صافي ناز كاظم تمزج السيرة الذاتية بالنقد

مقالات «مشاغبة» في دروب الأدب والصحافة والحياة

صافي ناز كاظم تمزج السيرة الذاتية بالنقد
TT

صافي ناز كاظم تمزج السيرة الذاتية بالنقد

صافي ناز كاظم تمزج السيرة الذاتية بالنقد

تتميز نصوص الكاتبة المصرية صافي ناز كاظم بمذاق خاص من الحيوية والصدق والحرارة ينبع من مزجها الدائم بين السيرة الذاتية والرؤى النقدية في سبيكة واحدة قادرة على وضع مؤلفاتها في مساحة خاصة.

وتعد الطبعة الجديدة من كتابها «رؤى وذات» الصادر عن «دار الشروق» بالقاهرة تجسيداً لهذه الفكرة، إذ يحتوى على 40 فصلاً تقدم خلاصة رؤاها في الصحافة والفن والكتابة والنقد والثقافة عبر نصف قرن، مع حكايات من تجاربها على المستوى الإنساني كصحفية وناقدة وكاتبة.

تتعدد وجوه صافي ناز في الكتاب، فهي تارةً محرِّرة صحفية معروفة بمقالاتها المشاغبة التي تأخذ القارئ في جولة داخل أروقة ومكاتب المؤسسات الصحفية والقائمين عليها، بما لهم وما عليهم، راويةً تجاربها الكاشفة مع الرؤساء والزملاء. وتارةً أخرى هي ناقدة أدبية تُبحر في عالم كبار الأدباء والكتاب والمفكرين والفنانين ممن شكَّلوا الثقافة المصرية والعربية المعاصرة. وتارةً ثالثة هي الكاتبة المصرية الصاخبة، خفيفة الظل، التي تصطحب قارئها في جولة عبر أحياء مدينة القاهرة الحية.

تروى كاظم طرفاً من علاقتها بنظيرتها الكاتبة لطيفة الزيات، صاحبة الروايات الرائدة في تاريخ الأدب المصري، مشيرةً إلى أنها التقتها في قسم الصحافة بكلية آداب القاهرة، حيث كانت الأخيرة قد حصلت على درجة الدكتوراه في الترجمة وتزوجت من الناقد والأكاديمي الدكتور رشاد رشدي، وكانت تسكن بالقرب من الجامعة أمام حديقة الحيوان بالجيزة. وتشير إلى أنها كانت كلما رأتها تسير في شارع الجامعة متوجهةً إلى بيتها تركض لتلحق بها حيث كان يجمعهما نفس طريق العودة إلى المنزل، لكنها كانت مع لطفها متحفظة حريصة على مسافة بينهما لا تُغري «صافي» بصداقة.

كانت رواية الزيات الشهيرة «الباب المفتوح» قد صدرت عام تخرج صافي 1959 فقرأتها وكانت قد ترسخت في عملها بدار «أخبار اليوم» بمجلة «الجيل». أعجبتها الرواية فاتصلت بصاحبتها هاتفياً وقالت لها: «أريد أن أرسل لكِ باقة ورد»، وذهبت لإجراء مقابلة معها.

وتتذكر من هذه المقابلة تهليل وسعادة الدكتور رشدي لنجاح زوجته، حيث بدا يومها فخوراً بها جداً وكانت شقتهما ساطعة النور، مرتَّبة ترتيباً ملائماً لزوجين مثقفين كاتبين تسود بينهما روح النِّدِّية الواضحة التي ترى الاتفاق والاختلاف حقاً مكفولاً للطرفين. كانت ترتسم على وجه لطيفة الزيات، كما تذكر الكاتبة، ثقة المتأكد من مكانته العزيزة لدى الآخر، مكانة عزيزة على المستوى العاطفي والإنساني والعقلي، لذلك دُهشت صافي عندما أخبرها الناقد د. عبد العزيز حمودة وهو يزورها في شقتها بنيويورك عام 1965 بوقوع الطلاق بين الثنائي المثقف السعيد.

كان حمودة لا يزال يُعدّ الدكتوراه في جامعة قريبة، ويأتي إلى مدينة نيويورك زائراً ليتابع العروض المسرحية من حين لآخر، ونقل خبر الطلاق كأنه صاعقة ألمَّت بأستاذه قائلاً لصافي: «خطاب د. رشدي الذي أرسله إليَّ يقطر ألماً وهو يقول: تصوَّر لطيفة تركتني!».

عندما عادت صافي من أمريكا عام 1966 كان معها جزء من رواية تكتبها عنوانها «طريق إلى منزلي» وطلبت من د. لطيفة أن تُبدي رأيها فيما كتبته. قابلتها في مقهى «الشرفة العلوية» بفندق «النيل» بجاردن سيتي وكانت تجلس مع شقيقتها وزوج شقيقتها وأطفالهما منى وعلي. كان صباحاً شتوياً ليوم جمعة وكان وجهها مشرقاً متمتعاً بالشمس ومزاجها رائقاً ودوداً. رحَّبت بصافي ترحيباً مخالفاً لتحفظها السابق معها وقالت: «تبقي مجرمة لو لم تكملي هذا العمل النابض الجميل»، ولكنها لم تكمل الرواية أبداً، وما زالت تحتفظ بها، وكلما راجعتها تَثقُل على صدرها فتطويها وتعيدها إلى الرف.

وتروي صافى ناز كاظم كيف تعرضت في مطلع يناير (كانون الثاني) 1967 لتجربة زواج تبطنت وتلفعت بـ«خديعة» تصل إلى مرتبة «الجريمة المدبرة»، ولم تكن وهي في خضمِّها مدركةً حقيقتها التي رأتها بعد ذلك بوضوح. كانت في البداية حريصة على سرِّية المشكلة، ولكنها أرادت مشاركةً أمينةً لمشكلتها، فلم تجد أمامها سوى الاتصال لتحديد موعد مع د. لطيفة الزيات، وذهبت إليها في مسكنها الذي اتخذته بين أشقائها ووالدتها في حي «المهندسين».

كان الوقت مساءً والطريق جديداً وغامضاً في تلك الناحية. صعدت إليها في غرفة استقبال خارجية وقالت لها: «أنا مثلك برج أسد وستفهمين أن صراحتنا وصدقنا هما السبب في سهولة خداعنا، إذ نتصور أن كل ما نسمعه هو كذلك صراحة وصدق، وأزمتي الآن هي...».

حكت لها كل شيء، فلم تندهش الزيات، وإن تعاطفت وقالت ما معناه باختصار إن الطلاق قد يكون من الأشياء المُرَّة والمؤلمة ولكنه في أحيان كثيرة يكون «الخلاص من الدمار الأكثر خطورة من المرارة والألم». قالت لها: «هل تعرفين يا دكتورة أن عبد العزيز حمودة قال في أمريكا كذا وكذا. ابتسمت في تهكم وأشاحت بيدها ثم قالت: ولو أن أزمتي كانت نقيض أزمتك!».

وتتذكر المؤلفة بدايات ثورة 1952، مشيرةً إلى أنها كانت هي وجيلها على مشارف الخامسة عشرة من أعمارهم، صبايا وصبياناً غذَّتهم الدراسة الوطنية في المدارس العربية المرعيّة جيداً بوزارة المعارف العمومية على «الجلاء بالدماء» و«فلسطين لبِّيك نحن الفدا» ومحفوظات خطب مصطفى كامل وسعد زغلول وتضحيات الزعيم محمد فريد... ينظرون غير آسفين إلى رحيل «ملك فاسد»، حسبما قيل، لم يتجاوز الثانية والثلاثين من عمره، وفرحين بظهور «فتية آمنوا بربهم» أكبرهم في الرابعة والثلاثين أمسكوا بزمام البلد.

وتذكر أن طه حسين والعقاد وأبو حديد كانت أعمارهم آنذاك تناهز الستين أو أكبر قليلاَ، باستثناء أحمد لطفي السيد الذي كان قد بلغ الثمانين وأعطوه لقب «أستاذ الجيل». وهناك أيضاً فتحي رضوان وأحمد حسين ونجيب محفوظ الذين كانوا في الحادية والأربعين، وعلي ومصطفى أمين في الثامنة والثلاثين، ومحمد حسنين هيكل ومحمد عودة قد بلغا الثلاثين، ومعهما حشد من الشباب في العشرينات، ومنهم أحمد بهاء الدين ويوسف إدريس وفتحي غانم ولطفي الخولي وصلاح جاهين وصلاح عبد الصبور ووديع فلسطين.

تروي صافي ناز أنه في تلك الفترة كان فتحي غانم يرأس الصفحة الأدبية بمجلة «آخر ساعة» تحت عنوان «أدب وقلة أدب» وكانت ثمة مناوشات بينه وبين د. رشاد رشدي لا تستوعبها، لكنها اهتمت بقراءة ما كان يكتبه غانم، وبدا في بعض حلقاته كأنه في «مناجاة فكرية» يتبادل آراء في الأدب مع سيدة تسكن بعيداً على أنها شخصية حقيقية لم يُفصح عن اسمها ليلفَّها بالغموض. تقول له ويقول لها. كانت السيدة في تلك المحاورات ناقدة عتيدة شديدة البأس، لا تكفُّ عن الاستهزاء والتوبيخ، وبدا فتحي غانم أمامها كأنه مغتبط بالتعنيف، مستكين للتوجيهات، ينظر إليها مبتهلاً أن تُرشده سبيل الصواب. ولم يكن هذا ينسجم مع «الاستعلاء» الذي كان يُبديه في ممرات ومكاتب مجلة «آخر ساعة».

صافي ناز كاظم من مواليد الإسكندرية في 17 أغسطس (آب) 1927، حصلت على ليسانس الآداب، قسم الصحافة، من جامعة القاهرة 1959، وعلى ماجستير في النقد المسرحي من جامعة نيويورك 1966. اشتهرت في بداية حياتها العملية بأنها أجرأ مَن قامت بمغامرات صحفية خلال مسيرتها الزاخرة الممتدة لأكثر من خمسة عقود. عملت في كبرى الصحف والمؤسسات الصحفية مثل «أخبار اليوم» و«دار الهلال» وغيرهما. وحالياً تمارس الكتابة الحرة. لها كثير من المؤلفات في الأدب والنقد المسرحي مثل «من ملف مسرح الستينيات» و«تلابيب الكتابة» و«صنعة لطافة» و«تاكسي الكلام».


مقالات ذات صلة

الباحث الجزائري عمر مرزوق يسبر ثقافتنا التراثية التقليدية

كتب عمر مرزوق

الباحث الجزائري عمر مرزوق يسبر ثقافتنا التراثية التقليدية

يعتبر الباحث الجزائري الدكتور عمر مرزوق أحد كبار المثقفين العرب المضيئين لعصرنا؛ عصر الظلمات الداعشية.

هاشم صالح
ثقافة وفنون الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)

العُماني محمود الرحبي يحصد جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»

فاز الكاتب العُماني محمود الرحبي، بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية» في الدورة الثامنة 2025 - 2026 عن مجموعته القصصية «لا بار في شيكاغو».

«الشرق الأوسط» (الكويت)
ثقافة وفنون القراءة البطيئة لـ«الحرب والسلام»

القراءة البطيئة لـ«الحرب والسلام»

منذ مطلع يناير 2026 بدأ يتشكّل، بهدوء لافت ودون أي إعلان رسمي، تجمع قرائي حول رواية «الحرب والسلام» اختار لنفسه إيقاعاً غير مألوف، ما صار يُعرف بالقراءة البطيئة

خالد الغنامي
ثقافة وفنون الأمير وسط ديوانه في لوحة من جداريات قصير عمرة في بادية الأردن

صاحبُ «قصير عمرة» وسط ديوانه

يحتل قصير عمرة موقعاً رئيسياً في خريطة القصور الأموية التي تزخر بها بادية بلاد الشام، ويتميّز في الدرجة الأولى بجدارياته التي تغطي جدرانه وسقوفه.

محمود الزيباوي
ثقافة وفنون من أعمال الفنان التشكيلي المصري محمد عبلة

سلطة المركز وأثرها على الفنون التشكيلية العالمية

بعد الحرب العالمية الثانية انتقل المركز العالمي للفن من باريس إلى نيويورك. لكن ذلك الانتقال وإن كان سببه حالة الانهيار الشامل التي انتهت إليه أوروبا

فاروق يوسف

العُماني محمود الرحبي يحصد جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»

الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
TT

العُماني محمود الرحبي يحصد جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»

الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)
الكاتب العُماني محمود الرحبي الفائز بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة» في الكويت بالدورة الثامنة (الشرق الأوسط)

أعلنت جائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية»، فوز الكاتب العُماني محمود الرحبي، بجائزة الملتقى في الدورة الثامنة 2025 - 2026 عن مجموعته القصصية «لا بار في شيكاغو».

وفي حفل أقيم مساء الأربعاء على مسرح مكتبة الكويت الوطنية، بحضور عدد كبير من الكتّاب والنقّاد والمثقفين الكويتيين والعرب والمترجمين، أعلن الدكتور محمد الشحّات، رئيس لجنة التحكيم، قرار اللجنة بالإجماع فوز الكاتب العُماني محمود الرحبي بالجائزة في هذه الدورة عن مجموعته «لا بار في شيكاغو».

وقال الشحّات، إن الأعمال القصصية المشاركة في هذه الدورة بلغ مجموعها 235 مجموعة قصصية، مرّت بعدد من التصفيات انتهت إلى القائمة الطويلة بعشر مجموعات، ثم القائمة القصيرة بخمس مجموعات.

وأوضح الشحّات: «باتت جائزة الملتقى عنواناً بارزاً على ساحة الجوائز العربية، لا سيّما والنتائج الباهرة التي حقَّقها الفائزون بها في الدورات السابقة، وذهاب جميع أعمالهم إلى الترجمة إلى أكثر من لغة عالمية، فضلاً عن الدور الملموس الذي قامت به الجائزة في انتعاش سوق طباعة ونشر المجموعات القصصية التي أخذت تُزاحم فنّ الرواية العربية في سوق الكتاب الأدبي العربي، وفي معارض الكتب الدولية في العواصم العربية الكبرى».

وقد وصل إلى القائمة القصيرة خمسة أدباء هم: أماني سليمان داود عن مجموعتها (جبل الجليد)، وشيرين فتحي عن مجموعتها (عازف التشيلّو)، ومحمود الرحبي عن مجموعته القصصية (لا بار في شيكاغو)، وندى الشهراني عن مجموعتها (قلب منقّط)، وهيثم حسين عن مجموعته (حين يمشي الجبل).

من جهته، قال القاص العماني الفائز محمود الرحبي، إن فوزه «بجائزة الملتقى يعني الفوز بأهم جائزة عربية على الإطلاق للقصة القصيرة، وهو فوز بأوسكار الجوائز الأدبية العربية، وسوف يضع مسؤولية على كاهلي بأن أقدّم القصة القصيرة المبدعة دائماً».

المجموعة القصصية «لا بار في شيكاغو» الفائزة بجائزة «الملتقى للقصة القصيرة العربية» (الشرق الأوسط)

«الكويت والقصة القصيرة»

وفي الندوة المصاحبة التي ترافق إعلان الفائز، أقامت جائزة الملتقى ندوة أدبية بعنوان: «الكويت والقصة القصيرة العربية» شارك فيها عدد من مبدعي الكتابة القصصية في الوطن العربي، إضافة إلى النقاد والأكاديميين.

وبمناسبة إطلاق اسم الأديب الكويتي فاضل خلف، على هذه الدورة، وهو أوَّل قاص كويتيّ قام بإصدار مجموعة قصصية عام 1955، تحدث الشاعر والمؤرخ الدكتور يعقوب يوسف الغنيم، وزير التربية السابق، عن صديقه الأديب فاضل خلف، حيث وصف فاضل خلف بأنه «صديق قديم، عرفته منذ منتصف خمسينات القرن الماضي، واستمرت صلتي به إلى يوم فراقنا بوفاته. ولقد تعرفت عليه قبل أن أعرفه، وذلك من خلال ما نشر في مجلة (البعثة) ومجلة (الرائد) وغيرهما. وكانت له صلة مع عدد كبير من الأدباء في الكويت وفي عموم الوطن العربي».

وأضاف الغنيم: «للأستاذ فاضل تاريخ أدبي ناصع، فقد كان من أبرز كتاب القصة القصيرة في الكويت، وكان يتابع كل ما يتعلق بالمفكرين العرب سعياً إلى الاطلاع على إنتاجهم. ويكفيه فخراً أنه من فتح باب نشر المجاميع القصصية حين أصدر مجموعته الأولى (أحلام الشباب) عام 1955».

من جانبه، قال الدكتور محمد الجسّار، الأمين العام للمجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب (راعي الجائزة): «نعيش حدثاً إبداعياً ثقافياً عربياً مُتميّزاً، احتفاءً بفن القصة القصيرة العربية، وتكريماً لذكرى أحد رجالات الكويت الأفاضل الأديب الكويتي المبدع (فاضل خلف)، الذي كان في طليعة كتّاب القصة الكويتيين الذين اتخذوا من فن القصة طريقاً لمسيرة حياتهم، حين أصدر مجموعته القصصية الأولى (أحلام الشباب) عام 1955، حاملة بُعدَها الكويتي ونَفَسها العروبي الإنساني».

وأضاف الجسار: «جائزة الملتقى للقصة القصيرة، منذ انطلاقها عام 2015، كانت تنتمي إلى الكويت بقدر انتمائها للمشهد الإبداعي العربي، حيث أكّدت دورها الريادي في دعم فن القصة القصيرة، وها نحن نحتفل بالدورة الثامنة للجائزة، مؤكّدين التزام المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب بدعم ورعاية جائزة الملتقى، بوصفها مبادرة إبداعية ثقافية ترفع من شأن الإبداع والأدب، وتعزز من مكانة دولة الكويت بوصفها حاضنة للفكر والإبداع العربيين».

طالب الرفاعي: صوت الكويت

من جانبه، أشار مؤسس ورئيس مجلس أمناء الجائزة الأديب طالب الرفاعي، إلى «اقتران اسم الجائزة بالقصة القصيرة من جهة والكويت من جهة أخرى، وذلك بعد مرور عشر سنوات على إطلاقها، وهذا ما جعل الكويت طوال السنوات الماضية حضناً وبيتاً للقصة العربية، وقبلة لأهم كتّاب القصة القصيرة في الوطن العربي».

وأكّد أن الجائزة تزداد حضوراً وأهميةً على مشهد الجوائز العربية والعالمية، حيث صار يُشار إليها بوصفها «أوسكار الجوائز العربية الأدبية»، وأنها سنوياً تقدم للترجمة العالمية قصاصاً عربياً مبدعاً.

وقال الرفاعي إن «القصة أصبحت وجهاً مشرقاً من وجوه وصل الكويت بالمبدع العربي».


أول دورة لمعرض دمشق الدولي للكتاب بعد سقوط النظام السابق

شعار المعرض
شعار المعرض
TT

أول دورة لمعرض دمشق الدولي للكتاب بعد سقوط النظام السابق

شعار المعرض
شعار المعرض

تفتح غداً دورة جديدة لمعرض دمشق الدولي تستمر حتى السادس عشر من هذا الشهر، وذلك في مدينة المعارض بدمشق، تحت عنوان «تاريخ نكتبه... تاريخ نقرأه» بمشاركة تتجاوز 500 دار نشر عربية ودولية. وتحلّ دولة قطر ضيف شرف على المعرض.

وقالت إدارة المعرض إن الجناح القطري سيتيح لزوار المعرض فرصة الاطلاع عن قرب على ملامح من الثقافة القطرية وتنوعها الثقافي. وتضم أجنحة المعرض ما يزيد على 100 ألف عنوان معرفي متنوع بمشاركة 35 دولة.

ويتضمن البرنامج الثقافي للمعرض أكثر من 650 فعالية متنوعة. تشمل الأنشطة ندوات فكرية وجلسات حوارية وأمسيات أدبية وفنية، إلى جانب إطلاق سبع جوائز ثقافية، هي: الإبداع للناشر السوري، والإبداع الدولي، والإبداع في نشر كتاب الطفل للناشر السوري، وجائزة دور النشر الدولية، والإبداع للكاتب السوري، والإبداع للشباب، إضافة إلى اختيار «شخصية العام».

كذلك أُعلنَت مبادرات مرافقة، من بينها «كتابي الأول» لإصدار 100 عنوان جديد خلال عام 2026، و«زمالة دمشق» للترجمة، و«مسار ناشئ» لدعم المواهب.

وأوضح نائب وزير الثقافة سعد نعسان لوكالة «سانا» دلالات الشعار البصري للمعرض، إذ يرمز لدمشق وسوريا عبر شكل أربعة كتب متراكبة شاقولياً، وتتضمن الكتب صوراً لمكتبات قديمة تبرز العلاقة بين المكان والمعرفة. يستحضر الشعار حروفاً قديمة ترمز إلى حضارة أوغاريت التاريخية العريقة. وتعد أبجدية أوغاريت، كما هو معروف، أقدم أبجدية مكتشفة في العالم.

وتأتي هذه الدورة بعد انقطاع خمس سنوات، وهي أول دورة بعد سقوط النظام السوري السابق. وكانت أول دورة للمعرض قد نظمت عام 1985.

يفتتح المعرض أبوابه للجمهور من العاشرة صباحاً حتى التاسعة مساء.


«بوكر العربية» تعلن عن قائمتها القصيرة

أغلفة الروايات المرشحة
أغلفة الروايات المرشحة
TT

«بوكر العربية» تعلن عن قائمتها القصيرة

أغلفة الروايات المرشحة
أغلفة الروايات المرشحة

أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية (البوكر العربية)، عن قائمتها القصيرة للدورة التاسعة عشرة، وتضم 6 روايات. وجاء الإعلان في مؤتمر صحافي عُقد بهيئة البحرين للثقافة والآثار، في المنامة.

وضمّت القائمة القصيرة ست روايات هي: «غيبة مَي» للبنانية نجوى بركات، و«أصل الأنواع» للمصري أحمد عبد اللطيف، و«منام القيلولة» للجزائري أمين الزاوي، و«فوق رأسي سحابة» للمصرية دعاء إبراهيم، و«أغالب مجرى النهر» للجزائري سعيد خطيبي، و«الرائي» للعراقي ضياء جبيلي.

ترأس لجنة تحكيم دورة هذا العام الناقد والباحث التونسي محمد القاضي، وضمّت في عضويتها الكاتب والمترجم العراقي شاكر نوري، والأكاديمية والناقدة البحرينية ضياء الكعبي، والكاتبة والمترجمة الفلسطينية مايا أبو الحيات، إضافة إلى ليلى هي وون بيك، وهي أكاديمية من كوريا الجنوبية.

وجاء في بيان اللجنة: «تتوفر القائمة القصيرة على نصوص روائية متنوّعة تجمع بين الحفر العميق في أعماق النفس البشرية، وسبر الواقع العربي الراهن بمختلف التيارات الفكرية التي تعصف به، والسفر عبر الزمن إلى العصور الماضية التي يُعاد استحضارها وقراءتها، لتكشف للقارئ عن جوانب خفية من هويتنا المتحوّلة».

وأضاف البيان: «تمثل هذه الروايات المستوى الرفيع الذي بلغته الرواية العربية، ومدى نزوعها إلى الانفتاح على قضايا العصر وإلى تنويع الأساليب التي تنأى بها عن المباشرة والتعليم، وتجعلها خطاباً يتوجه إلى ذائقة متحولة لقارئ يطمح إلى أن يكون شريكاً في عملية الإبداع لا مجرد مستهلك للنصوص».

من جانبه، قال ياسر سليمان، رئيس مجلس الأمناء: «تطوّرت الرواية العربية تطوّراً لافتاً خلال العقود القليلة الماضية، متقدّمة بخطى واثقة اعتماداً على ديناميتها الذاتية، من دون أن تغفل ارتباطها بالأدب العالمي من حيث الشكل والقضايا التي تنشغل بها. وتلتقط الروايات المرشّحة في هذه الدورة عالماً من التقاطعات المتعدّدة، فتربط أحياناً بين الحاضر والعالم القديم، أو بين المألوف ثقافياً وعوالم غير مألوفة، بما يكشف في الحالتين عن الاستمرارية أكثر مما يكشف عن القطيعة.

وتستدعي الأصوات الداخلية القارئ بوصفه شريكاً فاعلاً في إنتاج المعنى، من دون أن تُثقله بسرد كابح. كما أنّ تنوّع الموضوعات واتّساعها، واختلاف الرؤى السردية في هذه الروايات، من شأنه أن يلقى صدى لدى طيف واسع من القرّاء، سواء قُرئت الأعمال بلغتها العربية الأصلية أم في ترجماتها إلى لغات أخرى».