فيلم «الهامور ح.ع» يعيد السعوديين لبدايات الألفية.... ويتصدر «نتفليكس»

المخرج لـ«الشرق الأوسط»: 20 % من الأحداث تطابق القصة الحقيقية

يُستلهَم «الهامور» من قصة شهيرة حدثت في السعودية بداية الألفية الثالثة (imdb)
يُستلهَم «الهامور» من قصة شهيرة حدثت في السعودية بداية الألفية الثالثة (imdb)
TT

فيلم «الهامور ح.ع» يعيد السعوديين لبدايات الألفية.... ويتصدر «نتفليكس»

يُستلهَم «الهامور» من قصة شهيرة حدثت في السعودية بداية الألفية الثالثة (imdb)
يُستلهَم «الهامور» من قصة شهيرة حدثت في السعودية بداية الألفية الثالثة (imdb)

من النادر أن تقفز الأفلام التي عُرضت في صالات السينما لتتصدر قوائم «الأعلى مشاهدة» في المنصات الإلكترونية، بوصفها كانت متاحة للجمهور في وقت سابق، إلا أن الفيلم السعودي «الهامور ح.ع» للمخرج عبد الإله القرشي تمكّن من تحقيق ذلك، حيث تصدّر فور عرضه على منصة «نتفليكس» الأفلام الأعلى مشاهدة في السعودية.

الفيلم الذي يعود بذاكرة المُشاهد لنحو عقدين من الزمان، استُلهمت أحداثه من قصة حقيقية عُرفت في المجتمع السعودي مع بداية الألفية الثانية، باسم «هامور سوا»، التي تدور حول شاب تمكّن من تحقيق أموال طائلة من خلال مساهمات بطاقات شحن الهواتف المحمولة، واحتال على عدد كبير من الناس؛ مما تسبب بسجنه لاحقاً.

خلال حديثه لـ«الشرق الأوسط» يفسر القرشي تصدر الفيلم في «نتفليكس»، قائلاً: «ربما لأن ارتياد السينما أمر يحتاج إلى بذل مجهود أكبر من قِبل المشاهد، بعكس عرضه على منصة تيسر له مشاهدة الفيلم وهو في منزله، كما أن عرض الفيلم في (نتفليكس) جاء بعد أن حقق نجاحاً كبيراً في شباك التذاكر، ويأتي كذلك بعد النجاح الجماهيري لأفلام سعودية سابقة مثل (شمس المعارف) و(سطار)، كما أن كثيراً من الجمهور سمعوا عن (الهامور ح.ع) مما جعلهم يترقبون صدوره على (نتفليكس) منذ وقت مبكر».

المخرج: مشهد رمي النقود على البطل تم أخذه من الواقعة الحقيقية للقصة (imdb)

ترقب الجمهور

وأشار القرشي إلى أن «عرض الفيلم جاء بالتزامن مع صدور أفلام سعودية أخرى جديدة مثل (ناقة) و(مندوب الليل)، علاوة على الأصداء الكبيرة لمهرجان البحر الأحمر السينمائي الدولي في جدة، الذي أُقيم مطلع هذا الشهر»، وجميعها أمور يرى أنها «أسهمت في مضاعفة اهتمام الجمهور بمشاهدة (الهامور ح.ع)». ويردف: «أصبح الجمهور السعودي أكثر تطلعاً لمشاهدة الأفلام المحلية، ويترقبها من باب الفضول أحياناً».

فيلم «الهامور ح.ع»، الذي رُشح لتمثيل السعودية في جوائز الأوسكار 2024 لم يحالفه الحظ لمواصلة طريقه بعد أن جاء استبعاده من القائمة القصيرة المتنافسة على الجائزة، قبل نحو يومين، وهنا يقول القرشي: «كنا سعداء جداً بترشيح الفيلم، لكني شخصياً لست متعجلاً على الأوسكار»، لافتاً إلى أن السينما السعودية ما زالت في عامها الخامس، وأمامها كثير لكسب الجمهور السعودي، ثم العربي، وبعده العالمي.

أضخم إنتاج سعودي

وفي حين وصل «الهامور ح.ع» بتصويت الجمهور إلى القائمة القصيرة لجوائز «جوي أوردز»، عن فئة «أفضل فيلم سعودي»، وهو الفيلم الذي يُعد الأضخم إنتاجياً في السينما السعودية، بسؤال القرشي عن ذلك، أوضح أن «فكرة الفيلم تطلبت ذلك، نظراً لكونه يتناول قصة حارس أمن يكوّن ثروة تقدر بنحو مليار ريال في غضون 3 سنوات»، مضيفاً: «كان من المهم أن نعرّض للجمهور أوجه إنفاق هذه الأموال، سواء أكانت في الأمور غير الأخلاقية من حفلات وليالٍ حمراء، أم في الجوانب المادية مثل توافر النقود والسيارات الفارهة والقصور وغيرها، كما أن كثرة مواقع التصوير أسهمت أيضاً في رفع تكلفة الإنتاج، حيث صوّرنا في أكثر من 160 موقعاً».

وجه سينمائي جديد

وبالسؤال عن سبب اختيار الممثل فهد القحطاني للشخصية الرئيسية في الفيلم «حامد عوض»، الذي يُرمز إليه بحروف اسمه الأولى (ح ع)، مع كونه ممثلاً جديداً على الساحة، يرجع القرشي ذلك لملامح الممثل، مبيناً أنه «يمثل وجهاً مألوفاً في المجتمع السعودي، وملامحه قد تكون لرجل من المنطقة الغربية أو الشرقية أو الجنوبية وغيرها»، مما يعكس الهوية العامة التي أرادها في هذا العمل، علاوة على لهجة الفنان المساعدة لتقمص الشخصية.

ويردف: «دورنا اليوم بوصفنا مخرجين ألا نعتمد على البطل الواحد، خصوصاً مع قلة أعمالنا المحلية، وكي لا نكرر الوجوه نفسها في الأفلام، فعلينا اكتشاف الوجوه الجديدة، كما أن فهد القحطاني لديه موهبة ممتازة، ولذا شعرت بأنه قريب من الشخصية، كما أن تعاون بقية الفنانين معه كان جميلاً، وكثير منهم مثّلوا بطولات سابقة، لكن لم يشعروا بأي إشكالية في أن تكون لهم أدوار ثانوية في الفيلم».

الممثل السعودي فهد القحطاني يمثل دور البطولة في أول أعماله السينمائية (imdb)

ألف ممثل

وعن عدد الممثلين في «الهامور ح.ع»، يفيد القرشي بأنهم نحو ألف ممثل، ما بين الممثلين الرئيسيين والثانويين والكومبارس. ويتابع: «كان لدي تحدٍ في ألا نكرر الوجوه نفسها، فلا بد من اختلافها بحسب كل طبقة اجتماعية وكل مرحلة في الفيلم»، مبيناً أن تحضير الفيلم استغرق نحو عامين. ويضيف: «الفيلم يعتمد صوت الراوي، حيث يحكي القصة من منظور حامد (فهد القحطاني)، مع التركيز على تطور الشخصية وتغيرها تدريجياً، كما أن فكرة الثراء السريع لم تُغيره بالكامل، بل ما تغير هو الماديات من حوله».

التشابه مع القصة الحقيقية

ولأن قصة الفيلم مستلهمة من قصة حقيقية، لا بد من سؤال القرشي عن مدى تقاطعها مع تلك الواقعة، ليجيب: «نحو 80 في المائة مما جاء في الفيلم من وحي الخيال، و 20 في المائة من الواقع»، مشيراً إلى أن الفيلم اعتمد بشكل أساسي على قضية مساهمات بطاقات الشحن الشهيرة آنذاك، وأبان أن مشهد رمي النقود على البطل أمام منزله، حين أصرّ الناس على استثمار أموالهم معه، هو مشهد حقيقي من الواقعة الأصلية. ويتابع: «التفاصيل والعلاقات الإنسانية وتعامل الشخصية مع الحياة كلها أمور كانت من وحي الخيال، وأظن أن ذلك أفضل بحيث يتيح لنا مساحة للإبداع الفني».

بداية الألفية الثالثة

ويعترف القرشي بأنه واجه تحدياً كبيراً في محاكاة فترة بداية الألفية الثالثة، بالقول «هي حقبة زمنية صعبة ونادرة، خصوصاً أن الناس دقيقة تجاه التفاصيل، لكننا اهتممنا بكل شيء من حيث المصطلحات، واللغة المستخدمة، والجوالات، والمباني، والديكورات والملابس، والأماكن الخارجية وغير ذلك، وحاولنا أن نكون دقيقين في التفاصيل».

ويردف: «الفيلم يعتمد على النوستالجيا إلى حد كبير، بما في ذلك ظهور أول جهاز جوال مزود بكاميرا واستخدامه آنذاك، فنحن نتحدث عن فترة تتجاوز العشرين عاماً، تغير فيها العالم بشكل كبير، حتى من حيث الأغاني والأزياء والموضة حاولنا أن نحاكي ذاك الزمن، خصوصاً أن الفيلم يركز تحديداً على الفترة ما بين 2001 و2005».كما كان لافتاً في الفيلم استخدام العملات النقدية القديمة، التي يوضح القرشي أن طباعتها لم تكن أمراً سهلاً، حيث كان لابد من الحصول على تصريح طباعة. وبسؤاله عن مشروعاته المقبلة، كشف أنه يعمل حالياً على مشروع سينمائي جديد مستلهم أيضاً من قصة حقيقية، وذلك لإيمانه بسينما الواقع وغزارة القصص التي من الممكن التقاطها من أحداث المجتمع المحلي.


مقالات ذات صلة

باستخدام الذكاء الاصطناعي... محتال يوهم سيدة بأنه «براد بيت» ويسرق أموالها

يوميات الشرق الممثل الأميركي براد بيت (رويترز)

باستخدام الذكاء الاصطناعي... محتال يوهم سيدة بأنه «براد بيت» ويسرق أموالها

تعرضت امرأة فرنسية للاحتيال من قبل رجل أوهمها بأنه الممثل الأميركي الشهير براد بيت، باستخدام تقنية الذكاء الاصطناعي، وحصل منها على مبلغ 830 ألف يورو.

«الشرق الأوسط» (باريس)
يوميات الشرق مريم شريف ونهال المهدي شقيقتها بالفيلم (الشركة المنتجة)

«سنووايت» يستهل عروضه التجارية ويعوّل على حبكته الإنسانية

تنطلق، الأربعاء، العروض التجارية للفيلم المصري «سنووايت» الذي شهد عرضه العالمي الأول في الدورة الرابعة بمهرجان البحر الأحمر السينمائي.

انتصار دردير (القاهرة )
يوميات الشرق الفنان شكري سرحان قدم أدواراً مهمة في السينما المصرية (أرشيفية)

تصاعد الجدل حول انتقاد رموز الفن المصري بعد أزمة «شكري سرحان»

تصاعد الجدل خلال الأيام القليلة الماضية حول أزمة انتقاد رموز الفن المصري على خلفية انتقاد موهبة الفنان الراحل شكري سرحان بعد مرور 27 عاماً على رحيله.

داليا ماهر (القاهرة )
يوميات الشرق لقطة من الفيلم صوّرته الحاج في أثناء «ثورة أكتوبر» (ميريام الحاج)

«متل قصص الحب»... رحلة سينمائية استغرقت 7 سنوات

بعد فيلمها الوثائقي الأول «هدنة» تقدّم اليوم المخرجة ميريام الحاج ثاني أعمالها السينمائية الطويلة «متل قصص الحب».

فيفيان حداد (بيروت)
يوميات الشرق لوحات المعرض يستعيد بها الفنان رضا خليل ذكريات صباه (الشرق الأوسط)

«سينما ترسو»... يستعيد ملامح أفلام المُهمشين والبسطاء

معرض «سينما ترسو» يتضمن أفكاراً عدّة مستوحاة من سينما المهمشين والبسطاء تستدعي الذكريات والبهجة

محمد عجم (القاهرة )

نشرة أخبار فرنسية على «تلفزيون لبنان» بعد غياب ربع قرن

«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)
«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)
TT

نشرة أخبار فرنسية على «تلفزيون لبنان» بعد غياب ربع قرن

«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)
«لو جورنال» من «تلفزيون لبنان» بدءاً من 23 الحالي (الشرق الأوسط)

ازدحم المدخل المؤدّي إلى استوديوهات «تلفزيون لبنان» بالمحتفين بالحدث. فالتلفزيون الرسمي الذي ذكَّر وزير الإعلام زياد المكاري، بأنه «أول قناة تلفزيونية في الشرق الأوسط، والشاهد الوحيد على العصر الذهبي للبنان ومهرجان بعلبك الأول عام 1956»، يُحيي في 2025 ما انطفأ منذ 2001. ذلك العام، توقّفت «القناة التاسعة» الناطقة بالفرنسية في «تلفزيون لبنان»، مُعلنةً الانقطاع النهائي للصوت والصورة. بعد انتظار نحو ربع قرن، تعود نشرة الأخبار باللغة الفرنسية بدءاً من 23 يناير (كانون الثاني) الحالي.

ميزة الحدث رفضه التفريط بالقيم الفرنكوفونية (المكتب الإعلامي)

تتوقّف مستشارة وزير الإعلام، إليسار نداف، عند ما خطَّ القدر اللبناني منذ تأسيس هذه الخريطة: «التحدّيات والأمل». ففور اكتمال المدعوّين، من بينهم سفير فرنسا هيرفيه ماغرو، وممثل رئيس الجمهورية لدى المنظمة الفرنكوفونية جرجورة حردان، ورئيس الوكالة الجامعية الفرنكوفونية جان نويل باليو، والمسؤولة عن برامج التعاون في المنظمة الفرنكوفونية نتالي ميجان، بجانب سفراء دول وشخصيات؛ شقَّ الحضور طريقهم نحو الطابق السفلي حيث استوديوهات التلفزيون في منطقة تلّة الخياط البيروتية المزدحمة، مارّين بصور لأيقونات الشاشة، عُلّقت على الجدار، منهم رجل المسرح أنطوان كرباج، ورجل الضحكة إبراهيم مرعشلي... اكتمل اتّخاذ الجميع مواقعه، لإطلاق الحدث المُرتقي إلى اللحظة الفارقة، مُفتَتَحاً بكلمتها.

صورة إبراهيم مرعشلي تستقبل زوّار التلفزيون (الشرق الأوسط)

فيها، كما في حديثها لـ«الشرق الأوسط»، تُشدّد نداف على الأمل: «إنه ما يحرِّض دائماً على استعادة ما خسرناه». تُشبه إحدى مقدّمات النشرة، نضال أيوب، في تمسّكها بالثوابت. فالأخيرة أيضاً تقول لـ«الشرق الأوسط» إنّ ميزة الحدث رفضه التفريط بالقيم الفرنكوفونية، من ديمقراطية وتضامن وتنوّع لغوي.

تُعاهد نداف «بقلب ملؤه التفاؤل والعزيمة» مَن سمّته «الجمهور الوفي»، الذي تبلغ نسبته نحو 40 في المائة من سكان لبنان، بالالتزام والوعد بأنْ تحمل هذه الإضافة إلى عائلة الفرنكوفونية ولادة جديدة، بدءاً من 23 الحالي؛ من الاثنين إلى الجمعة الساعة السادسة والنصف مساء مع «لو جورنال» من «تلفزيون لبنان».

كان كلّ شيء فرنسياً: لغة السلام والخطاب، والروح، وبعض الوجوه. في كلمته، رحَّب زياد المكاري بالآتين إلى «بيت الفنانين اللبنانيين الكبار؛ فيروز، وزكي ناصيف، ووديع الصافي، والإخوة رحباني». وفيما كان الخارج يبعث الأمل لتزامُن الحدث مع يوم الاستشارات النيابية المُلزمة لتسمية رئيس للحكومة، ألمح الوزير إلى أنّ اللقاء يجري «غداة فصل جديد من تاريخ لبنان، للاحتفال بإعادة إطلاق أخبارنا التلفزيونية باللغة الفرنسية، بعد مرور 24 عاماً على توقُّف برامج (القناة التاسعة) المُرتبط اسمها بعملاق الإعلام الفرنكوفوني جان كلود بولس». وبأمل أن تلفت هذه النشرة الانتباه وتثير الفضول، أكد التزامها «تقديم رؤية واضحة ودقيقة لموضوعات تمسّنا جميعاً»، متوقفاً عند «رغبة متجدّدة في دعم قيم الانفتاح والتعدّدية وحرّية التعبير تُجسّدها عملية إعادة الإطلاق هذه».

تُشدّد إليسار نداف على الأمل في كلمتها (المكتب الإعلامي)

ليست الأخبار المحلّية والإقليمية والدولية ما ستتضمّنه النشرة فحسب، وإنما ستفسح المجال «للثقافة وصوت الشباب وتطلّعاتهم ورؤيتهم للبنان سيّداً علمانياً متعدّد اللغات؛ يجد كل مواطن فيه مكانه»، بوصف زياد المكاري. تشديده على أهمية الفرنكوفونية في وسائل إعلام القطاع العام مردّه إلى أنّ «الفرنسية ليست مجرّد لغة؛ إنها ثقافة وتاريخ وتراث مشترك؛ فتتيح لنا، في إطار هذه الأخبار، فرصة نقل صوت لبناني قوي ومميّز إلى الساحة الدولية، مع البقاء مُخلصين لجذورنا وثقافتنا وهويتنا».

يعلم أنّ «هذا الحلم لم يكن ليتحقّق من دون شركاء نتشارك معهم الرؤية والقيم»، ويعترف بذلك. ثم يدعو إلى «متابعة نشرة الأخبار الوحيدة باللغة الفرنسية في القطاع العام التي ستشكّل انعكاساً حقيقياً لتنوّع عالم اليوم». وقبل الإصغاء إلى كلمة ممثل المنظمة الفرنكوفونية ليفون أميرجانيان، يُذكّر بأنّ للبنان، بكونه ملتقى الحضارات والثقافات، دوراً أساسياً في تعزيز الفرنكوفونية.

رحَّب زياد المكاري بالآتين إلى بيت الفنانين اللبنانيين الكبار (الشرق الأوسط)

ومنذ افتتاح مكتب المنظمة الفرنكوفونية في بيروت، تراءى ضرورياً النظر في قطاع الإعلام الفرنكوفوني بخضمّ الأزمة الاقتصادية التي تُنهك المؤسّسات ووسائل الإعلام. يستعيد أميرجانيان هذه المشهدية ليؤكد أنّ الحفاظ على اللغة الفرنسية في المؤسّسات الإعلامية مسألة حيوية للحفاظ على التنوّع الثقافي والتعبير الديمقراطي. يتوجّه إلى الإعلاميين الآتين بميكروفونات مؤسّساتهم وكاميراتها وهواتفهم الشخصية: «دوركم نقل القيم الأساسية للفرنكوفونية، مثل التعدّدية اللغوية، وتنوعّ الآراء، والانفتاح على العالم». ثم يتوقّف عند استمرار نموّ عدد الناطقين بالفرنسية في شكل ملحوظ، مع توقّعات بأنْ يصل إلى 600 مليون نسمة في حلول 2050. من هنا، يعدّ الترويج للغة الفرنسية «مسألة ضرورية لتعميق الروابط بين الدول والحكومات الناطقة بها، والسماح لسكانها بالاستفادة الكاملة من العولمة المتميّزة بالحركة الثقافية العابرة للحدود وبالتحدّيات التعليمية العالمية».

إعادة إطلاق النشرة تُعزّز هذا الطموح، وسط أمل جماعي بالنجاح، وأن تُشكّل مثالاً للقنوات الأخرى، فتُخطِّط لزيادة بثّ برامجها بلغة فيكتور هوغو.