حديقة التجارب في الجزائر متحف طبيعي لنباتات من مختلف المناخات

الحديقة الفرنسية في حديقة التجارب بالجزائر
الحديقة الفرنسية في حديقة التجارب بالجزائر
TT

حديقة التجارب في الجزائر متحف طبيعي لنباتات من مختلف المناخات

الحديقة الفرنسية في حديقة التجارب بالجزائر
الحديقة الفرنسية في حديقة التجارب بالجزائر

لا أحد كشف، حتى اليوم، سرَ مناخ حديقة التجارب العلمية العامة، الواقعة وسط الجزائر العاصمة، السر في درجة الحرارة داخلها لا تنخفض شتاء عن 15 درجة، ولا ترتفع صيفا عن 25 درجة، في حين تكون بالعاصمة 6 درجات شتاء و38 صيفا، ويشعر زوار الحديقة بالفرق الحراري داخلها عن خارجها. هذه الظاهرة المناخية توصف «بالمعجزة الإلهية» حسب الدكتور فيصل حفاصي مدير سابق لحديقة التجارب، وحسب رأيه، يفسر تأقلم نباتات وأشجار الحديقة من مناخات متنوعة في هذا المناخ المتميز.
تُعدُ حديقة التجارب متحفا طبيعيا لنباتات من مختلف مناخات العالم، تحتوي على 2500 نوع من النباتات، وأكثر من 25 نوعا من أشجار النخيل، فهي «مكتبة نباتية عالمية» نظرا لثرائها بأنواع نباتات استوائية وشبه استوائية ومعتدلة، جاءت من أفريقيا، وآسيا، والأميركتين وحوض المتوسط ومناطق أخرى من العالم. تبلغ مساحة حديقة التجارب حاليا 32 هكتارا، تقع في حي محمد بلوزداد الشعبي، يحدها من الشمال خليج الجزائر في البحر الأبيض المتوسط، تبعد عن البحر 200 متر فقط، يفضي بابها الشمالي إلى شارع حسيبة بن بوعلي إحدى شهيدات الثورة الجزائرية، ويحدها من الجنوب مرتفع جبلي بأشجار معمرة، يحميها من الرياح الشديدة، كانت متصلة بهذا الجبل الغابي عند إنشائها عام 1832، كانت مساحتها آنذاك 100 هكتار، لكن التوسع العمراني بالمنطقة قلّص مساحتها لتصبح 32 هكتارا مغلقة بسياج قضبان حديدية، في داخلها حديقة حيوانات تقتطع منها 1 هكتار، هي أول حديقة حيوانات في أفريقيا أسسها جوزيف دونغ وزوجته عام 1900، فيها 87 نوعا من الحيوانات، بعضها معمرة، كالنسر الأميركي آكتور مات عن عمر 110 سنوات، وأنثى تمساح ماتت وعمرها 99 عاما. الباب الجنوبي للحديقة يفضي إلى شارع محمد بلوزداد (أحد آباء الثورة الجزائرية)، يخترف حي البلكور الشعبي من وسط العاصمة.
من محتويات حديقة التجارب حديثا: مدرسة البستنة، ومدرسة البيئة، ومختبر زراعي لاستنبات البذور وتشبيب (تجديد) الأشجار المعمرة، وقد بلغ عمر بعضها زهاء 180 عاما، لأنها غرست كبيرة، وأيضا فيها غرف زجاجية لاستنبات بذور وشتول النباتات والورد، لتعرض للبيع في معرض الزهور السنوي داخل الحديقة.
- تصميم الحديقة
فيها ثلاثة ممرات رئيسية، تعبرها من الشمال إلى الجنوب، ممر أشجار التنين، أو دراسينا «Dracaena»، وممر أشجار كيكوس «Cicos»، وممر أشجار الخيزران أو البامبو «Bamboo» العملاقة، غرست تلك الأشجار عام 1847. يتفرع عن الممرات الرئيسية أحد عشر ممرا ثانويا، بعضها يصل بين حديقتين على الطراز الفرنسي غربا والأخرى طرازها إنجليزي شرقا، تتناظران في المقطع الجنوبي للحديقة، تم إنشاؤهما عام 1914 بعد مسابقة لتنسيق الحدائق النباتية، وفاز بالمسابقة مهندسان روني صمم الحديقة الفرنسية، والمهندس غيون صمم الحديقة الإنجليزية.
- الحديقة الفرنسية
تشبه في تصميمها حدائق قصر فرساي، تتميز بتناظر أشجارها، فالداخل من الباب الجنوبي ينبهر بممر الحديقة الفرنسية يطل على البحر، وعلى جتنبية أشجار النخيل المروحي «واشنطونيا» وفي وسط الممر نافورة كبيرة، بعدها «مرآة مائية» تعكس أشجار الحديقة الباسقة، وبجوارها مساكب الورد، منسقة تنسيقا جميلا بتدرج يظهر جميع الأزهار كبيرها وصغيرها الملتحف بعشب الأرض. وتتفرع على جانبيها ممرات صغيرة معبدة، وانتشرت على جانبيها مقاعد رخامية للزائرين.
- الحديقة الإنجليزية
تحافظ على عذرية الطبيعة، أشجارها عملاقة استوائية وشبه استوائية، وممراتها ملتوية ترابية طبيعية، وتتميز بالظل والرطوبة، تشبه الأدغال، اشتهرت بأشجار فيكوس Fecos العملاقة، أكبرها حجما شجرة «طرزان» الشهيرة، يُقدر قطر جذعها نحو مترين، تظلل مساحة لا تقل عن 50 مترا مربعا، في هذه الشجرة تم تصوير فيلم طرزان عام 1930. ما يميز الحديقة الإنجليزية مجموعة التماثيل للنحات الفرنسي إيميل غوديتار، كان يعشق منطقة ولاد نايل في الشرق الجزائري، فأرخ تراث المنطقة بتماثيله الجميلة. ومنحوتة راقصتين بزي نساء ولاد نايل، متشابكتي الأيدي، وتمثال المرأة النايلية بلباسها التقليدي تربط عصابة الرأس «القنور»، وتمثال عازف الناي، بالقشابية النائلية. حسب التأريخ على قاعدة تلك التماثيل كانت عام 1932.
في الحديقة الإنجليزية جزيرة صغيرة طبيعية، تغطيها أشجار كبيرة، وحولها ينابيع طبيعية تنبجس بين الصخور، تشكل حوضا مائيا حولها، تلعب فيه أسماك الزينة متوهجة بألوانها الزاهية. فوقه جسر خشبي يصل الجزيرة بيابسة الحديقة. تلك الجزيرة يتوقف عندها الأطفال طويلا مع ذويهم، تشدهم أسماك الزينة.
- مشاهير زاروا حديقة التجارب
حديقة التجارب ذاع صيتها في القرن الثامن عشر، وتعد ثالث أقدم حديقة في العالم، واحتلت المرتبة الخامسة لتنوعها النباتي، هذا فضلا عن جمال موقعها الساحر بين الجبل والبحر، ومناخها المتميز باعتداله صيفا شتاء. كارل ماركس صاحب كتاب رأس المال زار الحديقة خلال زيارته للجزائر للعلاج من التهاب الجهاز التنفسي، نصحه بذلك صديقه فريدريك أنجلز، كان ذلك في 20 فبراير (شباط) 1882، قبل عام من وفاته.
ألبير كامو، فيلسوف وروائي فرنسي - جزائري، ولد في قرية الذرعان بولاية قسنطينة، زار الحديقة خلال دراسته بجامعة الجزائر. وزار الحديقة رسامون من أوروبا وآسيا وأميركا، كانوا شغوفين برسم مناظر الطبيعة، والجزائر طبيعتها ساحرة بغاباتها البكر، وصحرائها الشاسعة، وجبالها الغابية، وشواطئها الذهبية بطول 1200 كم، لكن تلك الزيارات غير موثقة في سجل زوار حديقة التجارب.
- أمن الحديقة والوصول إليها
يسهر على نظام الحديقة زهاء 90 عامل أمن، يحرسونها منذ افتتاحها بالعاشرة صباحا وحتى إغلاقها مساء (الخامسة شتاء والسابعة صيفا). تتوفر المواصلات للحديقة، مترو الأنفاق «محطة جاردن ديسي» أمام الباب الجنوبي، حيث تلفريك إلى مقام الشهيد أعالي العاصمة، ومحطة حافلات عند البابين الشمالي والجنوبي. يقدر عدد الزوار بمليوني زائر سنويا، لكن الحراك السلمي الذي انطلق يوم الجمعة في 22 فبراير 2019 انعكس على تراجع عدد زوار الحديقة.
- ثالث أقدم حديقة نباتية في العالم
رغم شهرة حديقة التجارب عالميا كثالث حديقة تاريخية ومكتبة نباتية عالمية بعد الحديقة البريطانية والحديقة الأميركية، فإنها لم تصنف حتى اليوم بين حدائق العالم في الشبكة العالمية للحدائق النباتية، وقالت نائب رئيس للحدائق النباتية لفرنسا والبلدان الفرنكفونية مايتي ديلماس الخبيرة الدولية في الحدائق النباتية خلال زيارتها للجزائر قبل عامين بمناسبة (الاستراتيجية العالمية للتنوع البيولوجي لغاية 2030) إن «حديقة التجارب تتوفر على جميع المعايير اللازمة لتصنيفها حديقة عالمية»، وينبغي أن تُصنف «وطنيا» لتسهيل تصنيفها في الشبكة العالمية للحدائق النباتية، وترى أنه بالإمكان لحديقة التجارب أن تلعب دورا مهما نظرا لموروثها التاريخي في تأسيس «شبكة إقليمية للحدائق النباتية في شمال أفريقيا», لتبادل الخبرات بين الدول المجاورة، ونشر ثقافة حماية البيئة والمحافظة على النباتات في كل دول العالم.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».