ميسون صقر تحرض مشاهديها على كسر غواية التفاحة بمحبة الفن

في معرض استعادي لافت ضم نماذج من أعمالها على مدار ربع قرن

الفنانة ميسون صقر في معرضها بمركز الجزيرة للفنون بالقاهرة
الفنانة ميسون صقر في معرضها بمركز الجزيرة للفنون بالقاهرة
TT

ميسون صقر تحرض مشاهديها على كسر غواية التفاحة بمحبة الفن

الفنانة ميسون صقر في معرضها بمركز الجزيرة للفنون بالقاهرة
الفنانة ميسون صقر في معرضها بمركز الجزيرة للفنون بالقاهرة

بحيلة فنية شيقة، تداعب العين والفم معا، تستقبلك الفنانة الإماراتية ميسون صقر في معرضها الاستعادي الموسع، بمركز الجزيرة للفنون بالقاهرة، الذي يضم نماذج من محطات وتجارب فنية عاشتها على مدار 25 عاما في فضاء التشكيل، تتقاطع وتتجاور فيها أعمال التصوير، سواء بالحبر في لوحات الأبيض والأسود والألوان، والفوتوغرافيا، والفيديو آرت. كما يبرز العمل المركب، في تلك الحيلة الفنية، حيث تقبع امرأة عبارة عن (مانيكان) مغمورة في كومة من التفاح، في قمع من البلاستيك الشفيف، بأسفله فتحة تسمح بانزلاق التفاح بمجرد أن تمد يديك فيها، وينتهي التفاح، لكن تبقى المرأة وحيده متدثرة بغلافها البلاستيكي، ترقب من خلاله مفردة التفاحة، وهي تتناثر بالقضم بين الفتاتين الشابتين بطلتي فيلم الفيديو القصير، في مشاهد موحية تخلق حالة من الترديد البصري على العين، وتوسع من فضاء رمزية التفاحة اللصيقة بالمرأة، ومداراتها المتشابكة نفسيا واجتماعيا وجماليا، خاصة على مستوى الميثولوجيا الدينية. وفي الوقت نفسه، تكسر مشاهد «الفيديو آرت» بتتابعها المتنوع، في المكان والزمان والتاريخ عزلة المرأة داخل حيز البلاستيك، فهي ليست كائنا لعوبا ورمزا للغواية، إنها مناضلة ومكافحة، تكسب رغيفها وقوت يومها بعرق وشرف. علاوة على ذلك يفك التشابه بين الفتاتين، على مستويي الزي والحركة، وتقافزهما المرح كطائرين تحت مظلة الطفولة، وفي مكان يبدو حميميا لهما، الحواجز والعقد الطبقية التي تطفو على سطح المجتمع، حيت نكتشف في النهاية أن إحداهما مسلمة والأخرى مسيحية.
وتنجح الفنانة في تكثيف المعني والصورة، باختيار زوايا التقاط لافتة لمساقط الظل والنور والعتمة، كما تنقل عين المشاهد من الشاشة الكبيرة للفيلم، إلى مجموعة من الشاشات الصغيرة، تعرض تفصيلات مقتطعة بعناية من جسد الفيلم، ثم تثبت الصورة وهذه التفصيلات في مجموعة من لوحات الفوتوغرافيا المجمعة، تتخذ شكل جدارية تصويرية، يلعب فيها إيقاع الأبيض والأسود والألوان بخفتها وثقلها، دورا أساسيا في تحديد الملامح التعبيرية للشخوص، وكأن الفنانة تريد عبر صور الفوتوغرافيا أن تثبت زمن الصورة المنداح في تداعيات الفيلم.
بيد أن هذا التجريب على مسطح الصورة في عين الكاميرا، يشكل المفتاح الأساس، والمشترك الجمالي، لمساحة أكبر وأعقد من التجريب على مسطح الصورة في لوحات المعرض، وذلك عبر خامات ووسائط تعبيرية تجمع بين أحبار وألوان أكريلك وزيت، وغيرها. ويوحد ما بين كل هذه الأشكال غلالة من التجريدية الشعرية، تستقيها الفنانة من كونها شاعرة، لها منجز شعري متميز، تبلور عبر الكثير من الأعمال الشعرية. وهو ما يجعل الكثير من اللوحات، وكأنها رنين أو صدى لمناخات الطفولة، والذكريات الخاصة بالأماكن، وتحولات الجسد والروح، في التعامل مع الواقع والبشر والعناصر والأشياء، فلا تخلو مساحات التجريد وبنية الأشكال من انطباعات حسية وعقلية، مسكونة بما يدور في الداخل، لكنها في الوقت نفسه، مفتوحة على فكرة التحرر، كفضاء بصري، وكمعول أساس في تشكيل فعل الرسم والتصوير.
بطاقة التحرر هذه تتكشف سطوح اللوحات في سلاسة وبساطة تعبيرية، وتبرز الكتلة كمقوم بصري لإبراز الشكل وإنضاج التكوين، في علاقته بالألوان والخطوط، ومساحات الفراغ، وإعطاء عمق متخيل للصورة، يكسبها حرية أوسع من وجودها داخل الإطار. وتنوع الفنانة ماهية شخوصها، فلا تقتصر فقط على العاطفة الإنسانية، بل نلمح في بعض اللوحات استعارة طفيفة لوحشية الحيوان، وصور الطائر في حالات متباينة ما بين التحليق بحيوية في الأفق والسقوط المباغت على الأرض، ما يشي بتحول العاطفة الإنسانية في لحظات كثيرة إلى التماهي مع هذه الصورة.
وفي لوحات الأبيض والأسود وهي من بواكير أعمالها، تلجأ الفنانة إلى الخط، كحجر أساس في تكوين الكتلة، وتنوع أشكالها بلطشات الفرشاة الغليظة والرفيعة، وارتجالات اليد الخاطفة والحادة، متخذة من قيم التلخيص مسارا يحكم علاقة الكتلة بالفراغ، ويشكل مدارا فنيا، بشف عن رؤية خاصة للإشكال. تحاول من خلالها دفع التكوين ليتصدر بأبعاده المختلفة مسطح اللوحة الورقي، ويكتسب وجوده في داخلها ملمسا من الشفافية والبساطة، وفي الوقت نفسه يشتبك مع الواقع الخارجي، وكأنه ظله الهارب خارج إطار اللوحة.
تعتمد اللوحات على خامة الأحبار السوداء، وتبني الفنانة من خلال تدرجاتها وتقلبانها، ببن الحلكة والبياض، وجودا مستقلا لشخوص هيكلية، تتعمد تشويه ملامحها الخارجية المحددة لهويتها، لكنها مع ذلك تحتفظ بقوامها الأنثوي، لتبدو الشخوص من خلال هذا التشويه وكأنها تفتش عن ملامحها الخاصة في اللوحة.. ومع تتالي اللوحات وتجاورها في إطار هذه الرؤية، تتحول فكرة التشويه إلى ما يشبه القناع، تتخفى تحته الشخوص ويعكس القناع حوارا مكتوما بينها، تتفتق شظاياه في ثنايا مساحات البياض المسطحة الصريحة، وتصعد نبرته بتوازنات فنية تلقائية مرتجلة، أحيانا تكسر حياد الخلفية المصمتة، بخطوط كروكية، تشبه الخروشة، تبرز في أسفل قاعدة التكوين، أو تتناثر على جنباته. كما تلجأ الفنانة إلى إغناء التكوين والخامة، بوسائط تعبيرية رمزية، تتراءى أحيانا على شكل قمر أسود، ورغم عتمنه إلا أنه يشد أنظار الشخوص إلى أعلى اللوحة، كما تستعين بالمرآة كوسيط بصري كاشف، يكثف صراع الشخوص الخفي في اللوحات، فتظهر كما أنها كائنات مقموعة منطفئة داخليا في مرآتها الخاصة، صراعها يتبدى ما بين العيش داخل اللوحة كملاذ داخلي يوفر لها نوعا من الأمان والسكينة، ومغامرة تهشيم المرآة والقفز إلى العالم الخارجي الذي يموج بالفوضى والقمع، خاصة في مواجهة الأنثى.
علاوة على هذا التشويه، يحتل البياض المساحة الأكبر في الخلفية، حيث تتركه الفنانة صريحا في الغالب الأعم، لإبراز الشكل، وإتاحة حرية أكثر لحركة الشخوص، وفي الوقت نفسه تجنب الوقوع في اختلالات المنظور، خاصة في علاقة الكتلة بالفراغ، والمحافظة على الحضور الانثوي وإبرازه، ليبدو بمثابة محور إيقاع، ونقطة توازن خفية، بين مشاعية الفراغ الأبيض المنداح في الخلفية، ومحاولة كسر حيادية السطح وإكسابه قواما سرديا معينا، بعيدا عن ثنائية الأبيض والأسود، لنصبح إزاء تعبيرية رمزية، لا تطرح صراع الأنثى في اللوحة، بمعزل عن صراعها مع واقعها المادي المعيش على شتى المستويات السياسية والاجتماعية والإنسانية. ومن ثم، فالتشويه في اللوحات رغم أنه ابن ضرورة فنية إلا أنه يعكس في ظلاله تشويها أكثر قسوة للمرأة في الواقع.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».