دراسة: المخترعون العرب جعلوا أميركا أكثر تطوراً

العالم المصري الراحل أحمد زويل الحائز على جائزة نوبل في الكيمياء (رويترز)
العالم المصري الراحل أحمد زويل الحائز على جائزة نوبل في الكيمياء (رويترز)
TT

دراسة: المخترعون العرب جعلوا أميركا أكثر تطوراً

العالم المصري الراحل أحمد زويل الحائز على جائزة نوبل في الكيمياء (رويترز)
العالم المصري الراحل أحمد زويل الحائز على جائزة نوبل في الكيمياء (رويترز)

لعب العلماء العرب دوراً بارزاً في جعل الولايات المتحدة أكثر تطوراً وتقدماً من الناحية الإبداعية والتكنولوجية بحسب دراسة أجرتها مجلة «هارفارد بيزنس ريفيو»، الأميركية.
وتقول المجلة، بناء على تحليها الذي يأتي بعد محاولة الرئيس دونالد ترمب حظر سفر رعايا سبع دول عربية وإسلامية إلى بلاده، إن العلماء العرب قد ساهموا بشكل ملحوظ أيضاً في نجاح شركات التقنية الأميركية.
وفي تقديمها للدراسة، ذكرت المجلة بعضاً من المخترعين العرب، مثل المخترع الأميركي اللبناني المولد حسن كامل الصباح، والعالم المصري أحمد زويل الفائز بجائزة نوبل للكيمياء، والعالم المصري فاروق الباز الذي ساعد في التخطيط لهبوط مركبة «أبولو»، وكذلك إلياس زرهوني المدير الخامس عشر للمعهد الوطني للصحة.
واستخدمت المجلة الأسماء العربية المسجلة في معاهدة التعاون بشأن براءات الاختراعات، وتتضمن بيانات لأشخاص داخل الولايات المتحدة وخارجها، وقد تم استخدام الطريقة ذاتها في دراسات سابقة.
وتذكر الدراسة أنه خلال الفترة من 2009 حتى 2013، كان هناك 8.786 طلب براءة اختراع بالولايات المتحدة تتضمن مخترعاً عربياً واحداً على الأقل، ومن إجمالي طلبات براءة الاختراع الأميركية، ساهم المخترعون العرب بنحو 3.4 في المائة في طلبات براءات الاختراع المقدمة، والتي عادة تكون مقدمة من أكثر من مخترع، على الرغم من أن العرب يمثلون فقط 0.3 في المائة من التعداد السكاني بالولايات المتحدة.
وبلغ عدد طلبات براءة الاختراع المقدمة من عرب بالاشتراك مع غيرهم، نحو 2.962، ونحو 1.2 في المائة من الطلبات كانت بمساهمة عربية خالصة.
وكانت ولاية كاليفورنيا الأولى، أكثر من أي ولاية أخرى، من حيث المساهمة العربية في براءات الاختراع، بنحو 1134 طلباً، أي أكثر من ثلث الطلبات المقدمة لمعاهدة التعاون للبراءات في الولايات المتحدة، ونحو 16 في المائة من براءات الاختراع العربية في العالم.
ويوجد عدد أقل من المخترعين العرب في أوروبا، بنحو 1424 طلب براءة اختراع من 28 دولة أوروبية، ومن حيث ترتيب الدول بعد الولايات المتحدة، جاءت فرنسا (513 طلب براءة)، ثم كندا (361)، ألمانيا (342)، السعودية (307) اليابان (279) والمملكة المتحدة (273).
علاوة على ذلك، فقد زاد عدد المخترعين العرب في الولايات المتحدة 62 في المائة على مدار عشر سنوات، من 1826 طلب براءة اختراع في الفترة بين 1999 حتى 2003 إلى 2962 في الفترة بين 2009 إلى 2013، بمعدل نمو يفوق بأكثر من الضعفين نظيره الأميركي في الفترة ذاتها.
وأظهرت الدراسة أيضاً المساهمة الكبيرة للعرب في تخصصات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، من خلال وجود كبير في تكنولوجيا الاتصال والكهرباء، والمحاسبة والحواسب الآلية، بالإضافة إلى علوم الطب البشري والبيطري.
وتذكر المجلة أن المخترعين العرب لم يغيبوا أيضاً عن المشهد التكنولوجي في وادي السليكون، وضربت مثالاً بكل من عمر عوض الله أحد مؤسسي شركة «كلوديرا»، وآية بدير مؤسسة ومديرة «ليتل بيتس»، ورنا القليوبي في شركة «أفكتيفا»، وشريف البدوي في «تك وادي»، ومو جودت في «غوغل»، وأسامة خطيب مدير معمل ستانفورد للروبوتات.



مسرحية «5 دقايق» تختصر زمن الوفاء للأهل بـ50 دقيقة

مايا سعيد مع بطلي العمل طارق تميم وسولانج تراك (مايا سعيد)
مايا سعيد مع بطلي العمل طارق تميم وسولانج تراك (مايا سعيد)
TT

مسرحية «5 دقايق» تختصر زمن الوفاء للأهل بـ50 دقيقة

مايا سعيد مع بطلي العمل طارق تميم وسولانج تراك (مايا سعيد)
مايا سعيد مع بطلي العمل طارق تميم وسولانج تراك (مايا سعيد)

تختصر المخرجة مايا سعيد زمن الوفاء للوالدين بمسرحية «5 دقايق». اختارت عرضها في موسم عيد الميلاد، الموعد نفسه الذي خسرت فيه والدها. فكرّمته على طريقتها ضمن نص بسيط ومعبّر، يترك أثره عند متابعه ويتسلل إلى مشاعره من دون أن تفرض عليه ذلك. لا مبالغة في الوقت ولا في الحوارات.

رسالة إنسانية بامتياز تمرّ أمامك بـ50 دقيقة لتستوعب هدفها في الدقائق الخمس الأخيرة منها. على مسرح «ديستركت 7» في بيروت يقام العرض. ومع بطلي المسرحية طارق تميم وسولانج تراك وضعت مايا سعيد الشخصيتين اللتين يؤديانهما بتصرفهما، فأدركا دقّة معانيهما بحيث جسّداهما بعفوية تليق بخطوطهما.

مسرحية «5 دقايق» تحية تكريمية في ذكرى من نحبّهم (مايا سعيد)

بحوارات تميل إلى الكوميديا رغبت مايا سعيد في إيصال رسالتها المؤثرة. لم تشأ أن تحمّل المشاهد همّاً جديداً. ولا أن تُغرقه بمشاعر الأسى والحزن. فموسم الأعياد يجب أن يطبعه الفرح، ولكن لا بأس إذا ما تحررنا من أحاسيس حبّ مكبوتة في أعماقنا، وتكمن أهميتها بمنبعها فهي آتية من ذكرى الأهل.

تحكي المسرحية عن ليلة ميلادية تقتحم خلالها سيدة غريبة منزل «الأستاذ حرب»، فتقلبه رأساً على عقب بالشكلين الخارجي والداخلي. وتجري أحداث العمل في مساحة ضيقة على خشبة تتزين بديكورات بسيطة. وتتألّف من شجرة عيد الميلاد وكنبة وطاولة. وإذا ما تفرّجنا على هذا المكان بنظرة ثلاثية الأبعاد، سنكتشف أن الخشبة تُشبه شاشة تلفزيونية. فحلاوتها بعمقها وليس بسطحها العريض. مربّعة الشكل يتحرّك فيها البطلان براحة رغم ضيق المكان. يشعر المشاهد بأنه يعيش معهما في المكان والزمان نفسيهما.

وتعلّق مايا سعيد، كاتبة ومخرجة العمل، لـ«الشرق الأوسط»: «ينبع الموضوع من تجربة شخصية عشتها مع والدي الذي رحل في زمن الميلاد. وعندما تدهورت حالته الصحية عاش أيامه الخمسة الأخيرة فاقداً الذاكرة. ومثله مثل أي مريض مصاب بألزهايمر لم يكن في استطاعته التعرّف إليّ. وهو أمر أحزنني جداً».

من هذا المنطلق تروي مايا سعيد قصة «5 دقايق». وضمن أحداث سريعة وحوارات تترك غموضاً عند مشاهدها، يعيش هذا الأخير تجربة مسرحية جديدة. فيحاول حلّ لغز حبكة نصّ محيّرة. ويخيّل له بأنها مجرّد مقتطفات من قصص مصوّرة عدّة، ليكتشف في النهاية سبب هذا التشرذم الذي شرّحته المخرجة برؤية مبدعة.

طارق تميم يجسّد شخصية مصاب بألزهايمر ببراعة (مايا سعيد)

وتوضح مايا سعيد: «رغبت في أن يدخل المشاهد في ذهن الشخصيتين وأفكارهما. وفي الدقائق الخمس الأخيرة وضعته في مكان الشخص الذي يعاني من مرض الطرف الآخر. أنا شخصياً لم أتحمّل 5 أيام ضاع فيها توازن والدي العقلي. فكيف لهؤلاء الذين يمضون سنوات يساعدون أشخاصاً مصابون بمرض ألزهايمر».

وعن الصعوبة التي واجهتها في إيصال رسالتها ضمن هذا العمل تردّ: «كان همّي إيصال الرسالة من دون سكب الحزن والألم على مشاهدها. فنحن خرجنا للتو من حرب قاسية. وكان ذلك يفوق قدرة اللبناني على التحمّل. من هنا قرّرت أن تطبع الكوميديا العمل، ولكن من دون مبالغة. وفي الوقت نفسه أوصل الرسالة التي أريدها بسلاسة».

يلاحظ مشاهد العمل طيلة فترة العرض أن نوعاً من الشرود الذهني يسكن بطله. وعرف طارق تميم كيف يقولبه بحبكة مثيرة من خلال خبرته الطويلة في العمل المسرحي. وبالتالي كانت سولانج تراك حرفيّة بردّ الكرة له بالأسلوب نفسه. فصار المشاهد في حيرة من أمره. وتُعلّق مايا سعيد في سياق حديثها: «طارق وسولانج ساعداني كثيراً في تلقف صميم الرسالة. فتقمصا الشخصيتين بامتياز بحيث قدماهما أجمل مما كُتب على الورق».

ضمن نص معبّر تدور«5 دقايق» (مايا سعيد)

طيلة عرض المسرحية لن يتوصّل مشاهدها إلى معرفة اسمي الشخصيتين. فيختلط عليه الأمر في كل مرة اعتقد بأنه حفظ اسم أحدهما. وكانت بمثابة حبكة نص متقنة كي يشعر المشاهد بهذه اللخبطة. وتستطرد مايا: «لا شك أن المسرحية تتضمن مفاتيح صغيرة تدلّنا على فحوى الرسالة. والتشابك بالأسماء كان واحداً منها».

حاولت مايا سعيد إيصال معاني عيد الميلاد على طريقتها. وتختم: «لهذا العيد معانٍ كثيرة. وأردتها أن تحمل أبعاداً مختلفة تخصّ الأشخاص الذين نحبّهم حتى لو رحلوا عنّا. فغيابهم يحضر عندنا في مناسبات الفرح. وبهذا الأسلوب قد ننجح في التعبير لهم عن ذكراهم في قلوبنا».