مربية الحيوانات السابقة في البيت الأبيض تعرض صوراً نادرة للبيع

كلير ماكلين تخلت عن فكرة إقامة متحف خاص لها

أوباما يتسابق مع الكلب «بو» في ردهات البيت الأبيض (بيت سوزا - البيت الأبيض) - القط «سوكس» يتربع على منصة المتحدث الرسمي للبيت الأبيض سوكس كان قط الرئيس السابق بيل كلينتون (البيت الأبيض) - ليندون جونسون مع العائلة والكلب «يوكي» (أ.ب)
أوباما يتسابق مع الكلب «بو» في ردهات البيت الأبيض (بيت سوزا - البيت الأبيض) - القط «سوكس» يتربع على منصة المتحدث الرسمي للبيت الأبيض سوكس كان قط الرئيس السابق بيل كلينتون (البيت الأبيض) - ليندون جونسون مع العائلة والكلب «يوكي» (أ.ب)
TT

مربية الحيوانات السابقة في البيت الأبيض تعرض صوراً نادرة للبيع

أوباما يتسابق مع الكلب «بو» في ردهات البيت الأبيض (بيت سوزا - البيت الأبيض) - القط «سوكس» يتربع على منصة المتحدث الرسمي للبيت الأبيض سوكس كان قط الرئيس السابق بيل كلينتون (البيت الأبيض) - ليندون جونسون مع العائلة والكلب «يوكي» (أ.ب)
أوباما يتسابق مع الكلب «بو» في ردهات البيت الأبيض (بيت سوزا - البيت الأبيض) - القط «سوكس» يتربع على منصة المتحدث الرسمي للبيت الأبيض سوكس كان قط الرئيس السابق بيل كلينتون (البيت الأبيض) - ليندون جونسون مع العائلة والكلب «يوكي» (أ.ب)

جلست كلير ماكلين تتأمل أفضل ما تشتمل عليه مجموعتها، وهي لوحة للكلبة «لاكي» الخاصة بالرئيس السابق رونالد ريغان أُعدت من خصلات شعرها الحقيقي، وأخيرًا أقرت بالحقيقة المُرة بأنه ما من أحد يعير اهتمامًا لمتحف الحيوانات الأليفة الرئاسي.
وبعد ما يزيد على 15 عامًا من التنقل هنا وهناك ما بين ثلاثة مواقع دونما استقرار، تتخلى المربية السابقة للكلاب في البيت الأبيض في نهاية المطاف عن مشاريعها الخاصة بالحيوانات الأليفة. وينتهي الأمر بمجموعة من المقتنيات التي لا مثيل لها الخاصة بالحيوانات الأليفة التي قطنت المكتب البيضاوي لعرضها للبيع على الموقع الإلكتروني لمتحف الحيوانات الأليفة الرئاسي PresidentialPetMuseum.com، والذي يسرد أدق تفاصيل جميع الحيوانات الأليفة التي ترعرعت في كنف البيت الأبيض بدءًا من كلبة الصيد «سويت لبس» التي امتلكها جورج واشنطن، أول رئيس للولايات المتحدة.
وستُعرض جميع المقتنيات للبيع بالمزاد عبر موقع المزادات العلنية Flippa.com، وتشتمل المجموعة على الجرس الذي ارتدته بقرة، تعود إلى عهد الرئيس الأميركي الأسبق ويليام هوارد تافت، كانت ترعى في الحديقة الجنوبية من البيت الأبيض الكائن في 1600 شارع بنسلفانيا، وكلبة جورج بوش «بارني» البرونزية اللون، إضافة إلى لوحات لكلاب أخرى مثل لاكي وبارني ومس بيزلي الخاصين بجورج بوش، التي تحمل قصاصات من ردائها.
ولكن عليك أن تشتري تلك المجموعة معًا، حيث تأمل ماكلين وشريكها في الحصول على 30.000 دولار أميركي في المقابل. غير أنها في حقيقة الأمر سوف تجني أقل من ذلك، أقل كثيرًا.
«لا يمكنني أن أجزئ المجموعة.. تجزئتها تشبه انفصال فريق البيتلز»، هذا ما قالته ماكلين ضاحكة، وهي جالسة تحوطها مقتنيات أواخر عمرها في شقة غير مرتبة بشمال غربي واشنطن. وقد صارت تستعين بعصا بعد أن أجرت جراحة في العمود الفقري مؤخرًا، كما صارت تتحدث بسرعة وبصوت عال، وتضحك وتبتسم أكثر.
وبسماعنا طرقات خفيفة، حضر زائران آخران عبر الباب المفتوح، يشقان طريقهما إلينا بين لوحات تصور الحيوانات الأليفة الرئاسية، وتظهر في إحدى اللوحات الزيتية ابنتا أوباما تلعبان مع حيوانات أسطورية في الجناح الشرقي من البيت الأبيض.
وقامت ماكلين بتعبئة محتويات المجموعة في سيارة دوغ كارافان، للبدء في نقلها إلى موقعها القادم. غير أنها ليوم واحد فقط سحبت عددا قليلا من الكنوز وفتحت غرفتها كصورة مصغرة من متحف الحيوانات الأليفة لزملائها المقيمين في بيت للمتقاعدين العسكريين في نولوود بولاية إلينوي.
وتجدر الإشارة إلى أن ماكلين، وهي أرملة ضابط سلاح جو التي تولت من قبل إدارة مؤسسة لتربية الكلاب وتولت تربية مئات الكلاب من سلالة Bouvier des Flandres وعرضتها للبيع. وفي منتصف الثمانينات من القرن الماضي، قالت ماكلين إنها تلقت اتصالا هاتفيا من ديل هاني الذي يعمل بستاني البيت الأبيض وحارس الحيوانات الأليفة الرئاسية منذ عهد جيرالد فورد، أبلغها بأن أسرة ريغان كانت ترغب في قص شعر كلبيهم بوفييه ولاكي، وما من خبيرة تضاهي براعة ماكلين في ذلك. وقامت ماكلين أولاً بقص شعر الكلبة بمنزلها في لوثيان، بولاية ماريلاند. وبعد بضعة أشهر، شذبت شعرها مجددًا في سقيفة حديقة البيت الأبيض. وطيلة ثمانية أشهر، صارت ماكلين مربية الكلاب المفضلة لدى الأسرة الأولى.
وقالت ماكلين: «لقد اعتليت قمة العالم حتى أُرسلت لاكي إلى المزرعة في ولاية كاليفورنيا».
بيد أنها تُركت مع حقيبة مليئة بالفراء، وتولت والدتها رسم لوحة للكلبة لاكي، ملصقة بها شعر لاكي الحقيقة. وبدافع افتنانها بالفكرة، أخذت ماكلين، التي كانت تبلغ الستين من العمر آنذاك، تجوب المحلات العتيقة التي تعرض المتعلقات الخاصة بالحيوانات الأليفة الرئاسية للبيع، التي تضمنت في الأساس صورا ولوحات فنية. كما جمعت أفضل ما استطاعته عن الحيوانات الأليفة التي قطنت البيت الأبيض، ألا وهي الحكايات. وبناء على تعليمات أختها، عرضت مجموعتها في حظيرة بمنزلها. ومن ثم ولدت فكرة إنشاء متحف الحيوانات الأليفة الرئاسي.



ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
TT

ستيف بركات لـ«الشرق الأوسط»: أصولي اللبنانية تتردّد أبداً في صدى موسيقاي

عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية     -   ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)
عازف البيانو ستيف بركات ينسج موسيقاه من جذوره اللبنانية - ستيف بركات يؤمن بالموسيقى لغة عالمية توحّد الشعوب (الشرق الأوسط)

ستيف بركات عازف بيانو كندي من أصل لبناني، ينتج ويغنّي ويلحّن. لفحه حنين للجذور جرّه إلى إصدار مقطوعة «أرض الأجداد» (Motherland) أخيراً. فهو اكتشف لبنان في وقت لاحق من حياته، وينسب حبّه له إلى «خيارات مدروسة وواعية» متجذرة في رحلته. من اكتسابه فهماً متيناً لهويته وتعبيره عن الامتنان لما منحه إياه الإرث من عمق يتردّد صداه كل يوم، تحاوره «الشرق الأوسط» في أصله الإنساني المنساب على النوتة، وما أضفاه إحساسه الدفين بالصلة مع أسلافه من فرادة فنية.
غرست عائلته في داخله مجموعة قيم غنية استقتها من جذورها، رغم أنه مولود في كندا: «شكلت هذه القيم جزءاً من حياتي منذ الطفولة، ولو لم أدركها بوعي في سنّ مبكرة. خلال زيارتي الأولى إلى لبنان في عام 2008. شعرتُ بلهفة الانتماء وبمدى ارتباطي بجذوري. عندها أدركتُ تماماً أنّ جوانب عدة من شخصيتي تأثرت بأصولي اللبنانية».
بين كوبنهاغن وسيول وبلغراد، وصولاً إلى قاعة «كارنيغي» الشهيرة في نيويورك التي قدّم فيها حفلاً للمرة الأولى، يخوض ستيف بركات جولة عالمية طوال العام الحالي، تشمل أيضاً إسبانيا والصين والبرتغال وكوريا الجنوبية واليابان... يتحدث عن «طبيعة الأداء الفردي (Solo) التي تتيح حرية التكيّف مع كل حفل موسيقي وتشكيله بخصوصية. فالجولات تفسح المجال للتواصل مع أشخاص من ثقافات متنوعة والغوص في حضارة البلدان المضيفة وتعلّم إدراك جوهرها، مما يؤثر في المقاربة الموسيقية والفلسفية لكل أمسية».
يتوقف عند ما يمثله العزف على آلات البيانو المختلفة في قاعات العالم من تحدٍ مثير: «أكرّس اهتماماً كبيراً لأن تلائم طريقة عزفي ضمانَ أفضل تجربة فنية ممكنة للجمهور. للقدرة على التكيّف والاستجابة ضمن البيئات المتنوّعة دور حيوي في إنشاء تجربة موسيقية خاصة لا تُنسى. إنني ممتنّ لخيار الجمهور حضور حفلاتي، وهذا امتياز حقيقي لكل فنان. فهم يمنحونني بعضاً من وقتهم الثمين رغم تعدّد ملاهي الحياة».
كيف يستعد ستيف بركات لحفلاته؟ هل يقسو عليه القلق ويصيبه التوتر بإرباك؟ يجيب: «أولويتي هي أن يشعر الحاضر باحتضان دافئ ضمن العالم الموسيقي الذي أقدّمه. أسعى إلى خلق جو تفاعلي بحيث لا يكون مجرد متفرج بل ضيف عزيز. بالإضافة إلى الجانب الموسيقي، أعمل بحرص على تنمية الشعور بالصداقة الحميمة بين الفنان والمتلقي. يستحق الناس أن يلمسوا إحساساً حقيقياً بالضيافة والاستقبال». ويعلّق أهمية على إدارة مستويات التوتّر لديه وضمان الحصول على قسط كافٍ من الراحة: «أراعي ضرورة أن أكون مستعداً تماماً ولائقاً بدنياً من أجل المسرح. في النهاية، الحفلات الموسيقية هي تجارب تتطلب مجهوداً جسدياً وعاطفياً لا تكتمل من دونه».
عزف أناشيد نالت مكانة، منها نشيد «اليونيسف» الذي أُطلق من محطة الفضاء الدولية عام 2009 ونال جائزة. ولأنه ملحّن، يتمسّك بالقوة الهائلة للموسيقى لغة عالمية تنقل الرسائل والقيم. لذا حظيت مسيرته بفرص إنشاء مشروعات موسيقية لعلامات تجارية ومؤسسات ومدن؛ ومعاينة تأثير الموسيقى في محاكاة الجمهور على مستوى عاطفي عميق. يصف تأليف نشيد «اليونيسف» بـ«النقطة البارزة في رحلتي»، ويتابع: «التجربة عزّزت رغبتي في التفاني والاستفادة من الموسيقى وسيلة للتواصل ومتابعة الطريق».
تبلغ شراكته مع «يونيفرسال ميوزيك مينا» أوجها بنجاحات وأرقام مشاهدة عالية. هل يؤمن بركات بأن النجاح وليد تربة صالحة مكوّنة من جميع عناصرها، وأنّ الفنان لا يحلّق وحده؟ برأيه: «يمتد جوهر الموسيقى إلى ما وراء الألحان والتناغم، ليكمن في القدرة على تكوين روابط. فالنغمات تمتلك طاقة مذهلة تقرّب الثقافات وتوحّد البشر». ويدرك أيضاً أنّ تنفيذ المشاريع والمشاركة فيها قد يكونان بمثابة وسيلة قوية لتعزيز الروابط السلمية بين الأفراد والدول: «فالثقة والاهتمام الحقيقي بمصالح الآخرين يشكلان أسس العلاقات الدائمة، كما يوفر الانخراط في مشاريع تعاونية خطوات نحو عالم أفضل يسود فيه الانسجام والتفاهم».
بحماسة أطفال عشية الأعياد، يكشف عن حضوره إلى المنطقة العربية خلال نوفمبر (تشرين الثاني) المقبل: «يسعدني الوجود في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من جولة (Néoréalité) العالمية. إنني في مرحلة وضع اللمسات الأخيرة على التفاصيل والتواريخ لنعلن عنها قريباً. تملؤني غبطة تقديم موسيقاي في هذا الحيّز النابض بالحياة والغني ثقافياً، وأتحرّق شوقاً لمشاركة شغفي وفني مع ناسه وإقامة روابط قوامها لغة الموسيقى العالمية».
منذ إطلاق ألبومه «أرض الأجداد»، وهو يراقب جمهوراً متنوعاً من الشرق الأوسط يتفاعل مع فنه. ومن ملاحظته تزايُد الاهتمام العربي بالبيانو وتعلّق المواهب به في رحلاتهم الموسيقية، يُراكم بركات إلهاماً يقوده نحو الامتنان لـ«إتاحة الفرصة لي للمساهمة في المشهد الموسيقي المزدهر في الشرق الأوسط وخارجه».
تشغله هالة الثقافات والتجارب، وهو يجلس أمام 88 مفتاحاً بالأبيض والأسود على المسارح: «إنها تولّد إحساساً بالعودة إلى الوطن، مما يوفر ألفة مريحة تسمح لي بتكثيف مشاعري والتواصل بعمق مع الموسيقى التي أهديها إلى العالم».