تتويج الفائزين بـ«جوي أووردز» في الرياض السبت

خلال حفل يشهد حضوراً بارزاً وعروضاً مبهرة

«جوي أووردز 2025» شهدت منافسة قوية في مختلف فئاتها (موقع الجائزة)
«جوي أووردز 2025» شهدت منافسة قوية في مختلف فئاتها (موقع الجائزة)
TT

تتويج الفائزين بـ«جوي أووردز» في الرياض السبت

«جوي أووردز 2025» شهدت منافسة قوية في مختلف فئاتها (موقع الجائزة)
«جوي أووردز 2025» شهدت منافسة قوية في مختلف فئاتها (موقع الجائزة)

تستعد هيئة الترفيه السعودية للإعلان عن الفائزين بجوائز صُنّاع الترفيه «جوي أووردز» (Joy Awards) لعام 2025 خلال حفل مرتقب تحتضنه منطقة «anb Arena»، السبت المقبل، ضمن فعاليات «موسم الرياض»، وذلك بعدما أُسدل الستار، الأحد، على مرحلة التصويت.

وشهدت الجوائز منافسة قوية في مختلف فئاتها التي تشمل «السينما، والمسلسلات، والموسيقى، والرياضة، والمؤثرين، والإخراج»، مع التركيز على أهم الأعمال والشخصيات المتألقة خلال العام.

ولاقت مرحلة التصويت مشاركة واسعة وإقبالاً غير مسبوق من الجمهور عبر التطبيق الخاص بها، ما يعكس تفاعلهم واهتمامهم بتكريم أبرز المواهب والإبداعات بمختلف المجالات.

ومن المنتظر أن يشهد الحفل حضوراً لافتاً من الشخصيات البارزة والمرموقة في عالم الفن والموسيقى والرياضة وصناعة الترفيه، إضافة إلى عروض فنية مبهرة.

وتتنافس على جائزة «أفضل فيلم»، أعمال: «إنذار جرس، ورحلة 404، شباب البومب، وولاد رزق 3: القاضية». أما جائزة «أفضل ممثلة في فيلم»، فتتنافس عليها كل من خيرية أبو لبن عن دورها في «جرس إنذار»، ونور الغندور في «شهر زي العسل»، وهنا الزاهد بـ«فاصل من اللحظات اللذيذة»، وياسمين صبري بفيلم «أبو نسب».

وتشهد جائزة «أفضل ممثل في فيلم» منافسة بين أحمد عز عن دوره في «ولاد رزق 3: القاضية»، وصهيب قدس «أحلام العصر»، وفيصل العيسى «شباب البومب»، وهشام ماجد «إكس مراتي».

ويتنافس على جائزة «أفضل مسلسل خليجي» كل من «ثانوية النسيم»، و«زوجة واحدة لا تكفي»، و«شباب البومب 12»، و«متحف يدي». و«أفضل مسلسل مصري» كل من «العتاولة، وأشغال شقة، وكامل العدد +1، ونعمة الأفوكاتو»، وجائزة «أفضل مسلسل مشرقي» فتتنافس عليها أعمال «العميل»، و«لعبة حب»، و«مدرسة الروابي للبنات 2»، و«ولاد بديعة».

وتشهد جائزة «أفضل ممثلة في مسلسل» تنافساً بين إلهام علي عن دورها في «سندس» وسلافة معمار بـ«ولاد بديعة»، ونور علي في «لعبة حب»، وهدى حسين بـ«زوجة واحدة لا تكفي». أما «أفضل ممثل في مسلسل» فيتنافس كل من أيمن زيدان وسامر إسماعيل عن دوريهما في «العميل»، وعبد العزيز الشهري «فرسان قريح»، ومعتصم النهار عن «لعبة حب».

أما جائزة «الوجه الجديد» في فئة المسلسلات فشهدت حضوراً لشخصيات صاعدة، وهم العنود عبد الحكيم عن «بيت العنكبوت»، ورسيل العتيبي ومحمد الحربي «سندس 2»، ونايف البحر «ثانوية النسيم». وفي «الموسيقى»: «TUL8TE، وخالد الصراف، وراكان آل ساعد، ووجدان سعيد».

ويتنافس على جائزة «أفضل مخرج مسلسلات» كل من أحمد خالد عن «العتاولة»، ورشا شربتجي «ولاد بديعة»، وعلي العلي «زوجة واحدة لا تكفي»، ومحمد سامي «نعمة الأفوكاتو». أما «أفضل مخرج أفلام» فيتنافس كل من طارق العريان عن «ولاد رزق 3: القاضية»، وعلي الكلثمي بـ«مندوب الليل»، وفاطمة البنوي «بسمة»، ومعتز التوني بـ«إكس مراتي».

وتشهد «أفضل أغنية» تنافساً بين «لمّاح» لعايض، و«الجو» لماجد المهندس، و«هيجيلي موجوع» لتامر عاشور، و«وين» للشامي. أما «أفضل فنان» فيتنافس عليها كل من أسماء الشامي، وتامر عاشور، وسيلاوي، وعايض. و«أفضل فنانة» فتتنافس النجمات إليسا، وأصالة، وأنغام، وشيرين عبد الوهاب.

ويتنافس على جائزة «أفضل رياضي» كل من سالم الدوسري، وياسين بونو، وأيمن حسين، وحسام عوار، و«أفضل رياضية» فكل من دنيا أبو طالب، وسماهر كردي، وهتان السيف، وهنا جودة.

وضمّت ترشيحات جائزة «أفضل مؤثر» كل من أبو فلة «حسن سليمان»، وأسامة مروة، وشونق بونق «أحمد القحطاني»، ونايف حمدان. و«أفضل مؤثرة» فتتنافس عليها كل من سارة الورع، وضحى العريبي، وكادي الجريسي، ونارين عمارة «نارين بيوتي».


مقالات ذات صلة

مشاورات سعودية - تركية لتعزيز التعاون الثنائي

الخليج نائب وزير الخارجية السعودي ونظيره التركي ترأسا جولة المشاورات في أنقرة الأربعاء (واس)

مشاورات سعودية - تركية لتعزيز التعاون الثنائي

بحثت جولة المشاورات السياسية الثانية بين وزارتي الخارجية السعودية والتركية سبل تعزيز التعاون بين البلدين في مختلف المجالات.

«الشرق الأوسط» (الرياض) «الشرق الأوسط» (أنقرة)
الخليج الأمير فيصل بن فرحان والوزير سيرغي لافروف (الخارجية السعودية)

فيصل بن فرحان ولافروف يبحثان المستجدات الإقليمية

بحث الأمير فيصل بن فرحان، وزير الخارجية السعودي، مع نظيره الروسي سيرغي لافروف، المستجدات الإقليمية.

«الشرق الأوسط» (الرياض)
الخليج الدكتور غازي بن زقر سفير السعودية لدى اليابان (واس)

بن زقر مفوضاً لجناح السعودية في «إكسبو 2025 أوساكا»

عيّنت السعودية سفيرها لدى اليابان، الدكتور غازي بن زقر، مفوضاً عاماً لجناحها المشارك بمعرض «إكسبو 2025 أوساكا»، تزامناً مع المراحل الأخيرة لأعمال بنائه.

«الشرق الأوسط» (الرياض)
يوميات الشرق المخرج حكيم جمعة أثناء تصوير مسلسل طراد (الشرق الأوسط)

حكيم جمعة لـ«الشرق الأوسط»: مسلسل «طراد» يثير تساؤلات عميقة

هل هناك لصوص أبطال؟ سؤال عميق يطرحه المسلسل السعودي «طراد» المقتبس عن قصة الأسطورة الإنجليزية «روبن هود» الذي أخذ على عاتقه سرقة أموال الأغنياء وتقديمها للفقراء

إيمان الخطاف (الدمام)
عالم الاعمال هيئة المتاحف تحتضن معرض «مانجا هوكوساي مانجا»

هيئة المتاحف تحتضن معرض «مانجا هوكوساي مانجا»

بحضور السفير الياباني في السعودية ياسوناري مورينو، افتتح، اليوم، المتحف السعودي للفن المعاصر في جاكس معرض «مانجا هوكوساي مانجا»


نشرة أخبار فرنسية على «تلفزيون لبنان» بعد غياب ربع قرن

«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)
«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)
TT

نشرة أخبار فرنسية على «تلفزيون لبنان» بعد غياب ربع قرن

«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)
«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)

ازدحم المدخل المؤدّي إلى استوديوهات «تلفزيون لبنان» بالمحتفين بالحدث. فالتلفزيون الرسمي الذي ذكَّر وزير الإعلام زياد المكاري، بأنه «أول قناة تلفزيونية في الشرق الأوسط، والشاهد الوحيد على العصر الذهبي للبنان ومهرجان بعلبك الأول عام 1956»، يُحيي في 2025 ما انطفأ منذ 2001. ذلك العام، توقّفت «القناة التاسعة» الناطقة بالفرنسية في «تلفزيون لبنان»، مُعلنةً الانقطاع النهائي للصوت والصورة. بعد انتظار نحو ربع قرن، تعود نشرة الأخبار باللغة الفرنسية بدءاً من 23 يناير (كانون الثاني) الحالي.

ميزة الحدث رفضه التفريط بالقيم الفرنكوفونية (المكتب الإعلامي)

تتوقّف مستشارة وزير الإعلام، إليسار نداف، عند ما خطَّ القدر اللبناني منذ تأسيس هذه الخريطة: «التحدّيات والأمل». ففور اكتمال المدعوّين، من بينهم سفير فرنسا هيرفيه ماغرو، وممثل رئيس الجمهورية لدى المنظمة الفرنكوفونية جرجورة حردان، ورئيس الوكالة الجامعية الفرنكوفونية جان نويل باليو، والمسؤولة عن برامج التعاون في المنظمة الفرنكوفونية نتالي ميجان، بجانب سفراء دول وشخصيات؛ شقَّ الحضور طريقهم نحو الطابق السفلي حيث استوديوهات التلفزيون في منطقة تلّة الخياط البيروتية المزدحمة، مارّين بصور لأيقونات الشاشة، عُلّقت على الجدار، منهم رجل المسرح أنطوان كرباج، ورجل الضحكة إبراهيم مرعشلي... اكتمل اتّخاذ الجميع مواقعه، لإطلاق الحدث المُرتقي إلى اللحظة الفارقة، مُفتَتَحاً بكلمتها.

صورة إبراهيم مرعشلي تستقبل زوّار التلفزيون (الشرق الأوسط)

فيها، كما في حديثها لـ«الشرق الأوسط»، تُشدّد نداف على الأمل: «إنه ما يحرِّض دائماً على استعادة ما خسرناه». تُشبه إحدى مقدّمات النشرة، نضال أيوب، في تمسّكها بالثوابت. فالأخيرة أيضاً تقول لـ«الشرق الأوسط» إنّ ميزة الحدث رفضه التفريط بالقيم الفرنكوفونية، من ديمقراطية وتضامن وتنوّع لغوي.

تُعاهد نداف «بقلب ملؤه التفاؤل والعزيمة» مَن سمّته «الجمهور الوفي»، الذي تبلغ نسبته نحو 40 في المائة من سكان لبنان، بالالتزام والوعد بأنْ تحمل هذه الإضافة إلى عائلة الفرنكوفونية ولادة جديدة، بدءاً من 23 الحالي؛ من الاثنين إلى الجمعة الساعة السادسة والنصف مساء مع «لو جورنال» من «تلفزيون لبنان».

كان كلّ شيء فرنسياً: لغة السلام والخطاب، والروح، وبعض الوجوه. في كلمته، رحَّب زياد المكاري بالآتين إلى «بيت الفنانين اللبنانيين الكبار؛ فيروز، وزكي ناصيف، ووديع الصافي، والإخوة رحباني». وفيما كان الخارج يبعث الأمل لتزامُن الحدث مع يوم الاستشارات النيابية المُلزمة لتسمية رئيس للحكومة، ألمح الوزير إلى أنّ اللقاء يجري «غداة فصل جديد من تاريخ لبنان، للاحتفال بإعادة إطلاق أخبارنا التلفزيونية باللغة الفرنسية، بعد مرور 24 عاماً على توقُّف برامج (القناة التاسعة) المُرتبط اسمها بعملاق الإعلام الفرنكوفوني جان كلود بولس». وبأمل أن تلفت هذه النشرة الانتباه وتثير الفضول، أكد التزامها «تقديم رؤية واضحة ودقيقة لموضوعات تمسّنا جميعاً»، متوقفاً عند «رغبة متجدّدة في دعم قيم الانفتاح والتعدّدية وحرّية التعبير تُجسّدها عملية إعادة الإطلاق هذه».

تُشدّد إليسار نداف على الأمل في كلمتها (المكتب الإعلامي)

ليست الأخبار المحلّية والإقليمية والدولية ما ستتضمّنه النشرة فحسب، وإنما ستفسح المجال «للثقافة وصوت الشباب وتطلّعاتهم ورؤيتهم للبنان سيّداً علمانياً متعدّد اللغات؛ يجد كل مواطن فيه مكانه»، بوصف زياد المكاري. تشديده على أهمية الفرنكوفونية في وسائل إعلام القطاع العام مردّه إلى أنّ «الفرنسية ليست مجرّد لغة؛ إنها ثقافة وتاريخ وتراث مشترك؛ فتتيح لنا، في إطار هذه الأخبار، فرصة نقل صوت لبناني قوي ومميّز إلى الساحة الدولية، مع البقاء مُخلصين لجذورنا وثقافتنا وهويتنا».

يعلم أنّ «هذا الحلم لم يكن ليتحقّق من دون شركاء نتشارك معهم الرؤية والقيم»، ويعترف بذلك. ثم يدعو إلى «متابعة نشرة الأخبار الوحيدة باللغة الفرنسية في القطاع العام التي ستشكّل انعكاساً حقيقياً لتنوّع عالم اليوم». وقبل الإصغاء إلى كلمة ممثل المنظمة الفرنكوفونية ليفون أميرجانيان، يُذكّر بأنّ للبنان، بكونه ملتقى الحضارات والثقافات، دوراً أساسياً في تعزيز الفرنكوفونية.

رحَّب زياد المكاري بالآتين إلى بيت الفنانين اللبنانيين الكبار (الشرق الأوسط)

ومنذ افتتاح مكتب المنظمة الفرنكوفونية في بيروت، تراءى ضرورياً النظر في قطاع الإعلام الفرنكوفوني بخضمّ الأزمة الاقتصادية التي تُنهك المؤسّسات ووسائل الإعلام. يستعيد أميرجانيان هذه المشهدية ليؤكد أنّ الحفاظ على اللغة الفرنسية في المؤسّسات الإعلامية مسألة حيوية للحفاظ على التنوّع الثقافي والتعبير الديمقراطي. يتوجّه إلى الإعلاميين الآتين بميكروفونات مؤسّساتهم وكاميراتها وهواتفهم الشخصية: «دوركم نقل القيم الأساسية للفرنكوفونية، مثل التعدّدية اللغوية، وتنوعّ الآراء، والانفتاح على العالم». ثم يتوقّف عند استمرار نموّ عدد الناطقين بالفرنسية في شكل ملحوظ، مع توقّعات بأنْ يصل إلى 600 مليون نسمة في حلول 2050. من هنا، يعدّ الترويج للغة الفرنسية «مسألة ضرورية لتعميق الروابط بين الدول والحكومات الناطقة بها، والسماح لسكانها بالاستفادة الكاملة من العولمة المتميّزة بالحركة الثقافية العابرة للحدود وبالتحدّيات التعليمية العالمية».

إعادة إطلاق النشرة تُعزّز هذا الطموح، وسط أمل جماعي بالنجاح، وأن تُشكّل مثالاً للقنوات الأخرى، فتُخطِّط لزيادة بثّ برامجها بلغة فيكتور هوغو.