«ستوكمان»... صراع درامي بين المبدأ والمصلحة الشخصية

المسرحية المصرية تتماس مع رواية «دكتور جيكل ومستر هايد»

صراع هادئ بين الخير والشر (مسرح الغد)
صراع هادئ بين الخير والشر (مسرح الغد)
TT

«ستوكمان»... صراع درامي بين المبدأ والمصلحة الشخصية

صراع هادئ بين الخير والشر (مسرح الغد)
صراع هادئ بين الخير والشر (مسرح الغد)

هل نتمسك بمبادئنا لمجرد أننا لم نقع في اختبار قاسٍ يضع تلك المبادئ على المحك؟ وكيف ستكون النتيجة إذا دخلت المصلحة صراعاً مباشراً مع المبدأ؟ ولماذا نرى كثيرين مصابين بحالة من الفصام أو «الشيزوفرونيا» على مستوى السلوك الشخصي؟ وهل البعض شريف لمجرد أنه لم تواته الفرصة لكي يفسد كما نسمع البعض يردد من حولنا أحياناً؟

تشكل مثل هذه النوعية من التساؤلات جوهر الرؤية الفكرية والفلسفية في مسرحية «ستوكمان» التي تُعرض حالياً على مسرح الغد بالقاهرة.

ريم أحمد تلعب البطولة النسائية (مسرح الغد)

وتقوم الحبكة هنا على فكرة الصراع النفسي الذي ينشأ داخل ممثل مشهور ظل ينادي طوال حياته بالتمسك بالقيم والأخلاقيات الكبرى إلى أن يجسد ذات يوم شخصية مختلفة تتطلب منه الوفاء بالقيم والشعارات التي ظل يرفعها طويلاً، وهنا يجد الفنان نفسه في مأزق حقيقي، إذ إن الامتثال لتلك الأخلاقيات سيضر به على صعيد المصالح الشخصية.

تبدو المسرحية في جوهرها على تماس مع الرواية الشهيرة «الحالة الغريبة لدكتور جيكل ومستر هايد»، التي تُعرف اختصاراً بـ«دكتور جيكل ومستر هايد»، للروائي روبرت لويس ستيفنسون (1850 - 1894) الذي اشتهر بأعماله في أدب الرحلات والتشويق والرعب رغم حياته القصيرة التي لم تتجاوز 44 عاماً بسبب مرضه المزمن بداء السل.

وما يعزز فكرة التشابه بين المسرحية والرواية هو أن كلاً منهما يقوم على الانفصام بين الظاهر والباطن داخل الشخصية الواحدة، كما أن الاسم الأصلي للمسرحية كان «دكتور ستوكمان ومستر قاسم»، وهو الاسم الذي نال به العمل جائزة «ساويرس» في المسرح عام 2019، فهل كانت الرواية الشهيرة في ذهن المؤلف، وهو يكتب المسرحية؟

طرحنا هذا التساؤل على مؤلف العمل ميخائيل وجيه، فقال: «هناك تماس بالفعل مع الرواية العالمية الشهيرة من خلال الاسم، وكذلك من خلال بعض النقاط التي تتردد كأصداء بعيدة في القصة لدينا، ولكن هذا لا يعني إطلاقاً أن المسرحية مقتبسة أو مستوحاة من الرواية، بالعكس الحبكة في المسرحية مختلفة تماماً لكن استحضار الرواية موجود كعنوان وكـ(ثيمة) أو موضوع مشترك يحمل بعض التشابه أو التأثر، ولكن بدرجة بسيطة ومخففة للغاية».

وتحكي الرواية قصة غريبة بطلها «دكتور هنري جيكل» الكهل الخمسيني ضخم البنيان، الذي يعيش حياة مرفهة ثرية محكومة بالانضباط والمبادئ، والأخلاقيات، لكنه في أعماقه يشعر برغبة شديدة في ممارسة الطيش والنزق من دون أن يستطيع تحقيق ذلك بسبب مكانته الاجتماعية ومصالحه الشخصية.

من هنا تراوده فكرة إجراء تجارب معملية وصنع سائل سحري يتناوله فيتحول إلى شخص آخر أصغر حجماً أخبث روحاً ويستمتع بممارسة الشر ويسخر من كل المبادئ التي يرفعها «د. جيكل»، هذا الشخص هو «مستر هايد».

وقد ظلت تلك القصة مصدر إلهام دائم وعولجت في أشكال مختلفة سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، حتى إن بعض الباحثين يؤكد أن عدد الأفلام المأخوذة عن تلك الرواية التي نُشرت للمرة الأولى عام 1886 بلغ 240 فيلماً في السينما الأميركية وحدها وذلك حتى عام 2012، وليس شرطاً أن تُنقل الحبكة بحذافيرها، فقد يكون الشخص الخفي داخل الإنسان مصاص دماء كما في رواية «دراكولا» التي نشرت للمرة الأولى عام 1897 لبرام ستوكر، أو قد يكون ذئباً يعلن عن نفسه عند اكتمال القمر كما في رواية «الرجل الذئب»، وكلتا الروايتين أصبحتا بدورهما مصدراً لأعمال سينمائية.

وعن سبب تغيير اسم المسرحية من «د. ستوكمان ومستر قاسم»، إلى «ستوكمان»، قال مؤلف العمل إن «السبب يعود إلى رؤية المخرج الذي أراد اسماً بسيطاً رشيقاً يسهل تسويقه وتداوله، وهو ما لم يتوفر في الاسم الأصلي الذي اتسم بالطول».

صراع المبادئ والمصالح (مسرح الغد)

وأضاف ميخائيل وجيه قائلاً لـ«الشرق الأوسط» إن «المخرج له رؤيته الخاصة في تناول العمل، ولم يلتزم حرفياً بالنص الذي كتبته، وهناك بعض الاختلافات لكنها اختلافات طفيفة، لا تؤثر على جوهر الفكرة التي يحملها العمل والتي تتمثل في الانفصام ما بين المبادئ والواقع وتأثير ذلك على حياتنا نحن البشر».

واستطاع مخرج المسرحية «أسامة رؤوف» الحفاظ على إيقاع سريع للعمل من دون ملل أو ترهل مع الإبقاء على حالة التشويق التي تنطوي عليها الحبكة حين يجد البطل نفسه أمام خيارين أحلاهما مر.

واتسم أداء الفريق التمثيلي لا سيما ريم أحمد وياسر عزت، ومحمد دياب بالبساطة والتلقائية فيما جاءت إضاءة حمدي عطية، وديكور أبو بكر الشريف، وموسيقى رفيق جمال، موفقة في تجسيد حالة التناقض بين الظاهر والباطن، فضلاً عن الصراع النفسي الداخلي وتوتراته المتصاعدة.


مقالات ذات صلة

«قليل البخت»... رؤية عصرية لـ«ألف ليلة وليلة»

يوميات الشرق «قليل البخت»... رؤية عصرية لـ«ألف ليلة وليلة»

«قليل البخت»... رؤية عصرية لـ«ألف ليلة وليلة»

باسكتشات مسرحية تستلهم أجواء «ألف ليلة وليلة» وتمزج بين الحكي والغناء الشعبي، جذبت مسرحية «قليل البخت» اهتمام جمهور مركز الإبداع.

محمد الكفراوي (القاهرة )
يوميات الشرق العرض يجمع بين الغناء والاستعراضات (مخرج العرض)

«عامل قلق»... كوميديا استعراضية تطرح «وصفة مثالية» للسعادة

أين تكمن السعادة؟ ينطلق العرض المسرحي «عامل قلق» من هذا السؤال ليطرح ما يمكن وصفها بـ«وصفة مثالية»، في إطار من الكوميديا الاستعراضية.

رشا أحمد (القاهرة )
ثقافة وفنون كتاب يوثق المرحلة المبكرة للمسرح الإماراتي

كتاب يوثق المرحلة المبكرة للمسرح الإماراتي

صدر للباحث والكاتب ظافر جلود كتاب بعنوان «رواد المسرح الإماراتي»، عن دار العنوان للطباعة والتوزيع، وهو يتناول، في الجزء الأول منه، سيرة الفنان محمد الجناحي.

«الشرق الأوسط» (دبي)
يوميات الشرق أيوب قالت إن مشوارها لم يكن سهلاً (دار الأوبرا المصرية)

سميحة أيوب: زكي طليمات رفضني ممثلة في بداياتي

استعادت الفنانة الكبيرة سميحة أيوب ذكريات البدايات الأولى في التمثيل خلال حفل تكريمها بدار الأوبرا المصرية.

انتصار دردير (القاهرة)
يوميات الشرق فريق عمل المسرحية في إعلان ترويجي (المسرح القومي المصري)

«مش روميو وجولييت»... رؤية جديدة تفتتح موسم القاهرة المسرحي الصيفي

يفتتح المسرح القومي في القاهرة موسمه الصيفي بعرض «مش روميو وجولييت» المأخوذ عن رائعة الكاتب الإنجليزي ويليام شكسبير «روميو وجولييت».

انتصار دردير (القاهرة )

ظافر العابدين: مستمر في الإخراج بعد فيلمي السعودي «إلى ابني»

الممثل التونسي ظافر العابدين يتوسّط مجموعة من المعجبات خلال مشاركته في فعاليات مهرجان «عمّان السينمائي» (إدارة المهرجان)
الممثل التونسي ظافر العابدين يتوسّط مجموعة من المعجبات خلال مشاركته في فعاليات مهرجان «عمّان السينمائي» (إدارة المهرجان)
TT

ظافر العابدين: مستمر في الإخراج بعد فيلمي السعودي «إلى ابني»

الممثل التونسي ظافر العابدين يتوسّط مجموعة من المعجبات خلال مشاركته في فعاليات مهرجان «عمّان السينمائي» (إدارة المهرجان)
الممثل التونسي ظافر العابدين يتوسّط مجموعة من المعجبات خلال مشاركته في فعاليات مهرجان «عمّان السينمائي» (إدارة المهرجان)

ظافر العابدين كثير التنقّل؛ من أمام الكاميرا إلى خلفها، من حفظ الورق إلى كتابته، من بطولة فيلم إلى إنتاجه. يتنقّل الممثل التونسي كذلك بين اللهجات العربيّة بخِفّة ريشة. يهوى الترحال في عالم السينما والدراما الشاسع، أما أكثر ما يتجنّب فهو البقاء في منطقة الأمان.

منذ تخلّى عن حلم احتراف كرة القدم لأسباب قاهرة، تعلّمَ العابدين إعادة اختراع نفسه. ومنذ غادر قريته التونسية إلى لندن في سنّ الـ27 لدراسة التمثيل هناك، أدركَ أن الوقت لا يأتي متأخّراً، وأنّ الغد يبتسم للمغامرين والمثابرين. يقرّ في لقاء خاص مع «الشرق الأوسط»، على هامش حضوره مهرجان «عمّان السينمائي الدولي»، بأنّ المغامرة والمثابرة تتكاملان، وهما من أهمّ المفاتيح في مسيرته الفنية الممتدة لأكثر من عقدَين.

العابدين في افتتاح مهرجان «عمّان السينمائي الدولي» ضيفاً وعضواً في لجان التحكيم (إدارة المهرجان)

مغامرة «إلى ابني»

ينهمك العابدين حالياً في التحضير للفيلم الثالث من إخراجه، وبه يخوض مغامرة من نوع جديد، بما أن العمل يصبّ في خانة الإثارة والتشويق. تشغله السينما مؤخراً، يمنحها الجزء الأكبر من وقته وطاقته. يؤكّد هذا الأمر قائلاً: «بعد أن انتهيت من تصوير مسلسل (عروس بيروت)، شعرت برغبة في العمل أكثر على الأفلام. كان خياري واضحاً». لم يتأخّر العابدين في التنفيذ، فأخرج فيلمه التونسي الأول «غدوة» (2021) لتَليه تجربة فريدة في مسيرته، وهي عبارة عن فيلم سعودي من إخراجه وكتابته وبطولته.

في فيلم «إلى ابني»، خاض العابدين التجربة السعوديّة بأبعادها كافةً. قدّم شخصية رجل سعوديّ عائد من غربته البريطانية إلى مدينته أبها للتصالح مع ماضيه وأبيه. يقول إنه فخور بهذه التجربة السعودية الأولى بالنسبة إليه، ويسترجع يوميات التصوير في منطقة عسير: «هي خبرتي الإخراجية الثانية، وجاءت بمثابة تثبيت للتجربة الأولى. كل ما في هذا العمل كان مختلفاً وجديداً بالنسبة لي، بدءاً بالدور، مروراً باللهجة وليس انتهاءً بالخبرة الإنتاجيّة المتكاملة».

توّج «إلى ابني» رحلته بالحصول على جائزتَي أفضل فيلم وأفضل سيناريو في مهرجان «هوليوود للفيلم العربي» قبل 3 أشهر. العابدين مسرور بالفوز، لكنّ التكريم الحقيقيّ الذي ناله الفيلم وفق ما يؤكّد، هو «ردود الفعل الإيجابية من قبَل المشاهدين، الذين شعروا برغبة في السفر إلى أبها، واكتشاف طبيعتها وتقاليدها بسبب ما تابعوا في الفيلم».

أما اللهجة السعوديّة فقد تعلّمها العابدين خصيصاً من أجل الفيلم. هو المعتاد على لعبة اللهجات العربية، يقول: «إن أي لهجة صعبة في البداية، ولا بدّ من التدرّب عليها، خصوصاً في التمثيل؛ إذ يجب إتقان الأمر، والحفاظ على الانسجام بين الأداء الدرامي وسلامة النطق، من دون أن يسلب الواحد من أهمية الثاني».

فاز فيلم «إلى ابني» بجائزتَين في مهرجان «هوليوود للفيلم العربي» (إنستغرام)

قريباً باللهجة الفلسطينية

على أجنحة اللهجات العربيّة يتابع العابدين رحلته السينمائية، التي تحطّ رحالها في فلسطين بعد السعودية. فقريباً سيشاهد الجمهور فيلمه الجديد «كل ما قبلك» من إخراج آن ماري جاسر. جرى تصوير الفيلم في الأردن تحت إدارة المخرجة الفلسطينية، وبمشاركة الممثل البريطاني العالمي جيريمي أيرونز. أما القصة فتعود إلى عام 1936، تلك الحقبة التي قاد خلالها المزارعون الفلسطينيون ثورة ضد الاستعمار البريطاني.

يرى العابدين أنّ أعمق ما في هذه التجربة هو «تقديم وجهة النظر الفلسطينية والعربية إلى الرأي العام الأجنبي، من خلال إنتاج سينمائي ذي مستوى عالمي، ومن المرجّح أن يُعرض في الصالات العالمية».

يطل العابدين قريباً في فيلم فلسطيني من إخراج آن ماري جاسر (إدارة مهرجان عمّان السينمائي)

«أنف وثلاث عيون»

ما بين «إلى ابني» و«كل ما قبلك»، كانت المحطة مصريّة مع فيلم «أنف وثلاث عيون». هي رؤية جديدة للفيلم الذي عُرض عام 1972، لقصة الكاتب إحسان عبد القدّوس. من إخراج أمير رمسيس، وسيناريو وائل حمدي، يعالج الفيلم الحكاية من زاوية مختلفة وفق ما يؤكد العابدين: «هذه النسخة الجديدة من الفيلم مختلفة جداً عن النسخة الأولى، لأنها تتطرّق إلى عالمنا المعاصر فيما يخصّ العلاقات العاطفية بين النساء والرجال، كما أنها تركّز على وجهة نظر شخصية الرجل (هاشم)، في وقت تَعاملَ الفيلم الأول أكثر مع الشخصيات النسائية».

هذه التجربة المصرية، يصفها العابدين بالمهمة جداً، «أولاً لأن الفيلم من كلاسيكيات السينما المصرية، إضافةً إلى أن المعالجة عصرية وتتلاقى مع الواقع الذي نعيشه في مجتمعاتنا».

ملصق الفيلم المصري «أنف وثلاث عيون» من بطولة العابدين (إنستغرام)

مسلسل رمضاني قيد الإعداد

الموسم سينمائيّ بامتياز إذن على روزنامة ظافر العابدين، إلّا أنه لم يبتعد كلياً عن الدراما. يؤكّد أن مسلسلاً رمضانياً قيد التجهيز، وهو لا يقفل الباب في وجه أي تجربة دراميّة مقبلة. يعود بالذاكرة إلى تجربة ثلاثيّة «عروس بيروت»، ذلك المسلسل التركيّ المعرّب الذي أدخله إلى كل بيتٍ عربيّ من خلال شخصية «فارس» المحبّبة إلى قلوب المشاهدين.

«تلك كانت تجربة إيجابية جداً، وأضافت إلى مسيرتي»، يقول العابدين. في المقابل يؤكد أنه لا يلوح في الأفق مشروع مسلسل تركيّ معرّب جديد: «لكني لا أستبعد شيئاً».

ملصق الموسم الثالث من مسلسل «عروس بيروت» من بطولة ظافر العابدين (إنستغرام)

لا سقف لطموح ظافر العابدين، ولا أقفالَ لأبوابه. هو الذي خاض مسلسلاتٍ وأفلاماً فرنسية وبريطانية وأميركية، يتعامل بواقعيّةٍ مع السعي إلى العالميّة: «طبعاً لديّ طموح المشاركة في أعمال عالمية كبيرة، لكن ذلك ليس الهدف، بل هدفي هو تطوير نفسي في الكتابة والإخراج والإنتاج وخوض أدوار مختلفة». وفق ما يقول، إذا صار حلم العالمية هوَساً أو غاية وحيدة في مسيرة الفنان، فلا بدّ أن يتحوّل إلى جدار يتكسّر عنده الطموح.

كلّما تقدّمت به الخبرة الفنية، صار العابدين أكثر انتقائية في المحتوى الذي يقدّم. يسير الممثل التونسي وفي يده بوصلة تُدعى الـ«شغف». يميل سهمُها حالياً إلى اتّجاه الكتابة والإخراج، وهو يلبّي نداء الشغف، متمسّكاً بقناعته التي تقول: «ليس هدفي إثبات شيء لأحد. كل ما أفعل هو القيام بما أحب والسير في اتّجاه تحقيق حلمي».