نيكولا ماتيو لـ«الشرق الأوسط»: مهموم بقضايا الطبقة الوسطى التي قضت عليها العولمة

الروائي الفرنسي الفائز بجائزة غونكور حريص على قراءة الشعر

نيكولا ماتيو
نيكولا ماتيو
TT

نيكولا ماتيو لـ«الشرق الأوسط»: مهموم بقضايا الطبقة الوسطى التي قضت عليها العولمة

نيكولا ماتيو
نيكولا ماتيو

منذ حصول الكاتب الفرنسي نيكولا ماتيو (40 عاماً) على جائزة غونكور المرموقة لعام 2018 عن عمله الثاني «أولادهم من بعدهم» أصبح حديث الصحافة والتلفزيون، وضيفاً شبه دائم في المهرجانات والمناسبات الثقافية. وقد زار مصر أخيراً ليتحدث في ندوة بالمركز الفرنسي في المنيرة بالقاهرة... التقته «الشرق الأوسط» قبيل لقائه بالجمهور في حوار تحدث فيه كشف رؤيته الروائية، والعولمة وتيارات الحداثة والواقع الأدبي في فرنسا. كانت الأسئلة بالإنجليزية التي يجيدها ماتيو لكنه آثر الإجابة بالفرنسية. هنا نص الحوار:
> بداية نهنئك على فوزك بجائزة غونكور الرفيعة، هل كنت تتوقع الفوز؟ وما الذي تضيفه هذا الجائزة والجوائز عموماً لأي كاتب ؟
- أشكرك. في الحقيقة، لم أكن أتوقع هذه الحفاوة بالرواية، فقد كنت أكتب عن مراهقتي فقط وعن فترة التسعينيات. لم أكن أتوقع الفوز خاصة مع التنافس الشديد على الساحة الأدبية الفرنسية، فهناك رواج كبير في النشر، ففي الصيف الماضي فقط صدرت 60 رواية ثم صدرت 180 رواية مع بداية الموسم الأدبي في سبتمبر (أيلول). هذا النشر المطرد لا يقابله إقبال قرائي من الجمهور، إذ انخفضت نسب القراءة في عصرنا الرقمي هذا؛ لكن بفضل الجوائز تحظى الأعمال الأدبية بمقالات نقدية في الصحافة والمواقع الإلكترونية مما يعطيها الحياة لبعض الوقت. وبعد أن فزت بـ«غونكور» حققت روايتي مبيعات وصلت إلى 50 ألف نسخة خلال أسبوع.
> إذن ما قيمة الأدب الآن في ظل كل هذا الزخم المعلوماتي والترفيهي؟
- الأدب يعزز الشعور بالحرية والانطلاق ويطرح أمامنا حيوات أخرى، وربما يكشف جوانب مظلمة من حياتنا. وهو أداة هامة لنقد المجتمع وكشف سلبياته، حاولت أن أحذو حذو فلوبير وبيرك في نقدهم للمجتمع. ومع ذلك وأنا أكتب لم أفكر في الأثر الذي تتركه روايتي بل أكتب للقراء.
> كيف جاءت لك فكرة روايتك «أولادهم من بعدهم» التي تبدو بسيطة، لكنها كما نرى تحمل في طياتها عمقاً وتبشر بعودة قوية للتيار الواقعي في الأدب الفرنسي؟
- كان هدفي الرئيسي هو كتابة رواية عن فترة المراهقة التي تغيرت تماماً، وكل طموحي ربط الرواية بالواقع المعاصر. حينما زرت شمال فرنسا وشاهدت مصنعاً مغلقاً وسمعت من شخص هناك حكايته انتابني الحنين لتلك الفترة. راودتني رغبة جامحة في رسم بورتريه عن تلك الحياة التي عشناها كمرحلة تحضير لاجتياح العولمة. لا أدعي هنا أنني أتبنى منهجا أو مدرسة معينة في الكتابة لكن أتمنى أن يتحقق ذلك. فمن أراهم حولي من مراهقين انسحقوا في التعامل مع التكنولوجيا والهواتف الذكية والشاشات، في حين كانت مراهقتنا مختلفة تماماً، وكانت تعني الانطلاق والأحلام والطموحات. أثناء كتابتي وجدت أن فترة التسعينيات هامة جداً في الحياة السياسية والاجتماعية ليس فقط في فرنسا، بل في العالم كله. ولم أكن أدري أن الرواية ستتطرق لكل هذه التفاصيل والأحداث المصيرية في تاريخ العالم منها: سقوط حائط برلين ونظرية صراع الحضارات لصمويل هنتنغتون، ونهاية العالم لفرانسيس فوكوياما... كانت الكتابة رحلة مليئة بالتحديات لرصد التحولات والتغيرات التي فرضتها تلك الحقبة على حياة الأسر الفرنسية وكان بالطبع من الضروري التطرق لحياة طبقة العمال التي تأثرت كثيراً بموجة العولمة وتوقف المصانع التي أدت لانهيار عدد كبير من الأسر ودفعت عدداً من المراهقين لمحاولة الفرار من جحيم العيش في الضواحي المهمشة.
> ألم يكن لديك مخطط للرواية؟ هل تمرد أبطالها المراهقون على نصك أيضاً؟
- الرواية تحدثت عن التمرد والحقد والكراهية والحب، ووجدت الخيوط تتشابك أثناء الكتابة. لم أصنع إطاراً وإلا لكنت كمن يكتب أطروحة علمية. كانت أمامي البداية والنهاية وكنت أنوي ألا تكون النهاية وردية كما تتجسد في كثير من الأعمال السينمائية بل مرت حياة كل أبطال العمل بالإحباطات وتكسرت الأحلام على صخرة الواقع، فالحياة طريق به عثرات أحياناً، وبدأت الرواية من لقاء أنتوني بطل الرواية ذي الـ14 عاماً مع صديقة في ليلة صيفية بوادي في شرق فرنسا، ثم قصة حبه مع ستيف التي لا تنتمي لنفس طبقته الاجتماعية.
> هل كان اختيار فصل الصيف عبر مراحل زمنية تمثل لـ8 سنوات اختيارا رمزيا؟
- في اعتقادي أن اختيار الفترة الزمنية للعمل الروائي مهم جداً بقدر أهمية المكان والشخصيات، فاختيار فصل الشتاء أو الصيف ينعكس بالضرورة على سلوكيات الشخصيات ويتحكم في الأحداث والتفاصيل التي حرصت على تناولها بدقة شديدة، كنت أود فقط تناول ذلك الجانب من المراهقة التي عشتها، وحاولت قدر الإمكان وصف حالة الاغتراب التي يمر بها المراهقون والتحول في نظرتهم للحياة من حولهم، والتحول في نظرة أسرهم لهم، كائنات أصبحت مغايرة متمردة فلم يعودوا أطفالاً أو شباباً واعين يمكنهم الحكم بموضوعية على الأشياء. تدعو الرواية للتفكير في تأثير الوقت علينا فهو مفتاح التغير في الأحداث والشخصيات والملامح الشكلية والجسدية وتتغير معه الأفكار وتتضح الأوهام.
> كم استغرقت منك الرواية؟
- استغرقت عامين ونصف عكفت فيها على الكتابة بشكل مكثف مع ظهور أول ضوء للشمس قبل الذهاب لعملي، كنت أحدد لنفسي كتابة ألف كلمة يومياً.
> في الرواية استعت بتقنية الراوي والحوار أيضاً وجاء أسلوبك شبة توثيقي بالصوت والصورة حتى يكاد القارئ يسمع أغاني ويتني هيوستن وسيلين ديون ومايكل جاكسون تدور في الخلفية، هل قصدت أن تكون الرواية تأريخاً أو ربما (مرثية) لفترة التسعينيات؟
- لا لم أقصد تحديداً... هي رواية بنائية تكوينية حافلة بالتفاصيل واستعنت بالكثير من المراجع الصوتية والمرئية ولا أنكر أنني أشعر بسعادة غامرة كلما التقيت شاباً أو شابة يؤكدون أن الرواية مستهم بشكل كبير وتروي تفاصيل مروا بها.
الأدب يعطي منظوراً للحياة وكنت مصراً رغم التحديات في الكتابة على نقل مشاعر هؤلاء المراهقين، خاصة فيما يتعلق بالحب والجنس، وجلست لفتيات مراهقات للتعرف على مشاعرهن حيال ذلك وحرصت على انتقاء الكلمات الدارجة بين الشباب في تلك الحقبة. كتابي الأول «الحرب للحيوانات» كان يدور في فصل الشتاء شهر فبراير (شباط)، ووددت أن أقدم توقيتاً آخر للكتابة وروحاً أخرى وأن يكون الصيف لتلطيف معالجة قضايا المصائر والحتمية والقدرية والعلاقات الاجتماعية التي تدور بين الشباب والمراهقين التي تصبح أكثر قوة من فترة الدراسة.
> تتهم الرواية العولمة والحداثة بتدمير حياة أبطالك، ما رسالتك التي رغبت في إيصالها عبر «أولادهم من بعدهم»؟
- حاولت تبني نهج جمالي أتناول فيه الجانب الاجتماعي للحياة المراهقين في التسعينيات، آومن بأن هناك خطاً رفيعاً بين الواقع والخيال، ما كتبته في «أولادهم من بعدهم» هو كيف يحتم الواقع أحياناً على الإنسان أن يعيش في حلقات مفرغة ويرث مصائر مقدرة. هدفي من هذه الرواية أن أوصل رسالة للمراهقين الذي يعانون أحياناً من الإحباط أن العالم دائم التقلب وهناك أمور قدرية فرضها المجتمع لكن يمكن مع الإدراك الكامل لطبيعة العالم التخلص من العوائق والمضي قدماً والقيام بدور فعال في الحياة.
> في روايتك الأولى تناولت عالم الجريمة، هل تعد «أولادهم من بعدهم» بداية لتشكل مشروع أدبي ارتسمت ملامحه وتوجهك للواقعية الاجتماعية؟
- كانت القصة بوليسية سوداء، ومع تطور الأحداث اختفى الجزء البوليسي ليظهر الجانب الواقعي وهذا النوع الروائي لم يعد يحظى بإقبال القراء، بل بات الجمهور يتجه للأعمال التاريخية والخيال العلمي، وهناك اهتمام خاص في فرنسا بالأدب الأميركي، ورغم ذلك حققت الرواية الأولى صدى جيداً وتم تحويلها لمسلسل تلفزيوني، تلقائياً تغير مزاجي الكتابي مع الرواية الثانية التي ظهرت فكرتها أثناء كتابتي للرواية الأولى.
> والآن، ننتقل إلى موضوع آخر. هل يمكن القول إن وجود كتاب من الأجيال الثالثة من المهاجرين العرب قد أثر في الأدب الفرنسي؟
- بالفعل. لقد أصبح لهم قراء كثر ويتصدرون قوائم الأكثر مبيعاً، لا سيما ياسمينا خضرا وكمال داود، وهناك بالطبع اهتمام كبير بالأدب العربي المترجم لكن ما تم رصده هو تراجع مبيعات الروايات 17 في المائة عن العام الماضي.
> هل يمكن أن تلجأ للرواية التفاعلية كما فعل الروائي الأميركي جيمس باترسون؟
- لم أفكر في ذلك، لكن بالتأكيد أنا أسعى لفعل أي شيء لجذب القراء للاهتمام بالروايات مرة أخرى، ربما علينا أن نمزج بين التكنولوجيا والكتابة الإبداعية لاستعادة القراء. أنا واحد من ضحايا «فيسبوك» ويستهلك وقتي بشكل كبير، كذلك المسلسلات والسينما أدت لتراجع القراءة أصبحنا بحاجة لاستعادة القراء وجذبهم بشتى الطرق... برأيي الأدب لم ولن يفقد بريقه.
> نظراً لاهتمامك بالحراك الاجتماعي، هل تلهمك حركة «السترات الصفراء»؟
- نعم، لكني لا أود أن أكتب عنها مباشرة لكن بشكل عام. أنا مهموم بمشاكل وقضايا الطبقة الوسطى التي شكلت الغالبية العظمى للحركة، هؤلاء الناس هم محور اهتمامي لأنني أنتمي إليهم... «الطبقة الوسطى» قضي عليها بفعل العولمة. في «أولادهم من بعدهم» كتبت عن الغضب واليأس الذي يعتري أبناء هذه الطبقة وحاولت رسم بورتريه لحياتهم وتنقلاتهم وأسلوب حياتهم اليومية.
> متى اكتشفت ولعك بالكتابة؟
- حينما كنت في السابعة من عمري تقريباً، كنت شغوفاً بالقراءة لكن حينما طلبت مني معلمتي الكتابة وكنت مولعاً بها كتبت نصاً في محاولة إظهار براعتي وإثارة أعجابها، واعتبرت ذلك لحظة هامة في حياتي.
> من هم الكتاب المفضلون لديك من فرنسا أو خارجها؟
- من دون شك فلوبير وزولا وسيلين وجان باتريك مانشيت، وأيضاً آني آرنو التي أدين لها بالكثير. ومن الأدباء الأميركيين أحب هيمنغواي في تجسيده حياة البسطاء. لكني أحب الشعر وأحرص على قراءته يومياً؛ لأنه يتغلغل داخل النفس البشرية.
> هل لديك مشروع روائي تعمل عليه حالياً؟
- وضعت مخططاً مبدئياً وأعكف على كتابة عمل رومانسي أيضاً عن العلاقة بين الرجل والمرأة والطرق التي تقرب بينهما في ظل علاقات مفككة نعيشها حالياً.
> أنت تعمل بوظيفة بدوام يومي، هل فكرت بعد فوزك بالـ«غونكور» ترك الوظيفة والتفرغ للكتابة الروائية؟
- لا لم أفكر ولا أظن ذلك. أعمل حالياً في مجال الحفاظ على جودة الهواء وهو مجال يجعلني ألتقي بأناس جدد يومياً وأطلع على مستجدات الأمور وقصص جديدة وهو ما يمدني ويدفعني للكتابة.



«هيئة الموسيقى» تعلن المحطة الـ11 لـ«روائع الأوركسترا السعودية» في روما

حفلة «روائع الأوركسترا السعودية» في سيدني (الشرق الأوسط)
حفلة «روائع الأوركسترا السعودية» في سيدني (الشرق الأوسط)
TT

«هيئة الموسيقى» تعلن المحطة الـ11 لـ«روائع الأوركسترا السعودية» في روما

حفلة «روائع الأوركسترا السعودية» في سيدني (الشرق الأوسط)
حفلة «روائع الأوركسترا السعودية» في سيدني (الشرق الأوسط)

أعلنت هيئة الموسيقى عن إقامة المحطة الحادية عشرة من جولات «روائع الأوركسترا السعودية»، في العاصمة الإيطالية روما، بمشاركة هيئة المسرح والفنون الأدائية خلال شهر مايو (أيار)، برعاية الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان، وزير الثقافة السعودي رئيس مجلس إدارة هيئة الموسيقى، وبمشاركة الفنان العالمي أندريا بوتشيلي.

المحطة الحادية عشرة من جولات «روائع الأوركسترا السعودية» ستكون في روما بمشاركة الفنان العالمي أندريا بوتشيلي (الشرق الأوسط)

وتأتي جولات «روائع الأوركسترا السعودية»، ضمن مبادرة وطنية تهدف إلى إبراز الموسيقى والفنون الأدائية العريقة في الثقافة السعودية على المستوى العالمي، إذ حملت ألحان التراث السعودي إلى أعرق المسارح الدولية، بدءاً من باريس ومروراً بمكسيكو، ثم نيويورك ولندن وطوكيو، لتقدّم حفلات في الرياض على مسرح مركز الملك فهد الثقافي، ثم تستكمل جولتها في دار أوبرا سيدني، وقصر فرساي في باريس، ومسرح مرايا بالعلا، مؤكدةً دور الموسيقى السعودية في تعزيز دور التبادل الثقافي مع الجمهور العالمي.

قدمت روائع الأوركسترا السعودية حفلات في الرياض على مسرح مركز الملك فهد الثقافي (الشرق الأوسط)

ويحمل اختيار مدينة روما، المعروفة بتاريخها العريق في الفن والموسيقى الكلاسيكية، دلالة ثقافية خاصة لهذه المحطة الجديدة من الجولة العالمية؛ إذ تمثل واحدة من أبرز العواصم الثقافية في أوروبا، بينما تواصل الأوركسترا والكورال الوطني السعودي إبراز قدرة الموسيقى على تجاوز الحدود، وتعزيز الحوار، وبناء جسور التواصل بين الثقافات عبر التعبير الفني المشترك.

ويتضمن الحفل برنامجاً موسيقياً مختاراً يجمع بين أعمال سعودية وإيطالية وعالمية، تُقدَّم بمشاركة موسيقيين من الأوركسترا والكورال الوطني السعودي، وموسيقيين من الأوركسترا الإيطالية، بقيادة المايسترو مارشيلو روتا ومشاركة الفنان العالمي أندريا بوتشيلي، أحد أبرز الأسماء في عالم الموسيقى الكلاسيكية، الذي حقق شهرة عالمية بصوته الاستثنائي وأعماله الخالدة. كما تشارك ثلاثة فنون أدائيّة «عرضة وادي الدواسر، وفن الخطوة والفن الينبعاوي»؛ لصناعة تجربة فنية متكاملة تعكس تنوع التقاليد الموسيقية ضمن إطار إبداعي موحّد.

وأكد الرئيس التنفيذي لهيئة الموسيقى باول باسيفيكو بهذه المناسبة أن «إحياء حفل روائع الأوركسترا السعودية في روما يتجاوز كونه محطة في جولاتنا، فهو فرصة لتعزيز الحوار الثقافي والموسيقي بين العالم والمواهب السعودية، وبه نلتزم بإبراز الصوت السعودي في الساحة العالمية».

وتمثّل محطة روما استكمالاً لسلسلة النجاحات التي حققتها جولات «روائع الأوركسترا السعودية» في مختلف أنحاء العالم، وتأتي ضمن جهود هيئة الموسيقى في دعم المواهب السعودية، وتمكين التعاون الثقافي المتبادل، وتعزيز حضور الموسيقى السعودية على الساحة الدولية.


سينما الذكاء الاصطناعي تفرض حضورها في الإسكندرية

عدد من صناع الأفلام بالذكاء الاصطناعي (مهرجان الإسكندرية للفيلم القصير)
عدد من صناع الأفلام بالذكاء الاصطناعي (مهرجان الإسكندرية للفيلم القصير)
TT

سينما الذكاء الاصطناعي تفرض حضورها في الإسكندرية

عدد من صناع الأفلام بالذكاء الاصطناعي (مهرجان الإسكندرية للفيلم القصير)
عدد من صناع الأفلام بالذكاء الاصطناعي (مهرجان الإسكندرية للفيلم القصير)

فرضت «سينما الذكاء الاصطناعي» حضورها بالدورة الـ12 لمهرجان «الإسكندرية للفيلم القصير» حيث تم تخصيص مسابقة لها للعام الثاني على التوالي بمشاركة 16 فيلماً من مصر وكوريا الجنوبية والولايات المتحدة واليابان وفرنسا وألمانيا والجزائر والصين، بأفلام حاز بعضها جوائز دولية، وتباينت في زمن عرضها بين 3 و 15 دقيقة، وأقام المهرجان عرضاً خاصاً لها الأربعاء بمركز «الجيزويت الثقافي».

وشهدت الأفلام تنوعاً لافتاً ما بين الخيال العلمي والفانتازيا والكوميديا والتوثيق والأفلام الواقعية، وعرض الفيلم الأميركي «كلاب أوز» للمخرج جون كالنينج المستوحي من قصة حقيقية تدور حول «ماجدالين» وهي كلبة من فصيلة «سلوعي» تخوض رحلة استثنائية حيث تقودها الصدفة والغريزة وقوة جاذبة تُشبه القدر نحو موطن جديد.

وفي الفيلم الأميركي «روح»، وهو من نوعية الخيال العلمي، تُبعث وحوش وحيوانات تتسم بالضخامة وعلى أنغام الطبول وحركات الراقصين تتحرك عبر الشوارع وسط الناس، والفيلم للمخرج ألفريد ماثيو هيرنانديز في عرضه الأول بالشرق الأوسط وأفريقيا وحاز جوائز عدة من مهرجانات غربية.

وطرح المخرج المصري أسامة السمادوني في فيلمه «القصة السرية للحجر المقدس» رحلة اكتشاف حجر رشيد في قصة ملحمية غير مروية، وكيف تحول من حجر عادي ليصبح أشهر قطعة أثرية في العالم.

المهرجان تضمن فيلماً حول حجر رشيد (مهرجان الإسكندرية للفيلم القصير)

واختار المخرجان المصريان سيف الدين حمزة بشير وعمر أحمد النجار من خلال فيلمهما الروائي القصير «يوم تاني» مشكلات المصابين بمرض ألزهايمر من خلال امرأة تتشبث بما تتذكره كحقيقة أخيرة، فيما تتآكل ذاكرتها وتُصاب بالخرف، وتتهم ابنتها العروس بسرقة ذهبها، كما تستعيد زوجها رغم رحيله.

وتناول المخرج الكوري يونبلين آن في فيلمه «32 من أغسطس» قصة صبي على أعتاب المراهقة، تصطحبه والدته لقضاء الصيف في منزل جدته المنعزل في الجبال، ويمزج المخرج بين الخيال العلمي وتكنولوجيا الذكاء الاصطناعي عبر أسلوب بصري جريء، كما عرض فيلم «زُليخة» وهو إنتاج مشترك بين الجزائر وكندا، ويروي من خلاله المخرج إلياس جميل القصة الحقيقية للأم الجزائرية زُليخة أوداي التي تحولت إلى مقاتلة خلال سنوات الاستعمار الفرنسي مسجلة بطولات مهمة، فيما طرح الفيلم الصيني «الكابوس الشره» للمخرج كونغ ديفاي حكاية مظلمة عن الجشع واللعنات وهو من نوعية أفلام الرعب.

وشهدت عروض أفلام الذكاء الاصطناعي أو «الإيه آي» اهتماماً من الجمهور ومناقشات واسعة بحضور صناعها، ولفت المخرج المصري أحمد سلطان إلى أن فيلمه «الحذاء الذهبي» قد قام بتصويره منتصف 2025، وأن برامج محدثة تطرأ على الذكاء الاصطناعي كل يوم تضيف إمكانات أكبر لصناع الأفلام.

فيما أكد المخرج عمر أحمد النجار أن الميزانية كانت العامل الحاسم في لجوئه وشريكه المخرج سيف الدين حمزة لاستخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي لتنفيذ فيلمهما «يوم تاني»، موضحاً أن الفيلم عن قصة حقيقية، وكانت أحداثه تدور في ساعتين ونصف الساعة وقاما باختصاره ليقدماه في 10 دقائق من أجل المشاركة بمسابقة أقيمت بمدينة دبي لأفلام الذكاء الاصطناعي.

وأشار المخرج الكوري يونبلين آن إلى أن البرنامج الذي عمل عليه فيلمه مخصص لأفلام «الإيه آي» وأن هذا ثاني أفلامه بذات التقنية، مشيراً إلى أن الفكرة جاءته من الأزمات الاقتصادية الخانقة في العالم، وقال آن إنه يجد في استخدام الذكاء الاصطناعي سيطرة أكبر على الفيلم لأنه يعمل بمفرده دون فريق عمل مثل الأفلام العادية.

فيلم «زليخة» الجزائري شارك في المهرجان (مهرجان الإسكندرية للفيلم القصير)

وترى الناقدة الفنية المصرية ناهد صلاح أن إقامة مسابقة لأفلام الذكاء الاصطناعي بالمهرجان السكندري تُعد فكرة مثيرة وتفتح الباب أمام أسئلة مهمة على غرار هل الذكاء الاصطناعي شريك إبداعي أم مجرد أداة، كما تضع المهرجان في مواكبة مع التحول الذي يحدث في صناعة الأفلام.

وأضافت لـ«الشرق الأوسط» أن لهذه المسابقة جوانب إيجابية عدة، حيث تُشجع تجريب أشكال جديدة من السرد البصري في ظل برامج متعددة في توليد الصور والفيديو والصوت، كما تتيح لصناع أفلام لديهم الأفكار الجيدة ولا يملكون إنتاجها لخروج أعمالهم للنور، مؤكدة أن تقنيات «الإيه آي» يمكنها أن تُفيد السينما بشكل واضح حيث تساعد في كتابة وتطوير الأفكار وتسهيل المؤثرات البصرية والمونتاج مما يخفض التكلفة والوقت، لكن يظل دور الذكاء الاصطناعي بوصفه أداة مساعدة بينما الإبداع والرؤية الفنية يظلان مسؤولية الفنان.

وأكد موني محمود، المدير الفني لمهرجان الإسكندرية للفيلم القصير، أن «إقامة مسابقة خاصة للأفلام المصنوعة بتقنيات الذكاء الاصطناعي جاءت بهدف استكشاف هذه الأفلام بوصفها شيئاً مستحدثاً في صناعة السينما لأنه ليس كل جديد ضار»، لافتاً إلى أن هناك مخرجين حول العالم يستخدمون الذكاء الاصطناعي في تصوير بعض مشاهدهم بالأفلام العادية.

وأضاف لـ«الشرق الأوسط»: «لقد قصدنا الاختلاف في اختيار نوعيات الأفلام بهذه المسابقة التي تباينت فيما تطرحه وفي تصويرها وتنفيذها وزمن عرضها، وكان نجاح المسابقة والإقبال الذي شهدته العام الماضي دافعاً لاستمرارها ولكي نكتشفها ونحلل مدى قدرتها على الاستمرار».


روبوت يعثر على كنوز سفينة غارقة منذ 5 قرون

في الأعماق زمنٌ لم ينتهِ بعد (أ.ف.ب)
في الأعماق زمنٌ لم ينتهِ بعد (أ.ف.ب)
TT

روبوت يعثر على كنوز سفينة غارقة منذ 5 قرون

في الأعماق زمنٌ لم ينتهِ بعد (أ.ف.ب)
في الأعماق زمنٌ لم ينتهِ بعد (أ.ف.ب)

في عمق البحر الأبيض المتوسط قبالة الساحل الفرنسي، نجح روبوت موجَّه من بُعد مخصَّص للغوص في الماء، في انتشال قطع أثرية تعود إلى قرون، من بينها إبريق استقر بجوار حطام سفينة تجارية تعود إلى القرن السادس عشر.

وأوضح الضابط في البحرية الفرنسية، سبستيان، الذي لم يفصح عن هويته الكاملة لأسباب أمنية، أنّ التعامل مع الموقع يتطلب دقة فائقة؛ لتفادي إلحاق أي ضرر بالحطام أو إثارة الرواسب التي قد تعوق الرؤية.

ووفق «سي بي إس نيوز»، يُشرف سبستيان على المهمة الأولى ضمن بعثات استكشافية أثرية في أعمق حطام داخل المياه الإقليمية الفرنسية، التي تُجرى على بُعد نحو ساعتين من الريفييرا الفرنسية.

كان اكتشاف السفينة قد حدث مصادفةً خلال مسح عسكري روتيني لقاع البحر العام الماضي في منطقة قبالة ساحل راماتويل بالقرب من بلدة سان تروبيه.

ويرجّح علماء الآثار أنّ السفينة كانت في طريقها من شمال إيطاليا، محمّلةً بالآنية الخزفية وسبائك معدنية، قبل أن تلقى مصيرها في الأعماق.

بين الإنسان والعمق... وسيط من معدن (أ.ف.ب)

وقد عادت البحرية الفرنسية حالياً، بالتعاون مع قسم الآثار الغارقة تحت الماء بوزارة الثقافة، لمعاينة القطع الأثرية التي بقيت محفوظة على عمق يزيد على ميل ونصف تحت سطح البحر.

مدافع وأباريق خزفية تحت الأعماق

وتحافظ البحرية على سرّية موقع الحطام، الذي أطلقت عليه اسم «كامارا 4»، رغم أنّ الوصول إليه يتطلَّب إمكانات تقنية متقدّمة نظراً إلى عمقه الكبير.

ومع بزوغ الفجر، وصلت القاطرة البحرية التابعة للمهمّة إلى الموقع، حاملةً روبوتاً مخصّصاً للعمل تحت الماء، ومعه حاويتان كبيرتان تُستخدمان مكاتبَ ميدانية بديلة لعلماء الآثار البحرية.

ويُنزل طاقم العمل الروبوت المزوّد بالكاميرات وأذرع تشبه الكماشة إلى الأعماق، حيث يوجّه أحد المسؤولين في البحرية الروبوت نحو الأسفل عبر كابل طويل، في حين يراقب الخبراء حركته عبر الشاشات.

وبعد نحو ساعة، يبدأ الروبوت، المُصمَّم للغوص حتى عمق يصل إلى 4 آلاف متر، في الانزلاق فوق أكوام من الأباريق دائرية الشكل في قاع البحر.

وتكشف اللقطات التي ترصدها الكاميرات للفريق على السطح، عن تفاصيل الحطام، حيث تظهر مدافع إلى جانب مئات الأباريق والأطباق المزخرفة بنقوش نباتية وصلبان وأشكال أسماك.

ويلتقط الروبوت 8 صور في الثانية على مدى 3 ساعات، ممّا أتاح جمع أكثر من 86 ألف صورة تُستخدم لاحقاً لإنتاج نموذج ثلاثي البُعد دقيق للموقع.

وأعربت عالمة الآثار فرانكا تشيبيكيني عن دهشتها من وضوح الرؤية في هذا العمق، قائلةً: «بدت ممتازة، ولا يمكن تخيّل ذلك على هذا العمق». وأضافت أن السفينة كانت تجارية على الأرجح، وكانت تحمل آنية خزفية مصقولة من منطقة ليغوريا في شمال غربي إيطاليا، وربما حُمِّلت في موانئ جنوة أو سافونا.

كان خبراء قد حدّدوا سابقاً وجود مرجلين ومرساة و6 مدافع في موقع الحطام، إلى جانب نفايات حديثة، مثل علبة مشروبات وعلبة زبادي فارغة، ظهرت في بعض الصور قرب المرساة.

عينٌ آلية ترى ما عجزت عنه العيون (أ.ف.ب)

استعادة إحدى أعمق القطع

وترى رئيسة فريق التنقيب، مارين سادانيا، أنّ هذه النتائج تُمثّل مصدراً مهماً لفهم طرق التجارة البحرية في القرن السادس عشر، في ظلّ محدودية المصادر التاريخية التفصيلية المتاحة.

وخلال عملية الانتشال، راقب الفريق بحذر الروبوت وهو يخفض ذراعه لالتقاط صندوق برفق، لتفادي كسره، رغم أنّ أحد الأواني الخزفية تحطم خلال العملية.

وقد نجح الفريق في استخراج عدد من الأباريق والأطباق، إذ فُحِصت في مختبرات بمدينة مرسيليا، وأظهرت التحاليل الأولية زخارف بخطوط زرقاء داكنة وأشكال هندسية ملوّنة.

وأكدت سادانيا أن هذه القطع تُعد من أعمق القطع الأثرية التي استُخرجت من حطام سفينة في فرنسا.

يأتي هذا الاكتشاف بعد العثور عام 2019 على حطام الغواصة «لا مينيرف» قبالة مدينة تولون، على عمق 1.4 ميل، والتي غرقت عام 1968 وعلى متنها 52 بحاراً.

وفي تطور موازٍ، أعلن مسؤولون اكتشاف حطام سفينة أخرى تعود إلى القرن الـ16، عُثر عليها خلال تدريبات عسكرية قبالة ساحل السويد.