مصر تعيد افتتاح متحف «الخزف الإسلامي» بعد إغلاقه 14 عاماً

الأول من نوعه في الشرق الأوسط... ويضم 315 قطعة فنية نادرة

المتحف يشغل الطابقين الأرضي والأول من قصر الأمير عمرو إبراهيم (الشرق الأوسط)
المتحف يشغل الطابقين الأرضي والأول من قصر الأمير عمرو إبراهيم (الشرق الأوسط)
TT

مصر تعيد افتتاح متحف «الخزف الإسلامي» بعد إغلاقه 14 عاماً

المتحف يشغل الطابقين الأرضي والأول من قصر الأمير عمرو إبراهيم (الشرق الأوسط)
المتحف يشغل الطابقين الأرضي والأول من قصر الأمير عمرو إبراهيم (الشرق الأوسط)

في قلب جزيرة الزمالك، يقبع متحف «الخزف الإسلامي» الذي يشغل قصر الأمير عمرو إبراهيم، شاهداً على ما قدمه الخزّافون المسلمون من روائع فنية تضاهي أرقى الخزفيات في العالم.

ويضم المتحف 315 قطعة نادرة، منها 116 قطعة من الخزف المصري، و118 من الطراز التركي، و49 من الطراز الإيراني، و25 من سوريا، وقطعتان من الأندلس، وقطعتان من العراق، وقطعتان من تونس، وقطعة من المغرب.

طبق من خزف «كوباتجي» إيراني يعود للقرن الـ17 (الشرق الأوسط)

وتتنوع أشكال المعروضات وألوانها وطرق صناعتها وأساليب زخرفتها، لكنها تتلاقى في تأكيدها على أن الحضارة الإسلامية إنما هي جزء أصيل ومهم من الحضارة الإنسانية.

وبعد إغلاق استمر 14 عاماً؛ أعلنت وزارة الثقافة المصرية عن افتتاح أبواب «متحف الخزف الإسلامي» مجدداً للجمهور يوم 15 أكتوبر (تشرين الأول) الحالي؛ ليعود إلى الساحة الثقافية بصفته من أهم المتاحف المصرية؛ وفق علي سعيد، مدير عام المراكز الفنية في قطاع الفنون التشكيلية المصرية.

اللمسات الأخيرة قبل افتتاح المتحف (الشرق الأوسط)

ويقول سعيد لـ«الشرق الأوسط»: «يضم المتحف مجموعات نادرة من الأعمال الخزفية، وأُسِّس في نهاية التسعينات من القرن الماضي؛ ليوثق لمكانة فن الخزف في مصر؛ فقد كانت الحضارة المصرية القديمة أقدم حضارات العالم ارتباطاً بهذا الفن، واستمر هذا الأمر على مر العصور».

وجاء اختيار مكانه في قصر الأمير عمرو إبراهيم، القابع بين أحضان النيل، بعد أن غادرته مقتنيات متحف محمد محمود خليل، التي كانت تحتل القصر نفسه بصفة مؤقتة، والتي عادت للعرض في مقرها الأصلي بالجيزة، لتستقر الروائع الخزفية في هذا القصر التراثي المبني على طراز العمارة الإسلامية، مع تأثره بالطراز الكلاسيكي الأوروبي، وذلك على مساحة 774 متراً مربعاً.

تناغم بين المعمار الإسلامي للمتحف ومقتنياته (الشرق الأوسط)

ويُضفي الطابع المعماري للقصر وتفاصيل التصميم الداخلي للقاعات المشبعة بالزخارف الإسلامية مزيداً من الجمال والعراقة والتناغم بين المقتنيات والمكان؛ ما يجعل الزائر يعيش حالة حضارية وفنية استثنائية، يستمتع خلالها بعرض متحفي مميز.

وتتنقل عين الزائر ووجدانه ما بين نوافذ الزجاج المعشق بالجص، بصفته أحد العناصر الإسلامية المعروفة، وأعمال الخرط العربي الثري والأسقف والحوائط والأبواب المحلاة بالزخارف والمقرنصات الجصية الزاخرة بدورها بالوحدات النباتية والهندسية والكتابات، في تشكيلات متداخلة ومتراكبة.

منتجات خزفية مختلفة (الشرق الأوسط)

ويقام حوار بين هذه الفنون المعمارية التي يزدان بها القصر وما يضمّه المتحف الذي يحتل دورين كاملين منه، فيُشاهد فيهما منتجات خزفية مختلفة من قدور وأطباق وصحون ومزهريات ومشكاوات وفناجين وأكواب وسلطانيات وبلاطات، وغير ذلك من قطع تجمع بين الجمال الخالص والوظيفية، وتؤكد إبداع الخزاف المسلم على مرّ الزمن، مستخدماً أنامله البارعة والأفران ودولاب الطين.

يضم المتحف روائع خزفية نادرة لمختلف العصور الإسلامية (الشرق الأوسط)

ويزيد من هذا الحوار الفني مراعاة العرض المتحفي عاملي الطرز والأساليب الفنية؛ حيث خُصّصت صالة بالدور الأرضي في القصر لعرض الطراز الفاطمي، وضمت صالة أخرى الطُّرز الخاصة بالخزف في كل من العصر الأموي والمملوكي والأيوبي، إضافة إلى صالة بالدور نفسه لعرض الأعمال التركية، أما الدور الأول فقد ضمت مجموعة من الفاترينات خزفيات الطراز الإيراني، وخصصت مساحة عرض لطراز الرقة السوري وسائر الطرز.

وكانت قد واجه المتحف بعض المشكلات التقنية والإنشائية، ما تطلّب تنفيذ الترميم ورفع الكفاءة، بصفته مبنى تراثياً وليس أثرياً، وفق علي سعيد: «مررنا بمراحل عدة شملت البنية التحتية والترميم الدقيق للحوائط والأسقف والأرضيات، والإضاءة، والصيانة الشاملة».

وحول القطع الخزفية، قال: «كانت حالتها جيدة للغاية، ولا تعاني أي مشكلات كبيرة، وقد رُمّمت بأحدث الأساليب العلمية الدقيقة، لاستعادة رونقها والحفاظ عليها، وقمنا بما يُسمى بـ(التنظيف الميكانيكي) لها».

دورق مزخرف من تركيا يعود للقرن الـ17 (الشرق الأوسط)

ورغم عدم الانتهاء الكامل من جميع مراحل ترميم القصر، فإنه كان هناك إصرار على إعادة افتتاحه للجمهور الشهر الحالي، وفق سعيد «لا تزال هناك أعمال ترميم لبعض الحوائط وللزخارف المستترة»، مبرراً ذلك بقوله «كان لا بد أن يُصبح المتحف متاحاً للجمهور على الرغم من عدم جاهزيته الكاملة؛ وذلك لنلحق الموسم الفني الجديد؛ فكما هو معروف يُمثّل حي الزمالك وجهة فنية بمتاحفه وكلياته وقاعاته التشكيلية والثقافية، التي تجتذب الزوار، خصوصاً في الشتاء، وهكذا يتمكّن محبو الخزف ودارسوه من زيارته».

وشدّد علي سعيد على أن «أعمال الترميم القائمة لن تُزعج الزوار في شيء؛ لأنها تتعلق بمهام بسيطة وغير مؤثرة على العرض المتحفي، ويحدث ذلك في متاحف العالم، منعاً للإغلاق لفترات طويلة»، مشيراً إلى أن «ما يزيد من متعة الزيارة أن متحف الخزف الإسلامي ملحق به متحف آخر هو متحف الفن والحديقة، فبفضل ضخامة الحديقة الملحقة به، صُمّمت لتكون متحفاً فنياً يضمّ قطعاً نحتية من الغرانيت والحديد، التي تتحمل الظروف الجوية الخارجية».

صحن من الخزف ينتمي لإسبانيا ويعود للقرن الـ17 (الشرق الأوسط)

«يُعد الفن الإسلامي من أكثر الفنون انتشاراً وأطولها عمراً، فقد امتدت الحضارة الإسلامية شرقاً وغرباً وشمالاً وجنوباً، وفي ظل هذا الامتداد ازدهرت الفنون؛ ولذلك كان من المنطقي أن تحتضن مصر أول متحف نوعي للخزف الإسلامي في الشرق الأوسط»، حسب الفنان مصطفى الرزاز؛ الرئيس الأسبق للهيئة العامة لقصور الثقافة.

طبق من الخزف من مصر يعود للقرن الـ11 الميلادي (الشرق الأوسط)

ويلفت الرزاز إلى أن «جانباً من هذا الزّخم الذي يتميز به المتحف، يرتبط ارتباطاً وثيقاً بأن مصر احتضنت الحِرفيين والفنانين من مختلف الدول الإسلامية الذين تركوا بلادهم لظروف سياسية أو اقتصادية أو كوارث طبيعية؛ ما أدى إلى تنوع التقنيات والأساليب الفنية في الخزف المصري».

ويُغني المتحف محبي الخزف والباحثين والطلبة عن زيارة أماكن عدة للتعرف على تاريخ هذا الفن، وفق الرزاز الذي يضيف: «لقد جُمعت القطع الخزفية تحت سقف واحد لتُصبح متاحة للجميع؛ إذ جاءت مجموعة المتحف من مصدرين رئيسيَين هما متحف الجزيرة، الذي قدّم نحو 150 قطعة، و159 قطعة من متحف الفن الإسلامي، إضافة إلى 6 قطع خزفية كانت من مقتنيات خاصة في قصر الأمير عمرو إبراهيم».


مقالات ذات صلة

يوميات الشرق مدخل جناح نهاد السعيد الجديد الملاصق للمتحف الوطني (جناح نهاد السعيد للثقافة)

جناح جديد لـدعم «المتحف الوطني اللبناني»

أراد القيّمون على جناح «نهاد السعيد للثقافة»، الجناح الجديد للمتحف الوطني اللبناني، أن يكون وجوده دعماً للتراث الذي يتعرّض اليوم للقصف والخراب.

سوسن الأبطح (بيروت)
يوميات الشرق لوحة تشير لمتحف الفنان نبيل درويش (إدارة المتحف)

أزمة هدم متحف الخزاف المصري نبيل درويش تتجدد

تجددت أزمة متحف الخزاف المصري نبيل درويش (1936 – 2002) الصادر قرار بهدمه؛ لدخوله ضمن أعمال توسعة محور المريوطية بالجيزة (غرب القاهرة).

حمدي عابدين (القاهرة )
يوميات الشرق عائشة القذافي ابنة الزعيم الليبي السابق معمر القذافي تعرض أعمالها الفنية الجديدة المخصصة لأخيها وأبيها القتيلين خلال معرض «ابنة ليبيا» في متحف الشرق بموسكو17 أكتوبر 2024

«ابنة ليبيا»: معرض لعائشة القذافي في موسكو تمجيداً لذكرى والدها

افتتحت عائشة القذافي، ابنة الرئيس الليبي الراحل معمر القذافي، معرضاً فنياً في موسكو خصصته لتخليد ذكرى والدها، الذي حكم ليبيا لأكثر من أربعة عقود.

«الشرق الأوسط» (موسكو)
يوميات الشرق حساء الطماطم على لوحة «زهور عباد الشمس» لفان جوخ (غيتي)

نفد الصبر... «ناشونال غاليري» يضاعف إجراءاته الأمنية ضد محتجي المناخ

على مر الزمن كانت حركات الاحتجاج تلجأ إلى وسائل مستفزة وصادمة مثل إيقاف المرور في الطرق السريعة، أو استخدام الصمغ لإلصاق الأيدي بالحواجز وواجهات المحال…

عبير مشخص (لندن)

القديم والحديث والجريء في فن أبو ظبي

جانب من معرض أبوظبي للفنون (الشرق الأوسط)
جانب من معرض أبوظبي للفنون (الشرق الأوسط)
TT

القديم والحديث والجريء في فن أبو ظبي

جانب من معرض أبوظبي للفنون (الشرق الأوسط)
جانب من معرض أبوظبي للفنون (الشرق الأوسط)

عاماً بعد عام وبدأب وطموح كبيرين يُثبت معرض فن أبوظبي مكانه في خارطة المعارض الفنية العربية، وهذا العام احتفل بالنسخة الـ16 مستضيفاً 102 صالة عرض من 31 دولة حول العالم في مقره بجزيرة السعديات الملتفة برداء الفنون. التجول في أروقة المعرض الفني يحمل الكثير من المتعة البصرية والفنية، نعيد مشاهدة أعمال لفنانين كبار، ونكتشف أعمالاً لم نرها من قبل لفنانين آخرين، ونكتشف في وسط ذلك النجوم الصاعدة. ولم يختلف الوضع هذا العام بل أضاف أقساماً جديدة ليستكشف الزائر من خلالها أعمالاً فنية بعضها عتيق وبعضها حديث، من الأقسام الجديدة هناك «صالون مقتني الفنون» و«فن جريء، فن جديد» و«طريق الحرير، الهويات المتبادلة» إضافة إلى معرض منفصل من مجموعة فرجام عن الفن الحديث والتحرر من الاستعمار سنعود له لاحقاً.

جانب من معرض أبوظبي للفنون (الشرق الأوسط)

صالون مقتني الفنون

يُعد إضافة مميزة لنسخة هذا العام، ويعرض المخطوطات والأسطرلابات والتحف التاريخية والكتب النادرة بتنظيم من روكسان زند. نطلق الجولة من غرفة أنيقة حملت جدرانها خريطة ضخمة أحاط بها من اليمين واليسار قطعتان مثبتتان على الحائط، ونقرأ أنها كانت تُستخدم لحمل العمامة في العهد العثماني، في كوات حائطية نرى أطباقاً من الخزف أحدها يعود للقرن الـ16، ويصور فارساً عربياً على صهوة جواده، وفي أخرى إبريق ذهبي اللون يعود للعهد العثماني. في جناح «شابيرو للكتب النادرة» من بريطانيا نرى نسخاً من مصاحف تاريخية مزخرفة ومذهبة بجمال وحرفة لا تتخطاها العين، ما يجذب الزائر هو أن الكتب والمصاحف كلها في متناول اليد مفتوحة الصفحات ومنتظمة في عرض جميل.

مصاحف أثرية (الشرق الأوسط)

تستعرض القائمة على العرض بعض القطع المميزة، وتقول: «إنها المرة الأولى التي نشارك فيها في معرض أبوظبي. نعرض بعض المخطوطات والكتب النادرة من متجرنا في لندن، منها صفحة من مصحف بالخط الحجازي يعود للقرن السابع، وبعض المصاحف المصغرة أحدها يعود للقرن الـ19». وعن الأسعار تقول إنها تتراوح ما بين آلاف الدولارات لبعض اللوحات التي تعود لعهد الحملة الفرنسية على مصر، أما المصاحف فتتراوح أسعارها حسب تاريخها ونسبة مالكيها السابقين، كمثال تشير إلى نسخة تعود لبلاد فارس في القرن الـ16 سعرها 335 ألف دولار، وصحائف من القرآن تتراوح أسعارها ما بين 20 و30 ألف دولار. هنا أكثر من مثال للمصاحف المصغرة منها مصحف مكتوب بدقة متناهية بالذهب على أوراق خضراء اللون مشكلة على نحو ورق الشجر، وبجانبه نرى مصحفاً مصغراً آخر محفوظاً في علبة ذهبية تتوسطها عدسة مكبرة. الكتابة دقيقة جداً، وهو ما يفسر وجود العدسة المكبرة، تقول: «هذا المصحف ليس مكتوباً باليد مثل المصاحف الأخرى هنا، بل مطبوع من قبل دار نشر في غلاسكو في عام 1900 باستخدام تقنية جديدة للطباعة الفوتوغرافية. ومثل هذا النوع من المصاحف المصغرة كانت تطبع لاستخدام الجنود البريطانيين المسلمين في الحرب العالمية الأولى، وكانوا يرتدونها معلقة في قلائد كتعويذة، يقدر سعر المصحف بـ3.5 ألف دولار أما المصحف على هيئة ورقة الشجر فيقدر سعره بـ40 ألف دولار.

مصحف مصغر مطبوع في غلاسكو عام 1900

نمر على «غاليري آري جان» الذي يعرض لوحات المستشرقين من القرن الـ19، ومنها أعمال جاك ماجوريل، ثم نصل إلى جناح «كتب دانيال كاروش النادرة» الذي يعرض مكتبة تضم أكثر من 500 ألبوم صور تحتوي على صور تاريخية للإمارات العربية المتحدة والمملكة العربية السعودية والعالم العربي الأوسع. هنا نرى مجموعة من الصور النادرة المكبرة معروضة على كامل الحائط، من ضمنها صور من الجزيرة العربية قديماً، بعضها لأشخاص مشهورين مثل الرحالة غيرترود بيل ولورانس العرب، وغيرها لأشخاص لا نعرف أسماءهم، نرى أيضاً صوراً للكعبة المكرمة وصوراً عامة لأشخاص يرتدون الزي العربي. في الصدارة مجموعة من المجلدات، يقول عنها المشرف على الجناح إنها المجموعة الكاملة التي تضم 33 ألف صورة من 350 ألبوماً، يقول: «إنَّ المجموعة تعود لسيدة من لندن تُدْعَى جيني ألزوث، وإنها جمعت الصور على مدى 25 إلى 30 عاماً. الشيء المثير للاهتمام في هذه المجموعة هو أنها تعبّر عن لمحات من الحياة اليومية في الجزيرة العربية التقطها زوار أوروبيون بريطانيون على مدار 130 عاماً».

صور تاريخية للإمارات العربية المتحدة والمملكة العربية السعودية والعالم العربي

يضيف محدثنا أن الصور لم تنشر من قبل، «نأمل أن تقدم هذه الصور سرداً لتاريخ المنطقة لم يوثقه أحد من قبل»، ويقدر سعرها بمبلغ 2 مليون دولار.

ولفت جناح دار «كسكينار - كنت آنتيكس» الأنظار إليه بمجسم لحصان وضع عليه سرج صُنع للسلطان العثماني سليم الثالث (1789-1807) ومزين بـ1036 شكلاً مذهباً، منها أكثر من 500 نجمة فضية، وكل نجمة يصل وزنها إلى 11 غراماً تقريباً، ويصل سعر السرج إلى 3 ملايين دولار.

«فن جريء، فن جديد»

«فن جريء، فن جديد»، بإشراف ميرنا عياد، يعيد عرض أعمال لفنانين مهمين كان لهم أدوار محورية في تاريخ الفن في المنطقة. من خلاله تستعرض صالات من تونس ومصر وفلسطين ولبنان والمملكة العربية السعودية وإيران وفرنسا، مجموعة ملهمة من أعمال الفن الحديث لفنانين وفنانات رواد من أوائل الستينات، وحتى أوائل الثمانينات»، وفي هذا الإطار نستمتع بنماذج رفيعة لرواد أمثال إنجي أفلاطون من مصر ونبيل نحاس من لبنان وسامي المرزوقي من السعودية وغيرهم. الأعمال المعروضة في هذا القسم لها ألق خاص فهي تعيد فنانين حفروا أسماءهم في تاريخ الفنون في بلادهم، وفي الوطن العربي بعضهم انحسرت عنه أضواء السوق الفنية، وأعادها العرض مرة أخرى لدائرة الضوء.

عمل للفنانة المصرية إنجي أفلاطون (الشرق الأوسط)

في «غاليري ون» نرى أعمالاً للفنانة الأردنية الفلسطينية نبيلة حلمي (1940-2011)، يصف موقع المتحف الوطني الأردني أسلوب الفنانة الراحلة بأنه خليط من «الكولاج والألوان المائية والحبر الصيني. تتميز أعمالها الزيتية بشفافية حالمة وعفوية، فيها تجريد تعبيري يتسم بالغموض والنضج الفني». نرى هنا نماذج لأعمالها، ونتحدث مع المشرف على القاعة عنها، يقول إنَّ الفنانة لها أعمال في متاحف عالمية وعربية، ولكنها قليلة في السوق التجارية. الفنانة الثانية هي إميلي فانوس عازر (فلسطينية، مواليد الرملة عام 1949)، ويعرض لها الغاليري أكثر من عمل منها بورتريه لامرأة تنظر إلى الأمام بينما عقدت ذراعيها أمامها، العمل يجبر الزائر على التوقف أمامه والتأمل فيما يمكن أن تخفيه تلك المرأة خلف نظرتها الواثقة والعزيمة التي تنبعث منها.

بورتريه للفنانة إميلي فانوس عازر (الشرق الأوسط)

من مصر يقدم «أوبونتو آرت غاليري» المشارك للمرة الأولى عدداً من أعمال الفنان المصري إيهاب شاكر (1933-2017)، المألوفة للعين، فالفنان له خطوط مميزة رأيناها في أعمال الكاريكاتير التي نشرها في الصحف المصرية. يقول المسؤول عن الغاليري إن شاكر انتقل للعمل في مسرح العرائس مع شقيقه ناجي شاكر قبل أن يسافر إلى فرنسا في عام 1968 حيث عمل في مجال أفلام الرسوم المتحركة، ونال عدداً من الجوائز عن أحد أفلامه. تلفتنا تعبيرات شاكر التي تحمل عناصر شعبية مصرية يقول عنها محدثنا إنَّها تبعث البهجة، ويشير إلى أن الحس الموسيقي يميز أعمال الفنان أيضاً، ويظهر ذلك في الوحدة والتناغم بين العناصر، ويؤكد أن «لديه خطوطاً مختلفة عن أي فنان آخر».

من أعمال الفنان إيهاب شاكر (الشرق الأوسط)

 

في «غاليري بركات» من بيروت نجد مجموعة من الأعمال المتنوعة ما بين اللوحات والمنحوتات الخشبية والبرونزية، يتحدث معنا صالح بركات مالك الغاليري عن الأعمال المعروضة، ويبدأ بالإشارة لعمل ضخم من البرونز للفنان معتصم الكبيسي يمثل أشخاصاً يتهامسون: «يعكس خلفيات المسرح السياسي، الكل يتهامس، وما لا يقال قد يكون أكثر أهمية مما يقال». للفنان جوزف الحوراني منحوتات خشبية تحمل كتابات بالخط العربي، تنتظم ببراعة، وتتضافر في تشكيلات خشبية مدهشة تجعلنا ندور حولها، ونحاول قراءة الجمل المكتوبة، ومنها «مصائب قوم عند قوم فوائد» و«بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ». «عبقرية!» يصفها صالح بركات، ويتحدث عن الخط العربي ونقله للعالم المعاصر: «أنا اليوم يعنيني أن نحافظ على تراثنا بطريقة عصرية. نريد أن نأخذ تراثنا للمستقبل».

من أعمال الفنان العراقي سيروان باران (الشرق الأوسط)

ينتقل إلى عملين للفنان سروان بهما الكثير من الحركة، نرى أشخاصاً يتحركون في اتجاهات مختلفة، يحملون حقائب وأمتعة، ليست حركة مرحة بل متعجلة، يعلق: «الفنان لا يتحدث فقط عمّن يرحل، بل أيضاً عمّن يعود، حالات ذهاب وعودة وضياع».

 

الفن السعودي حاضر

عبر مشاركات في «غاليري أثر» و«غاليري حافظ» نرى عدداً من الأعمال الفنية السعودية المميزة، فيعرض «غاليري أثر» مجموعة من أعمال الفنانة المبدعة أسماء باهميم تفيض بالحيوانات الأسطورية وقصص من الخيال مرسومة على الورق الذي تصنعه الفنانة بيدها. للفنانة باهميم هنا مجموعتان جذابتان: «ملاحظات في الوقت» و«فانتازيا». تستكشف الأخيرة الفروق الدقيقة والتعقيدات في سرد القصص. وتتعمق «ملاحظات في الوقت»، وهي سلسلة أحدث، في الفولكلور العربي، وتفحص الأدوار الجنسانية في الحكايات التقليدية وتأثيرها اللاحق على الهوية الثقافية.

من أعمال الفنانة أسماء باهميم (الشرق الأوسط)

كما يقدم «أثر» عدداً من أعمال رامي فاروق الفنية وسلسلة للفنانة سارة عبدو بعنوان «الآن بعد أن فقدتك في أحلامي، أين نلتقي». أما «غاليري حافظ» فيقدم صالتين تتضمنان أعمال مجموعة من الفنانين المعاصرين والحديثين، فيقدم عدداً من أعمال الفنان سامي المرزوقي تتميز بألوانها وخطوطها التجريدية. وفي قسم الفن المعاصر يعرض أعمال الفنانة بشائر هوساوي، التي تستمد فنونها من بيئتها الغنية وذاكرتها البصرية العميقة، باستخدام مواد طبيعية مثل النخيل، وتعبر عن موضوعات مثل الانتماء، والحنين، والهوية الإنسانية المتغيرة. بجانبها يستعرض سليمان السالم أعماله التي تتعمق في الطبيعة الزائلة للوجود. باستخدام تقنيات الطباعة العدسية والفيديو ووسائط أخرى، تستكشف أعماله التفاعل بين الشعور والإدراك والتواصل الإنساني.