السودانيون يفيقون من «الحنين» للفن السابع بأفلام جذابة

خمسة أفلام في أول أيام مهرجان الفيلم الأوروبي بالخرطوم

الفيلم السويدي الدائرة أحد الأفلام المعروضة في المهرجان («الشرق الأوسط»)
الفيلم السويدي الدائرة أحد الأفلام المعروضة في المهرجان («الشرق الأوسط»)
TT

السودانيون يفيقون من «الحنين» للفن السابع بأفلام جذابة

الفيلم السويدي الدائرة أحد الأفلام المعروضة في المهرجان («الشرق الأوسط»)
الفيلم السويدي الدائرة أحد الأفلام المعروضة في المهرجان («الشرق الأوسط»)

بشروق الشمس في العاصمة السودانية الخرطوم، يكون عشاق السينما السودانيون قد أفاقوا مما يشبه الحلم، بعد أن عاشوا أمسية رائعة بمشاهدة خمسة أفلام تعد من أجود إبداعات الفن السابع الأوروبي دفعة واحدة.
يشبه الحلم، أو فلنقل إنه حلم حقيقي بالنسبة لجمهور السينما السوداني الذي حرم لأسباب شتى من دور العرض السينمائي، التي تحولت لخرابات ينعق فيها البوم، فحرموا من الأفلام الجيدة التي كانت تقدمها دور السينما في السودان قبل أكثر من ثلاثة عقود.
كانت أجود الأفلام تعرض بالتزامن مع أزمنة عرضها في عواصم العالم الأول، لكن بعد أن تحولت دور السينما إلى (خرابات) ينعق فيها ألبوم، مثلما هي الحال بالنسبة لسينما (كلوزيوم) الشهيرة وسط الخرطوم، ودور أخرى أزيلت وتحولت إلى أنشطة أخرى، فيما تعرض ما تبقت من دور (أرخص) الأفلام، فإن السودانيين ينتظرون (مهرجان الفيلم الأوروبي) سنويًا ليمتعوا ذوائقهم البصرية والسمعية بالأفلام الجيدة.
ويتوقع أن يفيق السودانيون من حلم الفيلم الإيطالي (رواية عن مذبحة) بالمركز الثقافي الألماني (جوتة)، وفيلم (النسر إيدي) البريطاني في المركز الثقافي البريطاني، والفيلم الفرنسي (الأمير الصغير) بالمعهد الفرنسي، وفيلم (الدائرة) السويدي بمبنى السفارة الهولندية، وفيلم (أمي ومجانين آخرون في العائلة) المجري، والذي يعرض بمركز الفيصل الثقافي، وانتظار الأمسية التالية ليشاهدوا بقية الأفلام.
وافتتحت بعثة الاتحاد الأوروبي بالسودان مساء السبت مهرجان الفيلم الأوروبي الذي ظل يعرض خلاله للسنة الثامنة في الخرطوم عدد من الأفلام الأوروبية.
وتعرض خلال المهرجان 20 فيلمًا من 18 دولة، وتستمر العروض حتى الثلاثين من الشهر الحالي، بمعدل خمسة أفلام يوميًا، على أن تعرض كل المراكز الأفلام العشرين ليحظى عشاق الفن السابع بمشاهدتها جمعيها.
وقال سفير الاتحاد الأوروبي بالخرطوم جان ميشال خلال حفل الافتتاح بمقر البعثة بالخرطوم السبت، إن المهرجان «يعزز التعاون الثقافي بين السودان والاتحاد الأوروبي، ويحاول تقديم التنوع والثراء الثقافي الأوروبي للسودانيين».
فيما وصف وزير الثقافة السوداني الطيب حسن بدوي المهرجان بأنه تعبير عن الشراكة الثقافية بين الاتحاد الأوروبي والسودان، وأضاف: «هذه الشراكة تعيد للسينما السودانية تاريخها الذي بدأ قبل 104 أعوام»، ودعا المسؤول السوداني الاتحاد الأوروبي لتأهيل وتدريب الجيل الجديد من السينمائيين السودانيين، وإتاحة الفرصة لهم لعرض إنتاجهم في دور العرض الأوروبية.
وأعلنت بعثة الاتحاد الأوروبي أن مهرجان هذا العام يجمع بين الدراما، والكوميديا، والأفلام الوثائقية، وأن الأفلام المقدمة تمتاز بفنية عالية، وأنها عرضت جميعها في مهرجانات دولية مثل: «مهرجان برلين السينمائي، مهرجان بايرويت السينمائي، مهرجان إيفورا الدولي للفيلم القصير، مهرجان لايبزيغ للأفلام الوثائقية والأفلام المتحركة، مهرجان قرطاج السينمائي، المهرجان الدولي للفيلم القصير بهامبورغ، مهرجان كان السينمائي، مهرجان البندقية السينمائي ومهرجان زيوريخ السينمائي».
ويعد مهرجان الفيلم الأوروبي محاولة لإعادة الحياة لشرايين السينما السودانية التي تكلست بسبب الإهمال، بعد أن كانت مزدهرة منذ عام 1910 بتصوير فيلم (رحلة الصيد) للمخرج السويسري دام ديفيد، والذي عرض في مدينة الأبيض وسط البلاد عام 1912 كأول مدينة سودانية تشهد عرضًا مماثلاً.
وافتتح بعد ذلك في السودان كثير من دور السينما وظلت تعمل بنشاط في نقل الفن السابع للمتلقين السودانيين، وعادة ما يتم اختيار أجود الأفلام الأوروبية والأميركية والمصرية، بواسطة مؤسسة الدولة للسينما والتي كانت تتبع وزارة الثقافة والإعلام السودانية.
وتتجه الأنظار إلى نظام الحكم في الخرطوم، وتحمله المسؤولية عن تراجع السينما عرضا وإنتاجا، بعد حل مؤسسة الدولة السينما في 1989 وإغلاق نادي السينما، وتحول دور العرض الشهيرة إلى أمكنة مهجورة، وتهديم البعض وتغيير أغراضها إبان الهوجة الدينية التي رافقت وصول الإسلاميين للحكم في البلاد، أما المتبقية من دور العرض والمستحدثة فتقدم أفلاما رخيصة في الغالب (أفلام أكشن) هندية وغربية.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».