26 عرضاً مسرحياً مصرياً تتنافس في «السامر» و«روض الفرج»

بعضها عن نصوص عالمية

لقطة من العرض المسرحي «الطريق» (هيئة قصور الثقافة)
لقطة من العرض المسرحي «الطريق» (هيئة قصور الثقافة)
TT

26 عرضاً مسرحياً مصرياً تتنافس في «السامر» و«روض الفرج»

لقطة من العرض المسرحي «الطريق» (هيئة قصور الثقافة)
لقطة من العرض المسرحي «الطريق» (هيئة قصور الثقافة)

يتنافس 26 عرضاً مسرحيّاً في الدورة الـ47 للمهرجان الختامي لفرق الأقاليم المسرحية في مصر، على مسرح السامر بالجيزة (غرب القاهرة)، ومسرح قصر ثقافة روض الفرج. وتتناول الأعمال المسرحية موضوعات مختلفة ورؤى إخراجية متنوعة، اعتماداً على معالجات لنصوص، بعضها حديث، وبعضها ينتمي للمسرح العالمي.

وشهد مسرح السامر العرض الافتتاحي «الطريق» من تأليف الدكتور طارق عمار، وإخراج أسامة شفيق، وتدور أحداثه في إطار تاريخي بمدينة طنطا، خلال بدايات حكم السلطان الظاهر بيبرس، المؤسس الفعلي لدولة المماليك، وعلاقته بالعارف بالله السيد أحمد البدوي.

ومن المقرر أن تستمر فعاليات المهرجان الذي تنظمه الهيئة العامة لقصور الثقافة، برئاسة اللواء خالد اللبان، حتى 5 يوليو (تموز) المقبل.

وخلال حفل الافتتاح، أشار نائب رئيس الهيئة العامة لقصور الثقافة، محمد عبد الحافظ ناصف، إلى أن الهيئة أنتجت خلال هذا العام 155 عرضاً مسرحياً، ضمن مشروع نوادي المسرح، إلى جانب نحو 60 عرضاً للأطفال، و124 عرضاً ضمن فئة عروض الشرائح المسرحية. وأوضح، في بيان للهيئة، الخميس، أن هذه العروض ساهمت في تدريب أكثر من 5 آلاف مسرحي من مختلف أقاليم مصر.

لقطة من العرض المسرحي «حجر القلب» (هيئة قصور الثقافة)

ومن الأعمال التي تشارك في المهرجان العرض المسرحي «سترة» الذي تقدمه فرقة سوهاج القومية، عن مسرحية «سترة من المخملين» تأليف ستانسيلاف ستارتيف، ورواية «صورة دوريان غراي» لأوسكار وايلد، والعرض من إخراج مصطفى إبراهيم السيد. ويطرح عدداً من القضايا الإنسانية والاجتماعية في الواقع المصري، والتحديات اليومية التي يواجهها المواطن العادي، في ظل البيروقراطية وتعقيدات الجهاز الإداري، من خلال معالجة درامية ساخرة.

فيما قال الفنان أحمد الشافعي، رئيس الإدارة المركزية للشئون الفنية، إن المهرجان يعدّ المحطة الأخيرة من إنتاج هذا العام من العمل المسرحي، وأعرب عن أمنيته تقديم دورة ناجحة، موجهاً الشكر لوزير الثقافة، ورئيس الهيئة ونائبه والعاملين بالإدارات المعاونة، وكل من ساهم وعمل مخلصاً لتقديم العروض المسرحية المشاركة في المهرجان.

وعدّ مدير المهرجان، سامح عثمان، المهرجان هو الأقدم في مصر والعالم العربي، وقال إنه قدّم عبر أجيال كثيرة، نجوماً استقرت في الوعي الجمعي المصري، سواء كانوا كتاباً أو مخرجين أو ممثلين أو عاملين في مختلف مجالات المسرح.

عرض «سترة» من ضمن عروض المهرجان (هيئة قصور الثقافة)

وتقدم عروض المهرجان بالمجان على مسرحي السامر وروض الفرج، وعددها 26 عرضاً تم اختيارها من بين 120 عرضاً تنافست في 27 محافظة.

وشهد مسرح السامر في اليوم الثاني للمهرجان، العرض المسرحي «حجر القلب» من إعداد محمد صالح البحر، وإخراج أسامة عبد الرؤوف، وأحداثه مستوحاة من رواية «خالتي صفية والدير» للكاتب بهاء طاهر، ويناقش عدداً من القضايا المجتمعية، من خلال قصة «صفية» التي أحبت «حربي»، وكان يبادلها نفس الشعور، ولكن تتغير الظروف ويتحول الحب إلى كراهية، ما يدفع صفية للانتقام.

ويرتكز النص المسرحي على محورين رئيسين؛ الأول هو الجانب النفسي لشخصيتي صفية وحربي، حيث تمر صفية بتحول درامي عميق ينتقل بها من الحب إلى الكراهية والرغبة في الانتقام، فيما يخضع حربي لما يسمى بالسقطة الدرامية، وهو الثقب الذي ينفذ منه البطل إلى مصيره المحتوم، الذي ينتهي به داخل السجن، وفق تصريحات لمخرج العرض.

أما المحور الثاني، فاعتمد على مجموعة من الأشعار التي كتبها الشاعر درويش الأسيوطي، وشكّلت محطات درامية تداخلت مع مسار الأحداث وأسهمت في تطورها.

وأشار حسني أبو عمرة بطل العرض إلى أن العمل قدّم معالجة جديدة ومختلفة لرواية «خالتي صفية والدير» من خلال رؤية إخراجية تعتمد على الرمزية النفسية والاجتماعية، في إطار بصري مؤثر يخاطب وجدان الجمهور.


مقالات ذات صلة

35 عرضاً للمنافسة في المهرجان القومي للمسرح المصري

يوميات الشرق عروض المهرجان وفعالياته امتدت للمحافظات (المهرجان القومي للمسرح المصري)

35 عرضاً للمنافسة في المهرجان القومي للمسرح المصري

 يشارك 35 عرضاً في المهرجان القومي للمسرح المصري خلال دورته الـ18 المقرر انطلاقها في 20 يوليو (تموز) الحالي.

محمد الكفراوي (القاهرة )
يوميات الشرق احتفاء كبير بعودة الفخراني للمسرح (وزارة الثقافة المصرية)

يحيى الفخراني يستعيد تألقه المسرحي تحت عباءة «الملك لير»

استعاد الفنان المصري يحيى الفخراني تألقه المسرحي عبر عرض «الملك لير» الذي تم افتتاحه مساء الثلاثاء.

«الشرق الأوسط» (القاهرة)
يوميات الشرق تحكي عن كاتب يقع في حبّ عازفة كمان (نوح مقدّم)

«حبّ وسط الحرب»... تحية للفن المسرحي الكلاسيكي

مسرحية «حبّ وسط الحرب» عمل كلاسيكي يستعيد أجواء الثمانينات والرومانسية القديمة وسط الحرب اللبنانية، يقدّمه نوح مقدّم تعبيراً عن الحنين إلى زمن الحب الحقيقي.

فيفيان حداد (بيروت)
يوميات الشرق ختام المهرجان المسرحي (وزارة الثقافة المصرية)

مصر تسعى لتقديم «500 ليلة مسرحية» خلال موسم الصيف

تسعى مصر لتقديم 500 ليلة عرض مسرحي في موسم الصيف، من خلال عروض أُنتجت بالفعل من فرق المحافظات المختلفة على مستوى الجمهورية.

«الشرق الأوسط» (القاهرة )
يوميات الشرق امرأة تُسقط الأقنعة لتكشف عن حقيقة الإنسان (فينوس)

ريتا حايك: «خطفوا فينوس مني»... وجاك مارون يواصل العرض

تراكم الخلاف بين ريتا حايك وجاك مارون في صمت. لم تشأ أن تفضحه، لكنها حين رأت إعلاناً جديداً للمسرحية تظهر فيه ممثلة أخرى، هي رلى بقسماتي، لم تتمالك نفسها.

فاطمة عبد الله (بيروت)

البريطانيون يقولون كلمة «آسف» بـ15 طريقة مختلفة

«أنا آسفة» ماذا تعني لك (غيتي)
«أنا آسفة» ماذا تعني لك (غيتي)
TT

البريطانيون يقولون كلمة «آسف» بـ15 طريقة مختلفة

«أنا آسفة» ماذا تعني لك (غيتي)
«أنا آسفة» ماذا تعني لك (غيتي)

كشف باحثون أن استخدام كلمة «آسف» في بريطانيا أصبح أكثر أداة اجتماعية لتلطيف الأجواء، وليس بالضرورة تعبيراً عن اعتذار حقيقي، وفق صحيفة «الإندبندنت» البريطانية.

جميعنا نردد كلمة «آسف»، وغالباً، لنكنْ صريحين، لا نعني بها اعتذاراً صادقاً، هذا ما أكدته دراسة حديثة، حيث توصَّل الباحثون إلى أن البريطانيين يستخدمون كلمة «آسف» بـ15 طريقة مختلفة، لكن واحدة فقط منها تُعبّر عن اعتذار حقيقي.

وبعد تحليل مواقف مختلفة يُستخدم فيها هذا التعبير، أوضح الباحثون أن تعدد معانيه يسبب ارتباكاً للأجانب، الذين يظنون أنه اعتذار حرفي، بينما هو، في كثير من الأحيان، مجرد أداة اجتماعية.

ويقول الباحثون إن الحالة الوحيدة التي تُعبر فيها كلمة «آسف» عن اعتذار حقيقي، هي عندما يعبر الشخص عن حزنه لسماع أخبار سيئة عن شخص آخر.

وتوضح كارين غرينجر، المحاضِرة في علم اللغة بجامعة «شيفيلد هالام»، والتي جرى تكليفها من قِبل تطبيق «Babbel» لتحليل أساليب الاعتذار، أن كلمة «آسف» تُستخدم، في الغالب، «وسيلة للتهذيب، وتخفيف حِدة الخلافات، أو لتجنب المواقف المحرِجة، وأحياناً للامتثال للأعراف الاجتماعيةفقط».

من جانبه، يقول السويدي ماتياس بيترسون، المقيم في المملكة المتحدة: «عندما بدأت علاقتي بزوجتي البريطانية، اندهشت من عدد المرات التي كانت تقول فيها (آسفة). في البداية، كنت أعتقد أنني ارتكبت خطأ، إذ كانت تقول آسفة عندما نمر ببعضنا في الممر، وعندما تعطيني شيئاً، وحتى أثناء العطس!».

وأضافت صوفيا زامبيلي، وهي خبيرة اللغة والثقافة لدى «Babbel»: «في الإنجليزية البريطانية، تُستخدم كلمة (آسف) بصفتها أداة اجتماعية لتلطيف الأجواء، أو تعبيراً عفوياً، أو رد فعل تجاه الإحراج البسيط، بالقدر نفسه الذي تُستخدم فيه بصفتها اعتذاراً حقيقياً، وهذه الوظائف المتعددة والفريدة تجعلها واحدة من أكثر الكلمات إثارة للاهتمام، وفي الوقت نفسه من أكثرها تعرضاً لسوء الفهم في اللغة الإنجليزية».