رحلة إلى فينيسيا... ما بين ساحة القديس مرقس وقصر دوغي

مع بدء سريان قرار منع السفن الضخمة من الدخول للبحيرة

ساحة القديس مرقس أهم مقصد للسياح في فينيسيا
ساحة القديس مرقس أهم مقصد للسياح في فينيسيا
TT

رحلة إلى فينيسيا... ما بين ساحة القديس مرقس وقصر دوغي

ساحة القديس مرقس أهم مقصد للسياح في فينيسيا
ساحة القديس مرقس أهم مقصد للسياح في فينيسيا

لم يسبق لفيتوريا كومباروني الذهاب إلى فينيسيا. لذلك حجزت رحلة الأحلام لشهر العسل القادم، بما في ذلك زيارة مهيبة للمدينة عبر ساحة القديس مرقس (سانت مارك)، وقصر دوغي، وكل المعالم المذهلة والمتألقة على طول قناة غيوديكا.
في فجر يوم السبت، أبحرت السفينة «إم إس سي أوركسترا» التي تتسع إلى 2500 راكب، نحو محطة فينيسيا المخصصة لها، وخرجت السيدة كومباروني (28 عاماً) رفقة زوجها، وكلاهما من كازيرتا في جنوب إيطاليا، إلى شرفة مقصورهما. وتحت السماء الرائعة الموشاة باللون البرتقالي الناري، استمتع الزوجان بالمنظر الخلاب.
أطلت الرافعات الشاهقة أعلى الحوض الواسع لبناء السفن، مع برج التبريد الكهروحراري المخطط باللون الأخضر الذي يظهر فوق الجدران الملتفة بالأسلاك الشائكة. وهناك لوحات الإعلانات على مسافة منها تدعو إلى المعلم الثقافي الرئيسي في المدينة، وهو متحف بناء السفن.
قالت السيدة كومباروني: «إنها ليست في مثل سحر فينيسيا».
وبسبب خطأ ملاحي لم تتمكن من الانتقال إلى مونفالكوني، ذلك الميناء الصناعي بالتاريخ المعروف من بناء السفن الذي يبعد أكثر من ساعتين بالسيارة إلى شرق فينيسيا.
في 13 يوليو (تموز)، أي بعد يوم واحد من حفل زفاف السيدة كومباروني، حظر رئيس الوزراء الإيطالي السفن السياحية وغيرها من القوارب الضخمة من دخول بحيرة فينيسيا وقنواتها - وهي خطوة طالما سعى إليها دعاة حماية البيئة والنشطاء المحليون لحماية النظام البيئي الهش والسكان الغاضبين بعد سنوات من النشاط السياحي الكبير.
وبحلول يوم السبت، وهو اليوم الأخير قبل سريان قرار الحظر في 1 أغسطس (آب)، كانت شركات السفن السياحية قد توقفت بالفعل عن دخول فينيسيا واتجهت إلى موانئ أخرى، بما فيها ميناء مونفالكوني. وقالت سابرينا راني (55 عاماً) التي كان زوجها يعمل على سفينة سياحية كبيرة لا تزال في حوض السفن، إن السكان المحليين الذين كانوا يتنزهون قبالة الميناء على الشاطئ المليء بالحطام الصدئ والمباني المهجورة ذات النوافذ المحطمة قد أعجبوا بالسفينة «المذهلة في ضوء الصباح».
ولكن بعض الركاب كانوا أقل رضا بميناء مونفالكوني بأكثر من ترحيب الميناء بهم.
قالت إريكا روسيني (43 سنة) التي علمت بالتغيير عندما أبحرت السفينة: «كنا منزعجين حقاً. لم يكن من الرائع أن تستيقظ هذا الصباح وترى هذا المشهد الرهيب».
فقررت أن تتجنب رحلة الحافلة الطويلة إلى فينيسيا وفضلت قضاء اليوم مع عائلتها في المركب. قالت وهي تقف بالقرب من أحدى المسابح: «إن المسابح مروعة»، تقول وهي تحاول التغلب على صوت الموسيقى الصاخبة وتحاول النظر إلى البحر بدلاً من حوض بناء السفن: «إنه صغير بعدد كبير من الناس».
وكان بعض الركاب، بمن فيهم العروسان، قرروا استقلال الحافلة.
قالت السيدة كومباروني وهي تنزل من الحافلة بالمحطة البحرية في فينيسيا مرتدية قميصاً أسود مكتوباً عليه (الحياة رائعة!): «كنت أتمنى أن نصل عن طريق البحر، ولكن مع هذه التغييرات علمنا أن شيئاً ما سيكون مختلفاً».
وأضافت: «ولكنه أمر قابل للتنفيذ».
صعدت هي وزوجها غيتانو لافاكارا (32 سنة)، وباقي مجموعتهما إلى قارب أصغر انتقل بهم إلى قناة غيوديكا نفسها التي كانت تجتاز بها سفن الرحلات البحرية. وتقاسموا المكان بشكل مريح مع حافلات «فابوريتو» العامة، وسيارات الأجرة المائية، ومجموعة من الزوارق الآلية، وقوارب الجندول الشهيرة.
وتحت أشعة الشمس الحارقة في ساحة القديس مرقس، اتبع الزوجان مرشداً سياحياً، ودخلا في جموع قللت الإحساس بالعدوى الوبائية. فكانا يمسكان بأيدي بعضهما، ويرفعان عنقيهما ليستمتعا بالفسيفساء المجيدة في الكنيسة، وتمثال الأسد المجنح الرابض فوق عمود وبرج الجرس الشاهق.
تعلما بعض دروس التاريخ والتقطا بعض الصور. بدوا مسرورين مع بعضهما ومع فينيسيا، دون شعور بالانزعاج من الخطوة الإضافية للوصول إلى هنا.
قال لافاكارا: «أعتقد أن ذلك صحيح» - وكانت تتدلى من عنقه حقيبة إلى جانب جسده، مع الدليل الصوتي الأزرق وبطاقات هوية - مشيراً إلى المرسوم الذي يمنع السفينة من الدخول: «إنه قرار أكثر احتراماً».
وبينما استمر الزوجان في التقدم نحو جسر ريالتو، تعالت صيحات الجزل من أنصار منع دخول السفن السياحية إلى فينيسيا.
قال توماسو كاكياري، الناطق باسم لجنة منع السفن الكبيرة: «واصلنا الاحتجاج طوال 10 سنوات على ضفاف البحيرة هنا»، مشيراً إلى القناة المتحدرة. وأضاف أنه عندما أعلن الحظر في الشهر الماضي، كان مع زوجته وابنه - البالغ من العمر 3 سنوات - ويصرخ «سفينة قبيحة» كلما رأى سفينة كبيرة تمر أمام المقهى الذي يرفع شعار «منع السفن الكبيرة».
وقال: «لقد نشأ حزب عن ذلك بالأساس»، واصفاً المرسوم الرسمي بالتحرر.
في السنوات التي سبقت الوباء، اجتاح السياح المدينة حتى إن السكان وصفوا التدفق بأنه «هجوم»، باعتباره تهديداً وجودياً مثل الفيضانات من المياه المرتفعة. لقد أصبح الاقتصاد لفترة طويلة متعلقاً بالسياحة. وقد حوّل السكان شققهم إلى فنادق صغيرة مؤقتة ومربحة وتركوا المدينة. وجلبت شركات الطيران منخفضة التكلفة المزيد والمزيد من الزوار من أماكن أكثر وأكثر.
ولكن السفن السياحية، رغم أنها تجلب فقط جزءاً صغيراً من السياح، أصبحت الرمز الأكثر وضوحاً لهذا السيل من الزوار، ومن ثم ألهمت المقاومة الشديدة. وعندما توقفت الرحلات الجوية جراء الوباء، اكتسب المعارضون زخماً مزيداً. وعندما عادت السفن لفترة وجيزة، رغم تصريح حكومي سابق بأنها لن تفعل، انفجر السخط في المدينة.
لفترة طويلة، كانت شعارات «منع السفن الكبيرة» تنتشر عبر المنازل، ومطبوعة على القمصان، وعلى نوافذ مكتب اللجنة في مكان مميز من المدينة، حيث نادراً ما يغامر رواد سفن الرحلات النهارية بالنزول. وعندما فعلوا ذلك، لم تمر الأمور على ما يرام في أغلب الأحيان.
قالت فالنتينا زاندا (31 سنة)، التي دعمت الحظر وكانت تعمل في الكشك السابق للجنة منع السفن الكبيرة: «يسألني بعض هؤلاء الأشخاص أين القديس بطرس أو برج بيزا المائل. ينبغي عليهم أن يختاروا من يمكنه القدوم إلى هنا».
ومع ذلك، لم تكن غير متعاطفة تماماً. إذ قالت السيدة زاندا إنها قبل نحو عقد من الزمان عملت هي نفسها في مكتب الاستقبال في صالة الرحلات البحرية، حتى إنها ذات مرة أمضت أسبوعين على متن سفينة سياحية تعمل كمضيفة.
وأضافت: «من ناحية، إنها تمنح عملاً. ولكن بأي تكلفة؟».
في الساعات الأخيرة من عصر السفن السياحية، كان هذا السؤال معلقاً فوق مدينة فينيسيا.
وقد وصفها أصحاب قوارب الجندول بأنها كمثل «اللكمة في المعدة» عندما كان الوباء قد دمّر المدينة بالفعل. وقال صناع الأقنعة الفينيقية التقليدية إن المحتجين الذين لا مصلحة لهم في صناعة السياحة قد تصرفوا بأنانية.
وعندما بدأت الشمس في المغيب، أبحرت السفينة أوركسترا مجدداً. وصعدت السيدة كومباروني إلى الشرفة وشاهدت حوض بناء السفن والرافعات وبرج التبريد وهي تتلاشى في الأفق. وقالت إنها فكرت في فينيسيا «بقصورها، وجسورها، وأبراج الجرس، وليس حوض بناء السفن».
- خدمة «نيويورك تايمز»



100 عامٍ من عاصي الرحباني

عاصي الرحباني وفيروز (تويتر)
عاصي الرحباني وفيروز (تويتر)
TT

100 عامٍ من عاصي الرحباني

عاصي الرحباني وفيروز (تويتر)
عاصي الرحباني وفيروز (تويتر)

في الرابع من شهر الخِصب وبراعم اللوز والورد، وُلد عاصي الرحباني. كانت البلادُ فكرةً فَتيّة لم تبلغ بعد عامها الثالث. وكانت أنطلياس، مسقط الرأس، قريةً لبنانيةً ساحليّة تتعطّر بزهر الليمون، وتَطربُ لارتطام الموج بصخور شاطئها.
لو قُدّر له أن يبلغ عامه المائة اليوم، لأَبصر عاصي التحوّلات التي أصابت البلاد وقُراها. تلاشت الأحلام، لكنّ «الرحباني الكبير» ثابتٌ كحقيقةٍ مُطلَقة وعَصي على الغياب؛ مقيمٌ في الأمس، متجذّر في الحاضر وممتدّةٌ جذوره إلى كل الآتي من الزمان.


عاصي الرحباني خلال جلسة تمرين ويبدو شقيقه الياس على البيانو (أرشيف Rahbani Productions)

«مهما قلنا عن عاصي قليل، ومهما فعلت الدولة لتكريمه قليل، وهذا يشمل كذلك منصور وفيروز»، يقول المؤلّف والمنتج الموسيقي أسامة الرحباني لـ«الشرق الأوسط» بمناسبة مئويّة عمّه. أما الصحافي والباحث محمود الزيباوي، الذي تعمّق كثيراً في إرث الرحابنة، فيرى أن التكريم الحقيقي يكون بتأليف لجنة تصنّف ما لم يُنشر من لوحاته الغنائية الموجودة في إذاعتَي دمشق ولبنان، وتعمل على نشره.
يقرّ أسامة الرحباني بتقصير العائلة تجاه «الريبرتوار الرحباني الضخم الذي يحتاج إلى تضافر جهود من أجل جَمعه»، متأسفاً على «الأعمال الكثيرة التي راحت في إذاعة الشرق الأدنى». غير أنّ ما انتشر من أغانٍ ومسرحيات وأفلام، على مدى أربعة عقود من عمل الثلاثي الرحباني عاصي ومنصور وفيروز، أصبح ذخيرةً للقرون المقبلة، وليس للقرن الرحباني الأول فحسب.

«فوتي احفظي، قومي سجّلي»
«كان بركاناً يغلي بالعمل... يكتب بسرعة ولا يتوقف عند هاجس صناعة ما هو أجمل، بل يترك السرد يمشي كي لا ينقطع الدفق»، هكذا يتذكّر أسامة عمّه عاصي. وفي بال الزيباوي كذلك، «عاصي هو تجسيدٌ للشغف وللإنسان المهووس بعمله». لم يكن مستغرباً أن يرنّ الهاتف عند أحد أصدقائه الساعة الثالثة فجراً، ليخرج صوت عاصي من السمّاعة قارئاً له ما كتب أو آخذاً رأيه في لحنٍ أنهاه للتوّ.
ووفق ما سمعه الزيباوي، فإن «بعض تمارين السيدة فيروز وتسجيلاتها كان من الممكن أن يمتدّ لـ40 ساعة متواصلة. يعيد التسجيل إذا لم يعجبه تفصيل، وهذا كان يرهقها»، رغم أنه الزوج وأب الأولاد الأربعة، إلا أن «عاصي بقي الأستاذ الذي تزوّج تلميذته»، على حدّ وصف الزيباوي. ومن أكثر الجمل التي تتذكّرها التلميذة عن أستاذها: «فوتي احفظي، قومي سَجّلي». أضنى الأمر فيروز وغالباً ما اعترفت به في الحوارات معها قبل أن تُطلقَ تنهيدةً صامتة: «كان ديكتاتوراً ومتطلّباً وقاسياً ومش سهل الرِضا أبداً... كان صعب كتير بالفن. لمّا يقرر شي يمشي فيه، ما يهمّه مواقفي».


عاصي وفيروز (تويتر)
نعم، كان عاصي الرحباني ديكتاتوراً في الفن وفق كل مَن عاصروه وعملوا معه. «كل العباقرة ديكتاتوريين، وهذا ضروري في الفن»، يقول أسامة الرحباني. ثم إن تلك القسوة لم تأتِ من عدم، فعاصي ومنصور ابنا الوَعر والحرمان.
أثقلت كتفَي عاصي منذ الصغر همومٌ أكبر من سنّه، فتحمّلَ وأخوه مسؤولية العائلة بعد وفاة الوالد. كان السند المعنوي والمادّي لأهل بيته. كمعطفٍ ردّ البردَ عنهم، كما في تلك الليلة العاصفة التي استقل فيها دراجة هوائية وقادها تحت حبال المطر من أنطلياس إلى الدورة، بحثاً عن منصور الذي تأخّر بالعودة من الوظيفة في بيروت. يروي أسامة الرحباني أنها «كانت لحظة مؤثرة جداً بين الأخوين، أبصرا خلالها وضعهما المادي المُذري... لم ينسيا ذلك المشهد أبداً، ومن مواقفَ كتلك استمدّا قوّتهما».
وكما في الصِبا كذلك في الطفولة، عندما كانت تمطر فتدخل المياه إلى المدرسة، كان يظنّ منصور أن الطوفان المذكور في الكتاب المقدّس قد بدأ. يُصاب بالهلَع ويصرخ مطالباً المدرّسين بالذهاب إلى أخيه، فيلاقيه عاصي ويحتضنه مهدّئاً من رَوعه.

«سهرة حبّ»... بالدَين
تعاقبت مواسم العزّ على سنوات عاصي الرحباني. فبعد بدايةٍ متعثّرة وحربٍ شرسة ضد أسلوبه الموسيقي الثائر على القديم، سلك دروب المجد. متسلّحاً بخياله المطرّز بحكايا جدّته غيتا و«عنتريّات» الوالد حنّا عاصي، اخترع قصصاً خفتت بفعلِ سحرِها الأصواتُ المُعترضة. أما لحناً، فابتدعَ نغمات غير مطابقة للنظريات السائدة، و«أوجد تركيبة جديدة لتوزيع الموسيقى العربية»، على ما يشرح أسامة الرحباني.


صورة تجمع عاصي ومنصور الرحباني وفيروز بالموسيقار محمد عبد الوهاب وفريد الأطرش، بحضور بديعة مصابني وفيلمون وهبي ونجيب حنكش (أرشيف Rahbani Productions)
كان عاصي مستعداً للخسارة المادية من أجل الربح الفني. يحكي محمود الزيباوي أنه، ولشدّة مثاليته، «سجّل مسرحية (سهرة حب) مرتَين ولم تعجبه النتيجة، فاقترض مبلغاً من المال ليسجّلها مرة ثالثة». ويضيف أن «أساطير كثيرة نُسجت حول الرحابنة، لكن الأسطورة الحقيقية الوحيدة هي جمال عملهم».
ما كانت لتكتمل أسطورة عاصي، لولا صوت تلك الصبية التي دخلت قفصَه الذهبي نهاد حدّاد، وطارت منه «فيروز».
«أدهشته»، يؤكّد الزيباوي؛ ويستطرد: «لكنّ أحداً منهما لم يعرف كيف يميّز بين نهاد حداد وفيروز»... «هي طبعاً المُلهِمة»، يقول أسامة الرحباني؛ «لمح فيها الشخصية التي لطالما أراد رسمَها، ورأى امرأةً تتجاوب مع تلك الشخصية»، ويضيف أن «عاصي دفع بصوت فيروز إلى الأعلى، فهو في الفن كان عنيفاً ويؤمن بالعصَب. كان يكره الارتخاء الموسيقي ويربط النجاح بالطبع الفني القوي، وهذا موجود عند فيروز».


زفاف عاصي الرحباني ونهاد حداد (فيروز) عام 1955 (تويتر)

دماغٌ بحجم وطن
من عزّ المجد، سرقت جلطة دماغيّة عاصي الرحباني عام 1972. «أكثر ما يثير الحزن أن عاصي مرض وهو في ذروة عطائه وإبداعه، وقد زادت الحرب اللبنانية من مرضه وصعّبت العمل كثيراً»، وفق الزيباوي. لم يكن القلق من الغد الغامض غريباً عليه. فهو ومنذ أودى انفجارٌ في إحدى الكسّارات بحياة زوج خالته يوسف الزيناتي، الذي كان يعتبره صياداً خارقاً واستوحى منه شخصيات لمسرحه، سكنته الأسئلة الحائرة حول الموت وما بعدَه.
الدماغ الذي وصفه الطبيب الفرنسي المعالج بأنه من أكبر ما رأى، عاد ليضيء كقمرٍ ليالي الحصّادين والعاشقين والوطن المشلّع. نهض عاصي ورجع إلى البزُق الذي ورثه عن والده، وإلى نُبله وكرمه الذي يسرد أسامة الرحباني عنهما الكثير.
بعد المرض، لانت قسوة عاصي في العمل وتَضاعفَ كرَمُه المعهود. يقول أسامة الرحباني إن «أقصى لحظات فرحه كانت لحظة العطاء». أعطى من ماله ومن فِكرِه، وعُرف بيدِه الموضوعة دائماً في جيبِه استعداداً لتوزيع النقود على المحتاجين في الشارع. أما داخل البيت، فتجسّد الكرَم عاداتٍ لطيفة وطريفة، كأن يشتري 20 كنزة متشابهة ويوزّعها على رجال العائلة وشبّانها.
خلال سنواته الأخيرة ومع احتدام الحرب، زاد قلق عاصي الرحباني على أفراد العائلة. ما كان يوفّر مزحة أو حكاية ليهدّئ بها خوف الأطفال، كما في ذلك اليوم من صيف 1975 الذي استُهدفت فيه بلدة بكفيا، مصيَف العائلة. يذكر أسامة الرحباني كيف دخل عاصي إلى الغرفة التي تجمّع فيها أولاد العائلة مرتعدين، فبدأ يقلّد الممثلين الأميركيين وهم يُطلقون النار في الأفلام الإيطالية، ليُنسيَهم ما في الخارج من أزيز رصاص حقيقي. وسط الدمار، بنى لهم وطناً من خيالٍ جميل، تماماً كما فعل وما زال يفعل في عامِه المائة، مع اللبنانيين.


عاصي الرحباني (غيتي)