، وأحتفظ بنصّها هذا عندي في المنزل».
- مع غسان صليبا
مع الفنان غسان صليبا أبدع شويري مرة جديدة على الساحة الفنية العربية. وكانت «يا أهل الأرض» واحدة من الأغاني الوطنية التي لا تزال تردد حتى الساعة. ويروي صليبا لـ«الشرق الأوسط»: «كان يعد هذه الأغنية لتصبح شارة لمسلسل فأصررت عليه أن آخذها. وهكذا صار، وحققت نجاحاً منقطع النظير. تعاونت معه في أكثر من عمل. من بينها (كل شيء تغير) و(من يوم ما حبيتك)». ويختم صليبا: «العمالقة كإيلي شويري يغادرونا فقط بالجسد. ولكن بصمتهم الفنية تبقى أبداً ودائماً. لقد كانت تجتمع عنده مواهب مختلفة كملحن وكاتب ومغنٍ وممثل. نادراً ما نشاهدها تحضر عند شخص واحد. مع رحيله خسر لبنان واحداً من عمالقة الفن ومبدعيه. إننا نخسرهم على التوالي، ولكننا واثقون من وجودهم بيننا بأعمالهم الفذة».
لكل أغنية كتبها ولحنها إيلي شويري قصة، إذ كان يستمد موضوعاتها من مواقف ومشاهد حقيقية يعيشها كما كان يردد. لاقت أعماله الانتقادية التي برزت في مسرحية «قاووش الأفراح» و«سهرة شرعية» وغيرهما نجاحاً كبيراً. وفي المقابل، كان يعدها من الأعمال التي ينفذها بقلق. «كنت أخاف أن تخدش الذوق العام بشكل أو بآخر. فكنت ألجأ إلى أستاذي ومعلمي منصور الرحباني كي يرشدني إلى الصح والخطأ فيها».
أما حلم شويري فكان تمنيه أن تحمل له السنوات الباقية من عمره الفرح. فهو كما كان يقول أمضى القسم الأول منها مليئة بالأحزان والدموع. «وبالقليل الذي تبقى لي من سنوات عمري أتمنى أن تحمل لي الابتسامة».


ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».