المخرجة اللبنانية سهام ناصر رحلت إلى «الجيب السري»

أعطت ما استطاعت لكن الوطن ظلمها

المخرجة اللبنانية سهام ناصر رحلت إلى «الجيب السري»
TT

المخرجة اللبنانية سهام ناصر رحلت إلى «الجيب السري»

المخرجة اللبنانية سهام ناصر رحلت إلى «الجيب السري»

رحلت بالأمس المسرحية اللبنانية المعروفة سهام ناصر، حتى قبل أن توارى الإعلامية والروائية مي منسى الثرى. تدحرجت الأخبار السيئة وعرف محبو المسرح أن المخرجة وأستاذة المسرح التي أحدثت صدى عربياً ولبنانياً ذات يوم، بأعمالها التي بقيت قليلة، لكنها لا تنسى، غادرت الحياة بعد أن تناقلوا أخبار مرضها الذي أعياها طويلاً. عملية القلب المفتوح ومن ثم تعطل الكلى، كان ذاك ثقيلاً على من أعطت حركة الجسد على الخشبة جلّ اهتمامها.
سهام ناصر اسم غاب لسنوات مديدة عن الخشبات. بدت الفنانة الذاهبة أبداً إلى التجديد واعتبار المسرح جزءاً عضوياً من النضال من أجل التغيير، قاسية على نفسها ومتطلبة لا تطلّ إلا وفي جعبتها ما يرضيها، وفي قلبها نبض يدفع بها للقاء الناس. وهي حين لم تكن في مواجهة الجمهور بعمل ما، مارست مهنتها كأستاذة في كلية الفنون الجميلة والعمارة في الجامعة اللبنانية، حيث نعاها تلامذتها، معتبرين غيابها خسارة كبرى لهم وللفن اللبناني.
طليعية بحق، متمردة بصدق. درست في الولايات المتحدة الأميركية وعادت إلى بلدها، مليئة بالزخم. مسرحيتها الأولى «الجيب السرّي»، بقيت الأهم بين أعمالها، بالنسبة لها، بعد أن قدمتها في لبنان ومصر وباريس. وفازت المسرحية بجائزة «أفضل عرض مسرحي متكامل» في مهرجان القاهرة للمسرح التجريبي عام 1992. هي عن نص رشيد بوجدرة «الحلزون العنيد» رأت فيه إجابة على تساؤلاتها ورؤيتها الدرامية. اشتغلت على النص والمشهدية بتواز، أرادت من خلالهما أن تأتي بعمل أشبه بسمفونية تتناغم فيها عناصرها، بما يجعل العمل الفني وحدة جمالية متكاملة، وكان لها ما أرادت.
أحبت العمل الجماعي مع طلابها، اشتغلت على ورشات تدريبية، آمنت بأن المسرح في لبنان لا يزال بعيداً عن أن يكون جماهيرياً، للمتفرجين أجمعين. ومع ذلك عملت على مسرح نخبوي، تجريبي، ولم تتخل عن شروطها، كما لم تتنازل لصالح إرضاء جمهور أكبر، مع أنها كانت تحلم بمسرح لكل الناس. هذه المعادلة أتعبتها، ولم تسهل مهمتها.
في عرضها «ميديا... ميديا» الذي يشي عنوانه بالتكرار، وهو ما اعتمدته كأداة في مسرحياتها سواء في النص أو في الحركة، ذهبت إلى قصة ملكة تتخلى عن زوجها من أجل حب رجل آخر، فيما تكتشف أنه لا يخبئ غير الغدر وحب السلطة، لتنفذ إلى مواضيعها الوجودية الأبعد غوراً.
أكثر ما كانت مولعة سهام ناصر بصموئيل بيكت. وعن عدد من نصوصه، لا سيما «لجة العدم» وكذلك «نهاية لعبة» و«الممر» قدمت مسرحيتها «الجدار». وكما في مسرحياتها الأخرى بقيت تبحث عن الإنسان والصداقة والحب، والغباء البشري الذي يزرع الألم، بكثير من العدمية.
ففي مسرحيات ناصر تزاوج بين الموت والحياة، الحب والكره، العزلة والكلام. استحضرت حفلات الزار، لعبت على خيلاء الجسد، ومعنى الظلمة، وهيبة الكورس بصوت مؤديه. جهدت في الكتابة، في التنقية، في تقطيع المشاهد، في ابتكار الأفكار الصادمة، في تحضير المفاجآت لمتفرجها.
بالعمل على نصوص صموئيل بيكيت قدمت أيضاً مع فريق من الفنانين والطلاب مسرحيتها «كلون هون»، من خلاله خلطة غرائبية جمعت تراثاً غنائياً عربياً إلى تساؤلاتها عن الهموم الوجودية، والواقع العربي، ورموز غربية.
وبقيت عناصر سهام ناصر وخلطاتها هي نفسها في مسرحيتها «لا، لا مخرج» حيث وضعت متفرجيها بعد أن أغلقت عليهم المسرح وأطفأت الأنوار في أجواء تشبه التواجد في قبر محكم الإغلاق. تعرّف الحضور في هذا العمل السوداوي على موتى عائدين للتو، وأشياء غرائبية أخرى تحيكها في نص من صنعها بفعل استلهام واستخدام نصين كبيرين متباعدين للغاية، أحدهما مسرحية «وي كلو» أو «لا مفر» لجان بول سارتر، والثاني هو فيلم «هيروشيما حبيبتي» المأخوذ عن رواية الكاتبة الفرنسية الكبيرة مارغريت دوراس. والمسرحية تقتطع أجزاء من الفيلم لإدخال المتفرج في أجواء الموت. وتقدم نصاً ثالثاً مختلفاً عن النصين الرئيسيين.
خلال الحرب الأهلية عملت سهام ناصر وفي وقت الهدنة عام 1978 مع رئيف كرم حين أسس «مسرح سندباد»، الذي لم يعد أحد يذكره اليوم. وبقيت فخورة بتجربة أخرى خاضتها معه ومع عادل فاخوري حين سعوا وبصحبتهم مجموعة من موسيقيين ورسامين ومصممي ديكور، لتقديم عروض في الشارع، لانتزاع الناس من آلام الحرب ومساعدتهم على الخروج من البيوت والملاجئ.
كما فنانون كثر نعتها زميلتها المخرجة والممثلة المسرحية كتبت المسرحية عايدة صبرا تقول: «لم تكن أستاذة عادية. لم تكن شخصاً عاديا... كانت كتلة عطاء، وموهبة فذة، وشخصية خاصة، لا تأتي على سيرتها إلا بفرح. أعطت المسرح ما استطاعت من عرقها وحبها. لكن هذا الوطن ظلمها. يا ضيعانك...».



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».