«ريسايكل»... مسرحية تعيد تدوير هموم المواطن المصري

كوميديا تعتمد على ارتجال الممثلين

«ريسايكل»... مسرحية تعيد تدوير هموم المواطن المصري
TT

«ريسايكل»... مسرحية تعيد تدوير هموم المواطن المصري

«ريسايكل»... مسرحية تعيد تدوير هموم المواطن المصري

قد يبدو «ريسايكل» للوهلة الأولى اسماً غريباً لعمل مسرحي، بل إنه قد يثير تساؤلاً مشروعاً مفاده: ما الذي يجمع بين هذا المصطلح الذي يشير إلى عملية معالجة النفايات بهدف إعادة تدويرها، وبين فنون الإبداع عموماً والمسرح بشكل خاص الذي يوصف تقليدياً بأنه «أبو الفنون»، والحق أن المتلقي لهذه المسرحية التي تعرض في موسهما الثاني ثلاثة أيام في الأسبوع هي الخميس والجمعة والأحد وتستمر حتى نهاية يناير (كانون الثاني) الحالي، على مسرح «الطليعة»، التابع للبيت الفني للمسرح، في حي العتبة بوسط القاهرة، سيدرك أن الاسم كان موفقاً للغاية، ويعبر بشكل مباشر عن العمل على أكثر من مستوى.
على مستوى الشكل، جاءت ديكورات العمل التي صممها مخرج العرض محمد الصغير، لتوظف العديد من عناصر النفايات التي فقدت صلاحيتها، وباتت بحاجة ماسة إلى إعادة التدوير مثل إطارات السيارات وصناديق الطعام الخشبية وزجاجات مياه غازية فارغة، فضلاً عن ملابس الممثلين التي صممتها عبير البدراوي وجاءت مكونة من قطع قديمة متنافرة الألوان والنسيج ترمز إلى ضياع هذه الشخصيات وتمزقها تحت عجلة الهموم اليومية التي لا ترحم.
على مستوى المضمون، يقدم العمل عدة اسكتشات أو لوحات تتناول العديد من القضايا الشبابية الملحة في المجتمع المصري مثل تأخر سن الزواج، التأثير السلبي للسوشيال ميديا، والتحرش، وقهر الأنثى، والبحث عن وظيفة، والمحسوبية، والتفاوت الطبقي الصارخ، وغياب العدالة الاجتماعية، لا توجد دراما إذن بالمعنى التقليدي، أي مقدمة وعقدة ونهاية عبر تسلسل متصاعد للأحداث، فنحن فقط بإزاء عدة قصص تبدو منفصلة لكن يجمع بين خيط واحد متمثل في وحدة المعاناة والهموم التي يجسدها أبطال العرض من الشباب.
ويؤكد مخرج العرض محمد الصغير، أن العرض يقوم على إعطاء مساحة كبيرة من حرية الارتجال لدى الممثلين، بحيث تخرج انفعالاتهم طبيعية للغاية في محاولة منا للتمرد على الشكل التقليدي المسرحي، مشدداً في تصريحات لـ«الشرق الأوسط»، على أن «هذا الطابع التجريبي للعمل لا يأتي على حساب حيوية التفاعل مع الجمهور»، ويضيف الصغير قائلاً: «لا أنتمي إلى هذه النوعية من المخرجين التي تتعالى على المتلقي بحجة تقديم فكرة غير تقليدية، فإذا فقدنا خيط التواصل مع الناس نكون قد حققنا الفشل بامتياز، وبصراحة شديدة يهمني رأي الجمهور أكثر من النقاد، فما قيمة عمل عظيم يشيد به النقاد وينهالون عليه بالتمجيد في حين ينصرف عنه الناس ولا يشعرون به».
ويضرب الصغير مثلاً لأهمية رأي الجمهور لديه، فقد أقدم على تغيير مشهد النهاية حين رأى أنه لا يجذب انتباه الحضور في القاعة بالشكل الكافي، كما كانت هناك رقصة تعتمد على أداء حركي بشكل معين لم يتفاعل معها الجمهور فلم يتردد في إلغائها.
ويعد هذا العمل نتاج «ورشة ارتجال» أدارها المخرج محمد الصغير الذي تعود بداياته الفنية إلى الإخراج في المسرح الجامعي الذي قدم فيه أعمالاً لافتة، من ثم انتقل بعد ذلك للعمل ضمن منظومة مسرح الدولة، حيث قدم عروضاً لفتت الأنظار بقوة من حيث قدرتها على مزج الكوميديا بالمأساة، فضلاً عن التلاعب بنصوص عالمية وتراثية مهمة وإعادة تفكيكها وتركيبها من جديد مع الحفاظ على الرؤية الأساسية بها، كما في «يا هاملت» و«الليلة ماكبث» و«السيرة الهلامية».
وتشير عليا القصبي، إحدى بطلات العرض، إلى أن طبيعة هذا العمل وضعت العديد من التحديات على عاتق الممثلين مشيرة إلى أن الممثل يكون في أقصى درجات انفعاله بشخصية معينة، وفجأة عليه تغيير ملابسه ومساحيق وجهه في غضون دقيقة فقط ليجسد شخصية أخرى وفق سياق درامي جديد تماماً، وتضيف القصبي: «رغم هذا الإجهاد الشديد، لم نشعر سوى بمزيد من الطاقة الإيجابية التي نستمدها من تفاعل الجمهور معنا».
ويؤكد حسام التوني، أحد أبطال العرض، أن «القالب الكوميدي استطاع تخفيف الطبيعة الجادة المتجهمة لنوعية المشاكل المعروضة ضمن سياق هذا العمل»، موضحاً أنه لا تناقض على الإطلاق بين أن يحمل العرض رسالة جادة وبين استغراق الجمهور في الضحك.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».