عندما أسرت جنان (18عاما) على يد عناصر «داعش»، كان عليها أن تنتظر انتهاء تلك المعركة الدائرة دون هدف، لتنقل بعدها إلى سجن «بادوك» في الموصل، حينها لم يكن يخيل لها أنها ستبقى هناك لأشهر رهينة ضعيفة تتلقى شتى أنواع التعذيب والإهانة.
وحسب رواية «جنان، سبية داعش» التي تصدّرت المكتبات الفرنسية مؤخرا، تذكر البطلة أنهّا ضربت على يد عراقيين أيضا: «لم يكونوا جميعهم غرباء فاللهجة معروفة بوضوح».
بدأت الحكاية عندما قام الصحافي تيري أوبرليه كبير محرري صحيفة «لوفيغارو» اليمينية بإعداد تقرير صحافي تناول انتهاكات عناصر تنظيم الدولة في العراق والشام، لتحتل المقالة المرتبة الأولى على قائمة الأكثر قراءة، ثم تطورت فكرة تصوير هذه المعاناة الإنسانية النادرة في هذا القرن، لتصير كتابا تحت عنوان: «جنان، سبية عبودية داعش» من منشورات دار النشر الفرنسية «fradya»، ليلقى نجاحا أوروبيا منقطع النظير، فقرابة 10 دور نشر مشهورة ترجمته إلى تسع لغات، ومؤخرا حصلت دار «كنعان» في دمشق على حقوق النشر بالعربية ليكون أول شهادة توثق فظائع وجرائم «داعش» في العراق.
وقد ترجم اللقاءات من الكردية الكاتب «سعيد محمود» الذي يعيش متنقلا بين أربيل وفرنسا، والذي نجح بإجراء مجموعة لقاءات مع فتيات خرجن للتو من سجون الموصل ليروين تفاصيل ما حلّ بهنّ أثناء الأسر. فجنان واحدة من بين مئات الفتيات اللواتي احتجزت وجرى بيعهن في سوق النخاسة العراقي. تروي القصة أنه «في بلد ما من العالم تباع النسوة بـ8 دوﻻرات أميركية تدفع لقاء اغتصابها وإهانتها وإجبارها على اعتناق الإسلام عنوة وتغيير دينها وشكلها لتتحول إلى آخر مختلف تماما».
يروي الكتاب تفاصيل دقيقة وحرجة عن حياة السجينات في سجون الموصل التي تولت «داعش» مهمة الإشراف عليها، بعد سيطرتها خلال معارك وقعت على أطراف المدينة التي خربت معالمها واختفت هويتها على نحو بطيء. تقول جنان التي بدت أكبر من عمرها بعشرة أعوام على الأقل: «في إحدى الليالي أجبرنا أنا وأخريات على التعري وشرب المياه التي كانت الفئران الميتة قد سقطت فيها، جرّت بسلسلة حديدية إلى ساحة السجن، هناك يقف مجموعة من مقاتلي (داعش)، يبدأون بضرب الفتيات دون رحمة وتركهن مرميات تحت حرارة الشمس لساعات».
بعض الفتيات تم بيعهن أكثر من مرة لمجموعة من الدواعش في سوريا، وهي تصف تلك اللحظة التي تعرضت فيها للبيع بقولها: «دخل عنصر أشعث الشعر يبلغ عمره نحو 22 عاما ليطلب شراء واحدة ذات عينين زرقاوين».
حاولت جنان جاهدة عدم الذهاب والرضوخ لرغباتهم، قامت بطلاء وجهها بالدهان وتوسيخ شعرها وادعاء المرض النفسي والعقلي لكن في النهاية كانت من نصيب أحدهم بعد أن أصبحت حسب العرف الداعشي «حلالا».
في ليلة باردة قاسية من ليالي الحزن العراقي، دارت معركة عنيفة بين «داعش» والحشد الشعبي، فقتل عنصران والحارس معهما، وتمكنت الفتيات بشجاعة من الهرب ليلا عبر نافذة صغيرة.. مشين في العراء حافيات، من دون طعام أسبوعا واحدا، إلى أن وصلن إلى قمة جبل ونقلتهن طائرة إلى مكان آمن في الشمال.
كانت تلك الحادثة راسخة في رأس جنان حتى عندما صفق لها الجمهور عشية توقيع الكتاب الأول، حينها لم تكن سعيدة بما فيه الكفاية، كان الحزن يعلو الجبين، ربما لأنها لم تنس بعد كيف أنها بيعت مرات كثيرة في يوم واحد، قدمت أجوبة مختصرة للصحافة الفرنسية التي سألتها عن سبب عدم قبولها اللجوء السياسي في بلد حقوق الإنسان لتجيب ببراءة الطفولة التي تركتها ميتة على باب سجن الموصل: «الحل هناك وليس هنا، ساعدوا العراقيين عموما ليعيشوا إنسانيتهم وينتهوا من الأحقاد والحروب».
وردا على سؤال إن كانت خائفة من تهديدات «داعش»، قالت: «لم نعد نخش شيئا.. هناك موت في العراق ويجب العمل على تحرير الأخريات، هناك أخريات لا يزلن في الأسر بعضهن حاولن الانتحار وبعضهن حاولن تسميم أنفسهن».
سلطت الرواية الضوء في النهاية على حياة البطلة خلال السجن ومعاناتها على مدار ثلاثة أشهر، فقدت فيها عذريتها كما فقد الوطن عذريته أيضا ذات يوم، فالمغتصبون سيان، تعود اليوم إلى المخيم في شمال العراق (إقليم كردستان) الذي خرجت منه أول مرة. إنها تنتظر مولودها الجديد الذي قررت تسميته على اسم الصحافي الفرنسي كتقدير رمزي له.
قررت الرجوع إلى كردستان العراق على الرغم من الامتيازات التي حصلت عليها بعد لقائها الرئيس الفرنسي على هامش مؤتمر «الإثنيات العرقية والأقليات في سوريا والعراق» في باريس، وكانت على رأس المدعوين باعتبارها أول شاهدة حقيقية على الرعب الذي يجري في سجون «داعش».
ربما التهافت الأوروبي اليوم على الكتاب هو الرغبة العارمة في معرفة هذا العنصر المجهول الذي بدأ يطرأ على مجتمعاتهم ويغيرّها، كانت جملة الصحافي الفرنسي واضحة: «بعد شهادة جنان لا يمكن أن نقول: إننا لم نكن نعرف».
ما دفع الكاتبة الفرنسية باسكال مورغو إلى تأليف كتاب جديد يتناول معاناة النسوة العراقيات، في كتاب «فيان مقاتلة ضد داعش» يصدر في أول مارس (آذار) المقبل، من منشورات الدار الفرنسية نفسها، ويروي حكاية أخرى خلفتها الحرب؛ فوحدها الحرب العراقية تخلف وراءها قصصا بأبطال حزينين.
جنان العراقية.. أول شهادة حية عن سجون «داعش» في الموصل
احتل قائمة أعلى الكتب مبيعًا في فرنسا وترجم إلى تسع لغات
جنان العراقية.. أول شهادة حية عن سجون «داعش» في الموصل
لم تشترك بعد
انشئ حساباً خاصاً بك لتحصل على أخبار مخصصة لك ولتتمتع بخاصية حفظ المقالات وتتلقى نشراتنا البريدية المتنوعة