منتدى أصيلة يودع دورته الـ36 بتكريم أهالي المدينة

منح عددا من الجوائز لسكانها المبدعين في شتى المجالات

جانب من حفل اختتام موسم أصيلة الثقافي الدولي الـ36
جانب من حفل اختتام موسم أصيلة الثقافي الدولي الـ36
TT

منتدى أصيلة يودع دورته الـ36 بتكريم أهالي المدينة

جانب من حفل اختتام موسم أصيلة الثقافي الدولي الـ36
جانب من حفل اختتام موسم أصيلة الثقافي الدولي الـ36

أسدل الستار أخيرا على فعاليات موسم أصيلة الثقافي الدولي الـ36 بحفل توزيع الجوائز على سكان مدينة أصيلة الذين تميزوا خلال السنة في كل من مجالات: البيئة، والرياضة، والتعليم، والإبداع، والعمل الجماعي. واعتاد موسم أصيلة الثقافي على ختم فعالياته كل سنة بتتويج السكان المتميزين عبر تخصيص جوائز للكبار والصغار، ضمنها جائزة الأم المثالية، والعاملة المثالية، والرياضي المثالي، وجائزة البيئة لأحسن زقاق في المدينة؛ من حيث النظافة والتزيين، وجائزة صياد السنة، وجائزة الصياد التقليدي للسنة، ثم جائزة إبداع الطفل، وبالإضافة إلى جوائز الأفراد تمنح جائزة لجمعيات المدينة باختيار الجمعية المثالية التي قدمت خدمات أفضل خلال السنة لصالح أصيلة وسكانها.
وجرى خلال هذه الدورة تخصيص جائزة المشغل الخاص بإبداع الطفل عبر مشغل الكتابة، الذي تميز هذا العام بإدراج ورشة لتعليم أطفال المدارس تقنيات كتابة السيناريو والسينما، بعد أن كانت تعنى فقط بتعليم كتابة الرواية والقصة.
وخاطب محمد بن عيسى، الأمين العام لمنتدى أصيلة، سكان المدينة خلال الحفل، قائلا إن «هذا الحدث فرصة في كل موسم للعودة للأرض وللمواطن (الأصيلي) لتكريمه، وتقديم الامتنان له على ابتسامته وحسن ترحيبه بالضيوف الذين يفدون كل سنة للمشاركة في المنتدى بطريقة رمزية من خلال جوائز للمتميزين من أبناء أصيلة».
وعادت جائزة الأم المثالية لعائشة السنوسي، وهي من سكان أصيلة، وتمتاز بسمعتها وأخلاقها الطيبة بين سكان المدينة، وهي أم لـ7 أبناء، بينما منحت جائزة العاملة المثالية لرحمة الحساني، وهي أرملة ربت 4 أبناء من اشتغالها بالخياطة التقليدية في منزلها، أما جائزة البيئة فكانت من نصيب مجموعة من السيدات، جرى عرض صور للأزقة التي يقطنونها بزقاق «السقايا 38»، والتي حازت على إعجاب اللجنة المشرفة، وتميزت بنظافتها، وجمالية عمرانها، وزينتها، وحدائقها.
وكان للصانع التقليدي أيضا نصيب من الجوائز التقديرية، ففاز بها محمد البعزيزي الذي عمل في مجال الخياطة التقليدية قبل أن يحترف بعد ذلك مهنة الصباغة، وعرف وسط سكان المدينة بطيب الخلق والصدق والأمانة والتواضع وإتقان العمل، فيما كانت جائزة صياد السنة من نصيب عبد السلام الرايس، وهو رجل عاش حياته يعمل في قوارب الصيد في أصيلة وعدد من المدن المغربية، وتقاعد بعد أن بلغ الـ70 من عمره.
وعلى المستوى الرياضي آلت جائزة رياضي السنة لعبد الملك حيمد الملقب بـ«ديدي»، وهو عاشق لكرة القدم، وله مسار حافل في عدد من الفرق الكروية، وتميز بالانضباط، وأسس بعد اعتزاله فريق «الشباب الأصيلي»، وتفرغ كذلك لتنشيط بطولات الأحياء، أما جائزة جمعية السنة ففازت بها «جمعية الأصيل للثقافة والفنون»، وهي تعنى بتربية الناشئة وتنمية الحس الفني والجمالي للشباب وعنايته بالموروث الشعبي الوطني، وهي جمعية تأسست بمبادرة من شباب مدينة أصيلة.
جائزة طفل السنة لهذا العام كانت من نصيب الطفل إبراهيم نويرة الذي يتميز بموهبة كبيرة في كرة القدم، وحاز على جوائز تقديرية كثيرة، وكان نموذجا للطفل الرياضي بموهبته الفريدة، أما بخصوص جوائز الحاصلين على أعلى معدلات في الباكالوريا (الثانوية العامة)، فكانت ككل سنة من نصيب الفتيات؛ حيث فازت بها كل من الطالبة ندى المكاوي (تخصص علوم فيزيائية)، وسارة الصروح، المتفوقة في علوم الآداب.
أما جائزة أحسن محاولة في كتابة السيناريو والقصة فمنحت للطالب محمد سعد الطليكي، وجائزة أحسن محاولة لكتابة القصة والمسرحية منحت للطالبة فدوى بلعة، بينما منحت جائزة أحسن محاولة لكتابة القصة للطالبة مريم قطيطو.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».